國外合同范文

時間:2023-04-10 23:23:03

導語:如何才能寫好一篇國外合同,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

國外合同

篇1

說明:這個合同適用于直接從外國出版社購買翻譯版權,由被許可方負責制作的情形。付款按約定的印數(shù)一次性支付。

本合同于_______年____月____日由___________(中國出版社名稱、地址)(以下簡稱為出版者)與___________(外國出版社名稱、地址)(以下簡稱版權所有者)雙方簽訂。

版權所有者享有___________(作者姓名))(以下簡稱作者)所著_______(書名)第____版的版權(以下簡稱作品),現(xiàn)雙方達成協(xié)議如下:

1.根據(jù)本協(xié)議,版權所有者授予出版者許可,準許其以該出版社的名義,以圖書形式(簡/精裝)翻譯、制作、出版該作品中文(簡體)版____冊(以下簡稱翻譯本),限在中華人民共和國大陸發(fā)行,不包括香港和澳門。未經(jīng)版權所有者的書面同意,出版者不能復制版權所有者對該作品的封面設計,也不能使用版權所有者的標識、商標或版權頁。本協(xié)議授予的權利不及于該作品的其他后續(xù)版本。

2.對于出版____冊翻譯本的權利,出版者應按照第18條的規(guī)定一次性支付版權所有者費用,版稅按翻譯本定價的百分之____計算,并以下列方式支付:

(1)合同簽訂時支付_______美元;

(2)翻譯本出版時或_______日期之前支付_______美元,以時間早者為準;

如果在該協(xié)議履行期間,出版者有任何過錯,此款項不予退還。

如果出版的翻譯本實際價格高于原估價,版權所有者將按一定比例提高收費,相當于翻譯本定價增加的部分,該費用于出版時支付。

3.直至版權所有者收到第2條所列款項,本協(xié)議生效。

4.出版者將負責安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,并將譯者的名字和資歷報告給版權所有者。未得到版權所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。版權所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻譯本出版者應取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可,并應當為這些許可或權利支付費用。直到版權所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,版權所有者才會向出版者提供生產(chǎn)資料用于復制該作品中包含的插圖。

6.出版者就確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質(zhì)量,盡可能達到標準。

可供選擇的表述:

如需要,版權所有者負責取得原作品中第三方控制的版權資料的使用許可。對于獲得這些許可而支付的費用,由版權所有者再向出版者收取額外的行政管理費,具體事宜由雙方另行協(xié)商。直到版權所有者獲得許可,他才會向出版者提供生產(chǎn)資料用于復制該作品中包含的插圖。

7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,并在扉頁背面注明下列版權聲明:“_______(原書版權詳細信息)”以及下列聲明:“此_______(書名)的翻譯版由_______(外國出版社名稱)許可出版”。出版者也將對翻譯文本進行版權聲明。

8.翻譯本出版后,出版者應向版權所有者提供_______本免費樣書,并說明該翻譯本的實際出版日期和定價。

9.如果出版者未能在_______日期前出版該翻譯本,該合同中的所有授權將由版權所有者收回,而出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項不受影響。

10.未事先征得版權所有者的書面同意,出版者不能處分該翻譯本的任何附屬權利。

11.如果本合同中所規(guī)定的款項逾期3個月仍未支付,授予予的許可將立刻失效,轉(zhuǎn)讓的任何權利將收歸版權所有者,而無需進一步通知。

12.版權所有者應向出版者保證其有權利和能力簽訂本合同,根據(jù)英國法律該作品決不會侵害任何現(xiàn)存版權,或違背任何現(xiàn)存協(xié)議,該作品中不含有任何內(nèi)容會引起刑事或民事糾紛造成損失,否則因此而給出版者造成的損失、傷害或開支,版權所有者應給予賠償。

13.未得到版權所有者書面同意之前,出版者不得將所獲得的版權許可轉(zhuǎn)讓或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名義出版該翻譯本。

14.除本合同中明確授予出版者的權利外,該作品的其他所有權利由版權所有者保留。

15.出版者應將翻譯本的詳細情況向中國國家版權局登記以得到正式批準,在中華人民共和國范圍內(nèi)依相應法規(guī)盡一切努力保護翻譯本的版權。出版者還同意對侵犯該翻譯本版權的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。

16.當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者應當通知版權所有者,則所有權收歸版權所有者,除非雙方達成協(xié)議,出版者則享有優(yōu)先權對該翻譯本進行重印;但在得到版權所有者的書面同意或達成協(xié)議前,出版者不得自行重印。

17.如果出版者宣布破產(chǎn),或不遵守本合同的任何規(guī)定,且在接到版權所有者書面通知(用掛號信寄到本合同第一段所寫的地址)后的一個月內(nèi)仍不糾正,本合同即自動失效,授予出版者的版權許可將收歸版權所有者,而不影響出版者向版權所有者支付的或應付的任何款項。

18.本合同規(guī)定的應付給版權所有者的款項都應按支付當天匯率以英鎊/美元支付,不得以兌換或代辦費為由扣除。付款可以支票或銀行匯票支付,寄至___________(外國出版社財務部門的名稱和地址),或直接通過銀行轉(zhuǎn)達賬,匯至版權所有者的賬號___________(外國出版社銀行的名稱與地址)。如果出版社依法應扣稅,他們應聲明并提供相應代扣稅憑證。

19.本合同受中華人民共和國法律約束,雙方因本合同而發(fā)生的任何爭議或分歧,將提交中國國際經(jīng)濟與貿(mào)易仲裁委員會,該委員會的裁決是最終決定,雙方必須遵守。但本合同任何條款不限制版權所有者采取必要措施,包括提起訴訟,以防止該翻譯本在本合同第1條所限定的市場范圍外發(fā)行。

20.(1)如果版權所有者全部或部分業(yè)務被收購,版權所有者可以不經(jīng)出版者的同意轉(zhuǎn)讓本合同。

(2)本合同包含了雙方充分而完全的共識和理解,取代了之前就本合同有關事宜達成的所有的口頭的、書面的協(xié)議與承諾,除經(jīng)雙方書面協(xié)商,不得改變。

(3)只有出版者在本合同制定之日____星期之內(nèi)簽字,本合同才被視為具有法律效力。

出版者代表簽字:______________________

版權所有者代表簽字:__________________

合同注解

序言

這部分給出了合同雙方的名稱和地址,以及翻譯作品的詳細資料。對于一部很快會被修訂的非小說作品,西方出版社通常會將版權許可僅限于當前版本。

第1條

這一條說明了被授予的專有權在語言、地域和印數(shù)等方面的規(guī)定;以圖書形式出版該作品的權利,從技術上這就排除了外國出版社單獨授予其他出版社中文圖書俱樂部版權(參見第5章“附加權利”中對中國圖書俱樂部現(xiàn)狀的描述)。如果權利限定以精裝或平裝、二者之一的圖書形式出版,這就使版權所有者可以自由將另一種裝幀形式許可另一家出版社,盡管該另一家出版社要面臨使用中文譯本的問題。如果市場可以保證兩種版本的出版,那更可取的做法是,首要的被許可方獲得圖書出版權,并通過修改第10條的規(guī)定,要求有權將另一種裝幀形式的出版權再許可另一家中國出版社。然而,本書寫作之時,中國圖書市場的低定價大概不能保證兩種不同定價版本的存在。

本條的表述限制了中國出版社未經(jīng)許可使用原書的封面設計,這是因為封面圖像可能來自外部版權資料。如果不存在這個問題,且被許可方希望使用原書同樣的設計,本條表述可以修改。

被許可方是否應當以自己的名義出版或與原出版社聯(lián)合出版,這個問題很重要。實踐中有多種情況:一些出版社非??粗刈约旱拿Q(如:美國微軟對其計算機軟件),可能會明確要求被許可方使用其標識;另一些可能不希望其標識被使用,因為翻譯版本可能被認為是某種形式的合資。一些出版社為使用其名稱收取一定費用或額外的版稅。因此在簽訂合同之前澄清這個問題是很重要的,如果許可方明確要求以聯(lián)合名義出版,則本條的表述將被修正。

第2條

這一條說的是付款;一次性付款是根據(jù)約定即數(shù)和中文版定價基礎上的版稅百分比;中國目前有一個固定的圖書定價體制。以本合同為例,付款一般分兩次付清,第一次在合同簽訂時,第二次是在出版之日或約定的“最后日期”。這個日期一般是翻譯本的預計出版日期,這意味著款項應當在該日期支付,即使翻譯本還沒有出版;這是對快速出版的刺激。

像付款貨幣種類一樣(見第18條),付款的時間和比例當然可以協(xié)商。如果中國出版社認為所有付款數(shù)額以美元表示比較容易支付,而如果美元又不是該國流通貨幣,就必須與外國出版社協(xié)商。

如果中國出版社違約,付款就被沒收。還有一條規(guī)定,如果圖書最終定價高于談判時的估價,應按比例提高一次性付款,如果價格上漲,這是一個重要因素。

第3條

只有首筆款項被支付,本合同才發(fā)生法律效力。

第4條

本條旨在確保翻譯應由一名合格的譯者準確的翻譯。未經(jīng)許可不得修改,這樣使外國出版社能夠控制修改情況;為使本書更符合中國市場,作者對省略或增加資料沒有異議。這種修改應當在談判之初盡早提出,以便許可方與作者就這些修改商議。這條還規(guī)定外國出版商可以要求一份譯稿以審查批準。必須提到的是,中國出版社提出的任何政治性的修改都可能危及此次交易--如果作者認為這些審查是無法接受的。

第5條

許多西方圖書包含插圖或其他外部資料的引文。中國出版社應與國外出版社認真核對,根據(jù)本合同整體許可,這些資料是否可以自動再次使用,或者再次使用必須獲得同意并另外付費。在提供復制軟片前,“再次清理”外部版權所有者(如商業(yè)圖片商和博物館等)對這些資料版權的許可,遵守合同,這是非常重要的。

本條規(guī)定“再次清理”版權的責任和付款義務由中國出版社承擔,外國出版社則必須清楚地提供外部版權所有者的名單和地址及其所控制的版權資料;然而他們無法為中國出版社提供“再次清理”版權費用的具體信息,因為這曲單個版權所有者確定。有些外國出版社也許會代表被許可方進行版權的“再次清理”,但可能會收取許可費及一定手續(xù)費。合同樣本中提供了另一種規(guī)定的表述,以供選擇。

第6條

這條要求根據(jù)當?shù)貤l件,翻譯本的制作質(zhì)量要盡可能達到標準。

第7條

原作者的姓名必須得到適當?shù)恼J可;原版圖書的版權信息必須印在扉頁背面并對原出版社予以承認。這是有必要的,因為版權行也許是作者的名字。由于目前根據(jù)英國法律對作者主張其精神權利的規(guī)定,一些英國出版社可能要求被許可方做下列聲明:“根據(jù)1988年版權、設計和專利法案,(作者)在此聲明其享有精神權利?!敝袊霭嫔邕€需要注明其對中文文本的版權所有聲明。

第8條

這條規(guī)定翻譯本出版后應免費送給外國出版社的樣書的數(shù)量,并提供出版日期和最終定價等具體信息;萬一定價提高而需補付版稅,這是有必要的(見第2條)。

第9條

本條規(guī)定了一個現(xiàn)實的出版時間。實踐中,如果中國出版社確有原因延誤了出版,并適當提前通知,大多數(shù)出版社會考慮延長期限;但是,定期更新版本的圖書(如教材)出版社很可能會擔心中文版的出版是否耽誤,原書新版本是否即將出版,所以他們希望協(xié)商將許可轉(zhuǎn)到新版本。

第10條

第1條已將授權限定為圖書形式;轉(zhuǎn)讓中文版的附屬權利被自動排除。如果像平裝本或俱樂部圖書出版權等附加權利被授予,它們必須在談判最初階段討論,任何版權收入以何種比例與外國出版社分配都應達成協(xié)議。

第11條

合同可以因為逾期不付款而被取消。一些西方出版社和商也許會對逾期未付金額收取利息作為對逾期付款的處罰。

第12條

這一條是對中國出版社的保證和損失補償條款。這項保證是根據(jù)英國法律而作出,因為我們不能指望英國出版社了解中國立法的具體情況。關于立法的表述要根據(jù)不同的版權許可國家而調(diào)整,如美國、德國等。

第13條

未經(jīng)國外出版社的事先同意,本許可不得轉(zhuǎn)讓。

第14條

許可僅限于第1條中列出的權利。

第15條

中國法規(guī)要求被許可方到中國國家版權局登記許可合同,此程序至少需7個工作日向那些不熟悉中國版權許可的外國出版社解釋這一點,是明智的。版權登記使中國被許可方能夠?qū)υ谥袊袌鐾贿x題的任何未獲授權版本提起訴訟,并得到中國國家版權局的幫助(更多信息見第7章“版權登記程序”)。

第16條

因為許可僅限定出版一定數(shù)量的版本,該條規(guī)定了雙方可協(xié)商續(xù)約。如果一本書成功且要重印,許可方可能希望就下一次印刷商談新一輪的付款,版稅才會比第一次印刷高。

第17條

這條說明了合同取消的幾種情況:被許可方破產(chǎn)或違約。很少有西方出版社會自動提供一條相應的適用于他們自己的條款--如果許可方破產(chǎn)或違約,該合同取消;但這可以被要求。

第18條

本條規(guī)定了匯款的實際操作;付款貨幣種類應與國外出版社約定。一些出版社可能希望在本條中插入收款部門的準確信息;大型出版社有專門版稅部門,可能位于總公司之外的不同地址。如果是通過文字作品商獲得版權并付款,那么有必要插入此商的名稱和地址等信息,并說明該商的委托費已被扣除。需要提供銀行扣稅文件,以便外國出版社能在自己國家要求歸還已扣除的企業(yè)所得稅。是否應對版稅付款扣稅取決于中國與該許可方國家適用的稅收協(xié)定,如果有必要的話在本書寫作之時,對英國出版社授予中國出版社版權的版稅收入,中國先扣除5%的營業(yè)稅,然后再就此余額扣除10%的所得稅。支付公司稅的英國出版社可以通過從他們每年繳納的公司稅中抵扣所扣所得稅,但無法重新獲得營業(yè)稅。

第19條

這一條說明本合同在中國法律下執(zhí)行,適用中國仲裁程序。這種規(guī)定是與眾不問的,因為在世界版權許可中的慣例是適用版權輸出方國家法律,也可能遭到不熟悉中國市場的西方出版社的反對。尤其是美國出版社經(jīng)常要求合同應當受他們公司所在國家的法律約束。

篇2

關鍵詞:無固定期限;勞動合同;制度完善

中圖分類號:D922.5 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2016)02-0126-03

一、外國無固定期限勞動合同

(一)美國無固定期限勞動合同研究

美國實行雇傭自由制度,雙方根據(jù)意思自治產(chǎn)生雇傭關系,也就是說,不定期勞動合同可以理解為當事人可以隨時解除或終止勞動。一方面,用人單位可以隨時解雇勞動者,另一方面,勞動者如果對工作不滿意或者其他原因可以隨時辭職。當然,法律對這種自由會加以限制,例如,勞動者辭職必須遵守法律并且按照一定的法律程序,用人單位解雇,要有正當理由。

對比中美無固定期限勞動合同,美國無固定期限勞動合同有很多我國該制度不具備的特色。

首先,基本含義不同。美國的無固定期限勞動合同是在契約自由的基礎上產(chǎn)生的,在合同訂立之后,勞動合同可以隨時取消。而我國的該制度,是合同訂立后一般不可解除。只有在滿足法定或者約定的條件,才可解除或終止的一種合同。

其次,合同的解除條件不同。在契約自由原則的指引下,美國的合同解除條件相對寬松,符合約定、雙方合意,或者在滿足法律規(guī)定就可解除,而對于我國的無固定期限勞動合同來說,解除條件就嚴格法定。

最后,意義不同。美國的無固定期限勞動合同是完全與勞動力市場相聯(lián)系的用工形式,體現(xiàn)出一種自由的就業(yè)觀,尊重雙方的選擇。它適用所有的勞動者,而我國無固定期限勞動合同體現(xiàn)對老職工等的照顧,具有強制性和單向性特點。對勞動者傾斜保護,對用人單位有比較嚴格的制約。

雇傭自由原則因其靈活性而在在美國有著很強的生命力,美國的勞動力市場是全世界最市場化的,完全開放,與市場經(jīng)濟高度結合。而我國雖然進行改革開放,但是市場的開放程度不比美國,加上我國人口眾多,就業(yè)形式嚴峻,為了職業(yè)的穩(wěn)定和我國經(jīng)濟的發(fā)展,我們不能輕易照搬。

(二)德國無固定期限勞動合同研究

德國的一般狀態(tài)是無固定期限勞動合同,而固定期限合同是例外。只有當實際的理由出現(xiàn)時,固定期限勞動合同的才能產(chǎn)生和訂立,從對勞動者的保護上看,德國勞動法的這一規(guī)定比較合理。雖然現(xiàn)在訂立的固定期限勞動合同有所提高。但是總的來說,德國勞動法仍然主張訂立的是無固定期限勞動合同。德國的無固定期限勞動合同也是可以解除的,它有著相當完備的解雇保護制度。

無固定期限勞動合同的解除通常只需要提前通知即可。而因存在“重大理由”的特殊情況下終止勞動合同,則不需要遵守提前通知的終止期間,也就是單方解除勞動關系,要求雇主解雇必須具有正當?shù)睦碛伞_@些理由包括:一,雇員自身不能履行工作職責。二,雇員在工作中失職。第三,經(jīng)濟危機等企業(yè)外部的原因,或是企業(yè)內(nèi)部的改革。

德國勞動法對無固定期限勞動合同的解除條件放的比較寬松。但是這并不是不保護勞動者,因為在《解雇保護法》中解雇就顯得相對比較嚴格。例如,德國的解雇是需要滿足一定的形式和程序的,而這些在《解雇保護法》中都有比較具體詳細的規(guī)定,有完善的解雇保護制度,所以德國的勞動關系也是相對穩(wěn)定,德國的無固定期限勞動合同這種觀念能使勞動者確立一種終身服務的理念。對中國的勞動制度有借鑒意義。

(三)日本無固定期限勞動合同研究

日本用工實行的是終身雇傭制。它是指職工一旦被企業(yè)雇傭,除非企業(yè)破產(chǎn)倒閉或職工無故長期缺勤,有嚴重損害企業(yè)名譽的行為和犯罪行為,一般就在該企業(yè)一直工作到退休為止,企業(yè)不輕易解雇員工,職工也不輕易中途跳槽[1]。日本的終身制是約定俗成的規(guī)則,不具有法律上強制力。約定俗成根源于一個國家的歷史和習慣,日本的終身制中所反映的理念值得借鑒。用人單位與勞動者之間的合作共贏,形成利益公布共同體,對立統(tǒng)一。而企業(yè)則又承擔了社會責任。

對比中日無固定期限勞動合同??梢园l(fā)現(xiàn)幾點差異。

一是解除條件的不同。對于日本的終身雇傭制來說,用人單位可以解除勞動合同,但是需要支付經(jīng)濟補償金,對于我國的無固定期限勞動合同合同來說,它只有在滿足法定的或者約定的特定條件才可解除。

二是立法取向不同。我國對工作滿十年以上的老職工、復員、轉(zhuǎn)業(yè)軍人、初次就業(yè)運動員、等等作為適用范圍。由于工作能力有限,在競爭中不占優(yōu)勢,處于弱勢地位,勞動立法對其進行傾斜保護。日本勞動立法為了使勞動者和用人單位形成穩(wěn)定的勞動關系,并不傾向保護老職工。

三是保障措施的不同。我國的無固定期限勞動合同更過由國家立法的強制規(guī)定來保障這一勞動合同的運行,因為企業(yè)甚至會刻意規(guī)避這一勞動合同。而對于日本的終身雇傭制,由于在制度長期存在,已經(jīng)在企業(yè)中形成習慣,企業(yè)愿意訂立終身雇傭的勞動合同。企業(yè)積極主動承擔社會責任。立法當然也會做出規(guī)定。只是對比來說企業(yè)具有更強的主動性。

綜上所述,日本的終身雇傭制,促進勞動者雙方關系的穩(wěn)定,但是終身制的機動性不強,也使得該制度雖然正在受到挑戰(zhàn),日本國內(nèi)開始注重從法律上調(diào)整勞動關系,追求職業(yè)的穩(wěn)定。終身制的優(yōu)點之一就是穩(wěn)定,企業(yè)所消耗的成本換來的高素質(zhì)勞動者和技術秘密不會輕易轉(zhuǎn)移給其他競爭者。在一定程度上增強的企業(yè)的競爭力。

二、無固定期限勞動合同的現(xiàn)狀、問題

雖然我國法律制度在不斷發(fā)展和進步,但是我國無固定期限勞動合同本身存在理論上的問題。

(一)理論上的問題

1.無固定期限勞動合同的訂立。固定期限勞動合同在我國是常態(tài)化,無固定期限勞動合同是特殊情況,有法律作出特殊規(guī)定,《勞動合同法》14條較之《勞動法》相比增加了應當訂立無固定期限勞動合同的情形,這是立法上的進步所在,但是一些問題還是存在。

第一是勞動者在同一用人單位連續(xù)工作滿10年的問題。首先,如果用人單位主體變更,那么是否還是同一用人單位?法律未明確解釋,我認為這應該解釋為保護勞動者權益,屬于同一用人單位。其次,對于連續(xù)工作的問題。10年是指連續(xù)工作?!秳趧硬筷P于實行勞動合同制度若干問題的通知》規(guī)定:經(jīng)濟性裁員后,用人單位在6個月內(nèi)招聘人員時,之前被裁減的人員被重新錄用的,其前后工作年限應該連續(xù)計算。①也就是說,被辭退或其他原因離職后再次被錄用,或者經(jīng)濟裁員超過六個月這兩個條件滿足其一就不算連續(xù),這明顯缺乏合理性。最后,是對于10年的規(guī)定,從特殊情況考慮考慮,如果用人單位花費10年買斷一個勞動者的黃金年齡,待10年后將勞動者解雇不是沒有可能。

第二是連續(xù)兩次訂立固定期限勞動合同的問題。首先,還是連續(xù)訂立的問題。間隔一段時間雖然在文字上不算連續(xù),但是實際上還是在同一用人單位。其次,是兩次的問題,用人單位完全可以只是訂立兩次時間較長的勞動合同,在合同到期后不續(xù)訂第三次。最后是合同種類的問題,用人單位訂立以完成一定的工作為期限的勞動合同代替固定期限勞動合同,規(guī)避法條的規(guī)定,當然這是一種可能性。

2.無固定期限勞動合同的解除與終止。法律對無固定期限勞動合同的終止和解除都對勞動者保護規(guī)定得十分的嚴格,這樣,企業(yè)對無固定期限勞動合同會有一定的抵觸。這就僵化了用工制度。另外,對解雇的嚴格限制與我國開放的勞動力市場不相匹配。

(二)實踐上的問題

1.無固定期限勞動合同邊緣化。我國無固定期限勞動合同實際已演變?yōu)楦@贤琜2],不管是連續(xù)工作十年的規(guī)定還是“雙十規(guī)定”都體現(xiàn)對老職工的照顧,而且無固定期限勞動合同的解除、終止限制嚴格,更加突出了合同的福利性。原勞動部的相關規(guī)定②甚至將其變成獎勵措施。這些勞動者,本身具有很強的職業(yè)技能,賦予他們的權利更像是一種福利。現(xiàn)實中,無固定期限勞動合同的低簽訂率與此合同的福利性質(zhì)很大的關系。勞動者雖然工作能力強,但是其年齡較大,剩余的勞動力價值已經(jīng)不多。勞動力結構老化。企業(yè)還需要負擔很多成本來保護老職工。這樣用人單位會排斥老職工。所以,《勞動合同法》頒布實施以后,雖然無固定期限勞動合同進行制度仍然在不斷完善,但是簽訂率還是很低。

2.勞動者處于弱勢地位。實踐中,對連續(xù)工作十年的勞動立法規(guī)定,用人單位在勞動力充足時,先與第一位勞動者訂立不超過十年的勞動合同,之后再尋找其他勞動者訂立固定期限勞動合同,代替與第一位訂立無固定期限勞動合同。對于連續(xù)訂立兩次的規(guī)定,有的替代性很強的職業(yè),勞動者可能本意是為不斷做短期工,勞動者也愿意不斷雇傭勞動者。也就是簽訂固定期限勞動合同。而法律規(guī)定只能訂立兩次,那么雇主在兩次之后不得不解雇勞動者。這也是其中的問題。

三、無固定期限勞動合同的完善建議

(一)理論上的建議

1.完善無固定期限勞動合同的訂立。第一,在連續(xù)工作十年的問題,對于十年的規(guī)定,可以適當減少時間,畢竟,用十年換取一份無固定期限勞動合同,雖然值得,但是對于勞動者來說這耗時很長,可能會耗費他們的黃金年齡。至于到底多長時間,不同的人會有不用的看法,而我的建議是減為5年,用人單位花5年,可以足夠了解一個員工,5年之后,需要用人單位拿出誠意,決定是否需要留住勞動者。如果用人單位不愿意雇傭,勞動者可以跳槽,因為他們可能還是處在工作的黃金年齡。對勞動者是有利的。

第二,就是連續(xù)兩次訂立固定期限勞動合同的問題?,F(xiàn)實中,用人單位訂立以完成一定的工作為期限的勞動合同規(guī)避此條的規(guī)定,因此,立法者可以把固定期限勞動合同擴大到固定期限勞動合同和以完成一定的工作為期限的勞動合同。

第三,關于連續(xù)的問題,用人單位用不連續(xù)(包括強制休假、清空工齡等)來規(guī)避,我們可以把連續(xù)理解為總體上的連續(xù),即在整個用工期限內(nèi),給出間斷的時間。例如,在5年的工作時間內(nèi),如果勞動者因為特定原因(此原因可以由法官自由裁量)在半年內(nèi)沒有在用人單位工作,嚴格來說已經(jīng)是不連續(xù)的情況,但是總體上可以視為連續(xù)。這樣的話,還是要訂立無固定期限勞動合同。

2.完善無固定期限勞動合同的解除。第一,我國對無固定期限勞動合同解除、終止條件的限制非常嚴格,由于用人單位受到一些束縛,他們可能不太愿意訂立無固定期限勞動合同。符合立法趨勢的的是對于立法規(guī)定的解除情形,我們可以適當放寬,甚至是單獨規(guī)定解除情形,使無固定期限勞動合同區(qū)別于固定期限勞動合同。當然,放寬可能會損害勞動者權益,因此,我們要對解除合同的程序作出詳細的規(guī)定,這樣,無固定期限勞動共同的簽訂率會更高,勞動關系會充滿活力。

第二,要限制勞動者的預告辭職權。對于無固定期限勞動合同來說,提前30日或者在試用期提前3日的預告解除時間,對于用人單位偏短,因為這些重要崗位很難找到替代的勞動者,這段空白期會給用人單位造成經(jīng)濟損失,用人單位就會對無固定期限勞動合同產(chǎn)生抵觸心理。具體建議是延長預告解除的時間,或者對兩種勞動合同的預告解除權分別規(guī)定,給用人單位一定時間招聘新的勞動者。這樣才會公平。

3.限制固定期限勞動合同的范圍并完善無固定期限勞動合同的適用范圍,促進固定期限勞動合同向無固定期限勞動合同的轉(zhuǎn)化。對比中外勞動立法,有的學者認為應該將無固定期限勞動合同常態(tài)化,以其作為主導形式,本人認為這值得商榷,一方面,我國現(xiàn)在勞動者數(shù)量龐大,勞動者素質(zhì)不高,企業(yè)形式多樣。將其常態(tài)化并不與我國的基本國情相適應。另一方面,我國一些青年學者在呼吁引入無固定期限勞動合同作為普遍制度時,均忽視了對各國不同的雇傭制度進行具體的考查。他們引入的只是一個名稱或標簽,而這一標簽所代表的內(nèi)容則與他們的主張大相徑庭[3]。現(xiàn)如今,固定期限勞動合同依然很普遍,使它非常態(tài)化確實值得斟酌。但是,我們可以在法律框架內(nèi)做出適當修改。

第一,限制固定期限勞動合同的范圍并完善無固定期限勞動合同制度。對于固定期限勞動合同,要在立法上應該結合我國實際,對于不適合訂立的崗位作出禁止性規(guī)定。對于無固定期限勞動合同,首先,是對無固定期限勞動合同的限制,一方面,要對不同的職業(yè)進行區(qū)分,有些短期工和臨時工可以不適用無固定期限勞動合同,如果生搬硬套應當訂立的情形,這樣反而是對勞動者權益的損害。另一方面,對于有些中小企業(yè),也是可以不適用應當訂立的情形,對于這些企業(yè)來說,本身實力不強,如果訂立無固定期限勞動合同,無疑會增加企業(yè)的壓力,企業(yè)會產(chǎn)生排斥心理。其次,是對無固定期限勞動合同擴大。例如,對于視為應當訂立無固定期限勞動合同的情形,可以適當增加。

第二,我們要充分認識兩種勞動合同,固定期限勞動合同制度體現(xiàn)的是平等的理念,即用人單位和勞動者是平等的,合同是在雙方平等、意思自治的基礎上建立的;而無固定期限的勞動合同制度所體現(xiàn)的是傾斜的保護勞動者理念[4]。為了訂立而訂立,這雖然是保護了勞動者,但是會讓企業(yè)承受壓力,企業(yè)如果不能產(chǎn)生經(jīng)濟效益,這對我國經(jīng)濟建設會產(chǎn)生重大影響,那么這與立法者制定無固定期限勞動合同的初衷適得其反。

4.完善懲罰機制。對于現(xiàn)實中不訂立無固定期限勞動合同的情況,應該通過立法規(guī)定用人單位違法不訂立的后果,用法律的強制力改正用人單位的違法行為。

(二)實踐中的建議

1.消除無固定期限勞動的福利性觀念。如果在現(xiàn)實中需要將該種合同作為一種福利性合同,那么對老職工的照顧可以說會引起用人單位的排斥。具體的建議就是加大宣傳,企業(yè)要對無固定期限勞動合同多加學習,加強認識,無固定期限勞動合同不是鐵飯碗,也不是大鍋飯,不是終身制,當勞動者在有過錯時還是可以解除的。此外,雖然職工老,但是經(jīng)驗豐富,屬于高素質(zhì)勞動者,從長期來看這對企業(yè)是有利的,因為企業(yè)的發(fā)展離不開職工,高素質(zhì)勞動者可以帶給新人經(jīng)驗,新老互補,會形成融洽的企業(yè)氛圍。

2.提高勞動者素質(zhì)。正如前面所說,無固定期限勞動合同是可以解除和終止的,勞動者如果因此而不端正自己的工作態(tài)度,不遵守用人單位的規(guī)章制度,不加強對實踐知識的學習,這樣往往會被用人單位嫌棄。加強勞動者素質(zhì),善于學習,善于創(chuàng)新,放低自己的姿態(tài),使自己成為企業(yè)需要的高素質(zhì)人才,這樣,用人單位會毫不憐惜與勞動者簽訂無固定期限勞動合同。此外,勞動者需要加強對無固定期限勞動合同的學習,合同的簽訂只是一份保障,但具體的工作職位還是不變的,加強認識,改正態(tài)度,追求進步。

注 釋:

①《勞動部關于實行勞動合同制度若干問題的通知》(勞部發(fā)[1996]354號)第19條:按照《勞動法》第二十七條的規(guī)定,進行經(jīng)濟性裁員的企業(yè)在六個月內(nèi)錄用人員的,應當優(yōu)先從被裁減的人員中錄用。因經(jīng)濟性裁員而被用人單位裁減的職工,在六個月內(nèi)又被原單位重新錄用的,對職工裁減前和重新錄用后的工作年限應當連續(xù)計算為本單位工作時間。

②參見原勞動部《關于實行勞動合同制度若干問題的通知》第2條、《北京市勞動合同規(guī)定》第15條。

參考文獻:

〔1〕平井常雄.論日本終身雇傭制[D].華東政法大學,2006.12.

〔2〕董保華.勞動合同研究[M].中國勞動社會保障出版社,2005.125.

篇3

借款方:______________________(簡稱甲方)

貸款方:中國投資銀行湖南省分行(簡稱乙方)

根據(jù)________________號文件批準的________項目。所需資金經(jīng)甲方申請,乙方審查同意發(fā)放短期外匯貸款。雙方同意遵照(中華人民共和國合同法)和國務院頒發(fā)的(借款合同條例)的規(guī)定簽訂本合同,并共同遵守。

第一條借款金額:

外匯貸款(大寫)________________美元。

第二條借款用途:

外匯貸款用于________________________________________

第三條借款期限:

本期貸款從_______年______月______日起至_______年______月______日甲方還清乙方全部貸款本息止。

第四條借款利率:

本期貸款年利率為________%,乙方按季計收利息,如甲方不能按期付息,則轉(zhuǎn)入貸款本金計收復息。在合同履行期間,如遇國家調(diào)整利率或變更計息辦法,按國家規(guī)定執(zhí)行。

第五條借款使用:

本合同簽訂后,甲方須向乙方提供訂貨卡片對外采購合同作為付款依據(jù)。甲方授權乙方憑有關進口部門的付款確認通知,主動從貸款帳戶中支付款項。以外幣計算的保險費,國外銀行手續(xù)費等,甲方委托乙方從貸款帳戶中扣收,并將“支款通知”聯(lián)寄交甲方。

第六條借款償還:

甲方保證在本合同規(guī)定的借款期限內(nèi)按還款計劃以所借同種外幣償還借款本息(若以其它可自由兌換的外幣償還,按還款日的外匯買賣牌價折算成所借外幣償還)。還款計劃附后。

第七條還款擔保:

本合同項下的借款本息由________作為甲方的擔保人,并由擔保人按乙方的要求向乙方出具擔保函。一旦甲方不能按期償還貸款本息,由擔保單位承擔還本付息責任。

第八條違約責任

1.甲方不按用款計劃用款,其少用或多用部分須向乙方支付2‰的承擔費。乙方因本身責任不按用款計劃提供貸款向甲方支付2‰的違約金。

2.甲方如不按合同規(guī)定使用貸款,乙方有權停止或收回全部或部分貸款,挪用貸款部分在原貸款利率的基礎上加收100%的罰息。

3.如因不可抗力的原因,甲方不能在貸款期限終止日全部還清本息,應在到期日十天前向乙方提出展期申請。經(jīng)乙方同意,雙方共同修改合同的原借款期限,并重新確定相應的貸款利率。甲方未經(jīng)乙方同意不按期歸還的貸款,乙方有權從甲方在任何銀行開立的帳戶內(nèi)扣收,并從過期之日起,對逾期貸款部分按借款利率加收30%的利息。

第九條其它規(guī)定

1.發(fā)生下列情況之一時,乙方有權停止發(fā)放貸款并立即或限期收回已經(jīng)發(fā)放的貸款。

(1)甲方向乙方提供的情況、報表和各項資料不真實;

(2)甲方與第三者發(fā)生訴訟,經(jīng)法院判決敗訴,償付賠償金后,無力向乙方償付貸款本息;

(3)甲方的資產(chǎn)總額不足抵償其負債總額;

(4)甲方的保證人違反或失去保證書中規(guī)定的條件。

2.乙方有權檢查、監(jiān)督貸款的使用情況,甲方應向乙方提供有關報表和資料。

3.甲方或乙方任何一方要求變更合同或本合同中的某一項條款,須在事前以書面形式通知對方,在雙方達成協(xié)議前,本合同中的各項條款仍然有效。

4.甲方提供的借款申請書、工貿(mào)合同(或協(xié)議)、用款和還款計劃及與合同有關的其它書面材料,均作為本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。

5.本合同一式________份,經(jīng)借貸雙方和法定代表或法定代表授權的簽字人共同蓋章后生效。

貸款方:(公章)________________

法定代表:(簽章)______________

(或授權代表)

經(jīng)辦人:(簽章)________________

借款方:(公章)________________

法定代表:(簽章)______________

篇4

美國的家長組織多種多樣,強調(diào)專業(yè)性和正規(guī)性。其中影響最大、成員最多的組織是家長—教師聯(lián)合會(PTA)。PTA的宗旨是:在學校、社區(qū)、專家機構和其他所有影響兒童決策的機構中為兒童代言;幫助父母獲得撫養(yǎng)和保護子女的技能;鼓勵父母和大眾參與公共教育事務。

與我國的家長委員會依附于所屬學校不同的是,美國的家長組織與學校是平等的伙伴關系,而非學校下設或附屬機構,在運作上有較大的自主性。它們往往有自己的目標、資金、志愿者隊伍、項目,借助各種家長資源,家長參與學校教育的面廣,介入學校管理及教育教學活動程度深。

家長組織固然主動地承擔著推動家長參與學校教育的使命,但學校亦在家校聯(lián)系中扮演著重要角色。美國學校和教師側重在學業(yè)指導上和家長建立聯(lián)系,學校專業(yè)咨詢?nèi)藛T往往從心理健康、家庭教育、作業(yè)常規(guī)、學校生活適應等方面為家長提供一般性的指導,而學科教師幫助家長獲得、提高學科和學業(yè)指導能力。召開全班學生家長會,也是美國學校促進家校聯(lián)系的常見做法。一些教師專業(yè)機構更是將組織與主持家長會作為教師重要的專業(yè)能力。(文/林莉)

英國:恰如其分表達教育情感

英國幾乎每個學校都有家長教師協(xié)會,由家長和老師組成。目標是通過為教師和家長之間的溝通創(chuàng)造一種寬松的氛圍,幫助教師和學校之間增進了解。家長教師協(xié)會定期開會,對學校提高辦學質(zhì)量提出建議和想法。各學校的家長教師協(xié)會的功能可能各有不同,但是一般的工作是幫助學校募集所需要的資金,幫助學校組織各種學生社團活動等。

英國的老師不家訪,即便是朋友見面,有時也不一定去人家家里,而是在附近的酒吧約見。

英國的老師與家長交往很職業(yè),一般家長不能直接打電話給老師,聯(lián)系時需要先打電話到學校辦公室,學校辦公室通知教師與家長聯(lián)系。平時聯(lián)系比較多的方式就是在每一個學生的記事本上,寫上需要溝通的事情,比如:沒有完成的作業(yè)或者需要回家做的事情。

但是,即便是現(xiàn)在,學校仍然與家長之間有很多書信的溝通。平時學校里有什么重要的事情,不再是校長長篇大論地講,而是通過書信的形式發(fā)給家長。書信有時是電子郵件,有時是紙質(zhì)信函,但都能恰如其分地表達教育的情感。在學校的資料庫里,我們看到了各種各樣的書信,有的孩子來參加插班考試,但因為成績沒有被錄取,學校也以一封長信回復,言語讀起來讓落榜學生沒有失落卻備受鼓舞。

篇5

隨著我國對外開放的不斷擴大,對外民間交往日益頻繁,外國人,特別是一些非長期在華居住的外國人申請收養(yǎng)中國兒童的日益增多。外國人收養(yǎng)中國兒童必須符合下列條件并辦理合法手續(xù):

首先,外國人收養(yǎng)中國兒童,必須符合下列條件。(一)收養(yǎng)人夫妻雙方均年滿三十五周歲;有正當?shù)氖震B(yǎng)目的;有可靠的經(jīng)濟來源;身體健康無傳染性疾病并無受過刑事處罰。(二)如被收養(yǎng)人有識別能力,須征得本人同意。(三)送養(yǎng)人同意送養(yǎng)。(四)收養(yǎng)行為不違反收養(yǎng)人居住國法律。

其次,提出收養(yǎng)申請。符合條件的外國收養(yǎng)人:應通過中國收養(yǎng)組織尋找所要收養(yǎng)的兒童;并向中國收養(yǎng)組織提供下列證明材料(這些材料必須事先經(jīng)過‘收養(yǎng)人所在國公證機關公證和我國駐該國使領館認證):(一)收養(yǎng)申請書,內(nèi)容包括收養(yǎng)目的和不遺棄、不虐待養(yǎng)子女的保證等;(二)職業(yè)和經(jīng)濟收人及財產(chǎn)狀況證明;(三)婚姻狀況證明。(四)身體健康檢查證明。(五)符合收養(yǎng)人居住國有關收養(yǎng)法律規(guī)定的證明,例如收養(yǎng)入居住國有關部門批準其收養(yǎng)的證明,或居住國現(xiàn)行收養(yǎng)法規(guī)等等;(六)出生證明。(七)無受過刑事處罰證明。(八)家庭情況報告。

再次,收養(yǎng)人接到中國收養(yǎng)組織簽發(fā)的可以來華收養(yǎng)子女的通知書后,應親自到被收養(yǎng)人戶籍所在地的縣級以上的民政部門辦理收養(yǎng)登記。然后親自到收養(yǎng)登記機關所在地的公證處提出申請,填寫公證申請表,并提供下列證明材料:(一)收養(yǎng)登記證書;(二)中國收養(yǎng)組織簽發(fā)的可以來華收養(yǎng)子女的通知書;(三)收養(yǎng)人身份證件及照片;(四)收養(yǎng)人與送養(yǎng)人達成的書面協(xié)議;(五)送養(yǎng)人的居民身份證、戶口簿,被收養(yǎng)入的照片;(六)中國收養(yǎng)組織同意送養(yǎng)人送養(yǎng)子女的文件。公證處受理公證申請后,上報司法行政機關批準,方可出具公證書。

對于收養(yǎng)人夫妻雙方不能同時來中國辦理收養(yǎng)公證的,可由一方持上述證明材料和經(jīng)公證、認證的另一方的授權委托書,親自到被收養(yǎng)人戶籍所在地公證處申辦收養(yǎng)中國兒童公證。

篇6

中材國際公告稱:因承包合同工期發(fā)生延誤,業(yè)主沙特阿拉伯南方水泥有限公司(SPCC)通過交通銀行北京分行,向中材提出索賠,金額1680萬美元,并要求在3個工作日內(nèi)全額償還。而中材國際前三季度的凈利潤為2.3億元,1680萬美元相當于這個數(shù)字的一半。如果這一索賠履行,中材國際今年的凈利潤將遭受重創(chuàng)。

更為嚴重的是,此前中材國際聲稱公司已經(jīng)和SPCC就索賠達成相關書面協(xié)議,SPCC此時出招或許意味著在整個海外市場格局逆轉(zhuǎn)的情況下,這兩年在國際市場呼風喚雨的建設商中材國際的市場地位正在發(fā)生某種變化。

手握680億合同仍遭拋棄

一直以來,中材國際被認為是A股市場少有的確定性程度非常高的股票之一。確定性主要來源于公司已經(jīng)簽約的合同。三季報顯示,今年1至9月份,中材國際新簽合同金額已達到470億元,10月份又有超過10億元的訂單,加上2007年年末結轉(zhuǎn)未履行完畢的合同,截至今年9月30日,中材國際擁有金額達680億元的合同在手。

而去年全年中材國際的營業(yè)收入不到124億元,也就是說,在手合同可以維持公司的業(yè)務運轉(zhuǎn)5年都不止。三季報數(shù)據(jù)顯示,機構在三季度持倉36.93%,盡管和二季度末的63.59%相差較大,但仍是機構扎堆的股票。

整理中投證券李凡、羅澤兵的研究報告中所列的項目發(fā)現(xiàn),中材國際三季度簽約以歐元計價的項目超過3.2億歐元,以美元計價的項目接近10億美元。

10月下旬以來的不到20個交易日里,中材國際的股價一度下跌超過1/3?!笆袌鰮闹胁暮灱s的項目能否如期履行?!蹦持治鰩熯@樣解讀急跌原因。

實際上,是中國鐵建的前車之鑒引起市場的警覺。

中國鐵建11月4日公告稱,尼日利亞交通部要求公司旗下中國土木工程集團有限公司暫停其承擔的尼日利亞鐵路現(xiàn)代化項目。該股股價聞訊跳水。海通證券研究員江孔亮當時認為,該項目的資金來源沒有完全落實,當?shù)亟?jīng)濟依賴石油出口,油價下跌使該國重新審視該項目。也就是說,幕后的罪魁禍首還是國際經(jīng)濟危機。

數(shù)據(jù)顯示,10月22日至11月10日,基金在下跌中買入中材國際15159萬元,賣出14817萬元,實際凈買入342萬元。

“我們認為前期的下跌是估值偏高引起的。只要不出現(xiàn)大規(guī)模撤單,我們就會看好公司。”前述不愿意透露姓名的券商分析師說。

非洲、中東、俄羅斯淪為燙手山芋

手握超過680億元合同,股價還大幅下跌的原因在于合同未來執(zhí)行的不確定性,因為大部分合同都在海外市場。

“國外項目都在發(fā)展中國家,其中非洲、中東、俄羅斯是重點,這些地區(qū)盡管不是金融危機的重點區(qū)域,但是也已經(jīng)受到影響。”萬聯(lián)證券分析師賀際明說。

今年以來,中材國際新增的訂單90%都在非洲,其中又主要集中在尼日利亞。賀際明經(jīng)過統(tǒng)計發(fā)現(xiàn),中材在尼日利亞的金額將近40億美金,也就是說達到200多億人民幣。

受金融危機影響,國際原油價格已跌至每桶60美元以下,這對依靠石油獲得外匯的尼日利亞影響明顯,該國股市和不動產(chǎn)價格下挫明顯,而整個經(jīng)濟體的增速也將受到影響。賀際明說:“這肯定會影響未來對于水泥的需求,作為主要建設商的中材國際因此受累。”

實際上,中東、俄羅斯的經(jīng)濟情況也都受到石油價格的影響。賀際明介紹說,現(xiàn)在中材在執(zhí)行的訂單中有一半以上在中東。

而依靠石油收入的中東國家也正陷入經(jīng)濟危機的困擾之中,這讓市場同樣對位處這一帶的項目表示擔憂。實際上,整個中東地區(qū)的水泥供求狀況可能已經(jīng)趨于飽和。沙特商品混凝土公司2007年8月研究報告稱,2A3年后的2010年,沙特的水泥年產(chǎn)能將達到每年5500萬噸(2004年約2600萬噸),富余1000萬到1500萬噸左右。

因此外界預測,一旦石油價格大幅下跌,中東經(jīng)濟發(fā)展就會放緩,該地區(qū)水泥產(chǎn)能可能就會出現(xiàn)過剩,這也是中材國際現(xiàn)在的重點在非洲的重要原因。

未來,中材國際在上述3個地區(qū)的現(xiàn)有訂單能否完全執(zhí)行已經(jīng)成為重大問題。雖然根據(jù)三季報,中材國際已經(jīng)收到了150億元預付款。

另外,中材國際在上述三地很多項目的發(fā)包方都是歐洲的水泥巨頭比如拉法基等,歐洲經(jīng)濟局勢的混亂很可能會對這些業(yè)主的資金鏈造成影響,進而影響合同的執(zhí)行,這也是中材國際面臨的威脅之一。

實際上,中材國際也在判斷金融危機對公司的影響到底有多大。材國際相關人士表示:

“對項目的影響肯定會有,但有多大程度,還在研究判斷之中?!?/p>

與此同時,匯率的問題也不得不予以重視。中材國際30%多的項目是以歐元計價的,隨著歐元的貶值,公司如何應對,也應在關注之中。

業(yè)內(nèi)人士表示,全球金融危機的不斷蔓延,使得海外工程所在國的經(jīng)濟及投資活動呈明顯放緩趨勢,未來對于工程建設的需求將會明顯下滑;同時,伴隨金融危機對實體經(jīng)濟地侵蝕,海外工程違約或變更合同的現(xiàn)象也將頻繁發(fā)生。這些均大大增加了相關上市公司中長期業(yè)績的不確定性。

最壞的時候還沒到來

對于此次尼日利亞方面變更合同,華泰證券建筑研究員張平認為主要是因外方存在資金短缺的問題。張平表示,受金融危機的影響,全球的資金及信貸安排均遭遇較大沖擊,即便作為尼日利亞最大跨國企業(yè)的Dangote集團也難以幸免。

資料顯示,中材國際今年先后與Dangote集團簽署過兩項水泥工程總承包合同,涉及13條水泥生產(chǎn)線的建設,合同金額高達240181億元人民幣(按合同約定之固定匯率計算)。顯然,在目前的情形下,同時開工如此巨額的項目難免會遭遇資金方面的問題。

而聯(lián)系到前期中國鐵建在尼日利亞高達83億美元的鐵路現(xiàn)代化建設項目同樣被暫停,國內(nèi)建筑企業(yè)在海外的經(jīng)營風險已經(jīng)顯露出來。

但更讓業(yè)界擔心的是,除了經(jīng)營風險的增加,海外承包工程的需求也面臨下滑的趨勢。來自商務部的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,10月份,我國對外承包工程單月新簽合同金額為52.8億美元,創(chuàng)出今年以來單月新簽合同額的新低。

一位業(yè)內(nèi)知名協(xié)會的負責人表示,至少未來一年內(nèi),國內(nèi)或?qū)⒂懈嗟膶ν獬邪こ添椖堪l(fā)生違約或合同變更,同時,對外承包工程的需求將出現(xiàn)萎縮,新簽合同金額增速或?qū)⒚媾R下滑拐點,“最壞的時候還遠沒到來”。

中信證券的研究報告認為,中材國際的其他合同不排除出現(xiàn)類似情形的可能性;同時,此次合同變更反映出部分海外水泥工程項目的業(yè)主對其本地水泥中短期需求持悲觀態(tài)度,這可能將對中材國際新訂單的增速亦有影響。

不過,該報告披露,目前中材國際在手的訂單仍足以保證公司未來2至3年的持續(xù)成長,中信證券業(yè)表示暫不調(diào)整對公司的盈利預期。

篇7

contract no:_________

簽訂日期:_________

date:_________

簽訂地點:_________

signed at :_________

賣方:_________

the sellers:_________

買方:_________

the buyers:_________

經(jīng)買雙方確認根據(jù)下列條款訂立本合同:

the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :

1、

────┬────────┬────┬────┬─────┬──────

│貨號│ 名稱及規(guī)格│ 單位 │ 數(shù)量 │ 單價│金額│

│art no. │ descriptions │ unit │quantity│unit price│amount │

├────┼────────┼────┼────┼─────┼──────┤

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ ││

│││││ │合計: │

│││││ │totally:  │

│││││ ││

├────┴────────┴────┴────┴─────┴──────┤

│總值(大寫): │

│total value:(in words) │

────────────────────────────────────

允許溢短_________%

_________% more or less in quantity and value allowed.

2、成交價格術語:_________(fob cfrcif ddu_________)

terms: _________(fob cfrcif ddu_________)

3、包裝:_________

packing:_________

4、裝運嘜頭:_________

shipping marks:_________

5、運輸起訖:由_________經(jīng)_________到

shipment from _________to _________

6、轉(zhuǎn)運:允許 不允許;分批裝運:允許不允許

tran shipment:allowednot allowed;partial shipments: allowed not allowed

7、裝運期:_________

shipment date:_________

8、保險:由_________按發(fā)票金額110%投保_________險,另加保_________險至_________為止。

insurance : to be covered by the _________ for 110% of the invoice value covering _________ additional _________ form _________ to _________

9、付款條件:

terms of payment:

買方不遲于_________年_________月_________日前將100%的貨款用即期匯票/電匯送抵賣方。

he buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by t/t remittance to the sellers not later than

買方須于_________年_________月_________日前通過_________銀行開出以賣方為受益人的不可撤銷_________天期信用證,并注明在上述裝運日期后_________天在中國議討有效,信用證須注明合同編號。

the buyers shall issue an irrevocable l/c at_________ sight through _________ in favour of the sellers prior to _________ indicating l/c shall be valid in china through negotiation within_________day after the shipment effected , the l/c must mention the contract number.

付款交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票后_________天付款跟單匯票,付款時交單。

documents against payment: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________days by the sellers.

承兌交單:買方應對賣方開具的以買方為付款人的見票后_________天承兌跟單匯票,承兌時交單。

documents against acceptance(d/a)the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at _________days by the sells.

10、單據(jù):賣給方應將下列單據(jù)提交銀行議付/托收。

documents require:the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.

整套正本清潔提單。

full set of clean on board ocean bills of lading.

商業(yè)發(fā)票一式_________份。

signed commercial invoice in _________ copies.

裝箱單或重量單一式_________份。

packing list/weight memo in_________copies.

由_________簽發(fā)的質(zhì)量與數(shù)量證明書一式_________份。

certificate of quantity and quality in_________copies issued by

保險單一式_________份。

insurance policy in_________copies.

由_________簽發(fā)的產(chǎn)地證一式_________份。

certificate of origin in _________copies issued by

11、裝運通知:裝運完畢,賣方應即電告買方合同號、品名、已裝載數(shù)量,發(fā)票總金額,毛重,運輸工具名稱及啟運日期等。

shipping advice : the sellers shall immediately , upon the completion of the loading of the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross weight , names of vessel and shipment date by tlx/fax.

12、檢驗與索賠:

賣方在發(fā)貨前由_________檢驗機構對貨物的品質(zhì)、規(guī)格和數(shù)量進行檢驗,并出具檢驗證明書。

the buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the _________inspection authority , which shall issue inspection certificate before shipment.

貨物到達目的的口岸后,買方可委托當?shù)氐纳唐窓z驗機構對貨物進行復檢。如果發(fā)現(xiàn)貨物有損壞、殘缺或規(guī)格、數(shù)量與合同規(guī)定不符,買方須于貨到目的口岸的_________天內(nèi)憑_________檢驗機構出具的檢驗證明書向賣方索賠。

the buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination. if the goods are found damaged / short / their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract, the buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by the commodity inspection authority within days after the goods arrival at the destination.

如買方提供索賠,凡屬品質(zhì)異議須于貨到目的的口岸之日起_________天提出;凡屬數(shù)量異議須于貨到目的口岸之日起_________天提出。對所裝貨物所提任何異議應由保險公司、運輸公司或郵遞機構負責的,賣方不負任何責任。

the claims , if any regarding to the quality of the goods shall be lodged within _________ days after arrival of the goods at the destination , if any regarding to the quantities of the goods , shall be lodged within _________days after arrival of the goods at the destination . the sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of insurance company / transportation company /post office.

13、人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履約,賣方概不負責,但賣方應將上述發(fā)生的情況及時通知買方。

force majeure : the sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to force majeure . but the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence.

14、爭議之解決方式:任何因本合同而發(fā)生或與本合同有關的爭議,應提交中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會,按該會的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁地點在中國深圳。仲裁裁決是終局的,對雙方均有約束力。

disputes settlement : all disputes arising out of the contract or in connection with the contract , shall be submitted to the china international economic and trade arbitration commission for arbitration in accordance with its rules of arbitration in shenzhen , china . the arbitral award is final and binding upon both parties.

15、法律適用:本合同之簽訂地、或發(fā)生爭議時貨物所在地在中華人民共和國境內(nèi)或被訴人為中國法人的,適用中華人民共和國法律,除此規(guī)定外,適用《聯(lián)合國國際貨物銷售公約》。

law application :it will be governed by the law of the people's republic of china under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the people's republic of china or the deffendant is chinese legal person , otherwise it is governed by united nations convention on contract for the international sale of goods.

16、文字:本合同中、英兩種文字具有同等法律效力,在文字解釋上,若有異議,以中文解釋為準。

versions : this contract is made out in both chinese and english of which version is equally effective .conflicts between these two language arising therefrom . if any , shall be subject to chinese version .

17、附加條款(本合同上述條款與本附加條款有抵觸時,以本附加條款為準):_________

additional clauses : _________(conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause)

18、本合同共_________份,自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。

this contract is in _________ copies , effective since being signed/sealed by both parties.

賣方(蓋章):_________  買方(蓋章):_________

the sellers(seal):_________  the buyers(seal):_________

篇8

甲方用于______________所需外匯資金,于_______年_______月_______日向乙方申請外匯貸款。乙方根據(jù)甲方填報的《外匯借款申請書》(編號:______________)和其它有關資料,經(jīng)審查同意向甲方發(fā)放外匯流動資金貸款。為明確責任,恪守信用,特簽訂本合同并共同遵守。

第一條 甲方向乙方借___________(外幣名稱)__________________萬元(大寫金額)

第二條 借款期限自第一筆用匯日起到還清全部本息日止,即從______年_____月_____日至_____年_____月_____日,共_____月

第三條 在合同規(guī)定的借款期限內(nèi),貸款基準利率為按月浮動,利息每季計收一次。

第四條 甲方愿遵守《中國人民建設銀行外匯流動資金貸款暫行辦法》和其它有關規(guī)定,按乙方的要求提供使用貸款的有關情況、財務資料及進行信貸管理工作的便利。

第五條 甲方在乙方開立外匯和人民幣帳戶,遵照國家外匯管理的有關規(guī)定用款。

第六條 本合同所附《用款計劃表》和《還本付息計劃表》是本合同的組成部分,與本合同具有同等法律效力。 乙方保證按《用款計劃表》及時供應資金。如因乙方責任未按期提供貸款,則乙方須向甲方支付______‰的違約金。 甲方因故不能按用款計劃用款,必須提前一個月向乙方提出調(diào)整用款計劃。否則,乙方對未用或超用部分按實際占用天數(shù)收取___‰的承擔費。

第七條 甲方保證按《還本付息計劃表》以所借同種外幣還本付息(若以其它可自由兌換的外匯償還,按還款時的外匯牌價折算成所借外幣償還)如因不可抗力事件,甲方不能在貸款期限終止日全部還清本息,應在到期日十五天前向乙方提出展期申請,經(jīng)乙方同意,雙方共同修改合同的原借款期限,并重新確定相應的貸款利率。未經(jīng)乙方同意展期的貸款,乙方對逾期部分加收百分之三十的逾期利息。

第八條 甲方保證按本合同規(guī)定的用途使用貸款,如發(fā)生挪用,乙方除限期糾正外,對被挪用部分加收百分之百的罰息,并有權停止或收回全部或部分貸款。

第九條 本合同項下的借款本息由__________________作為甲方的擔保人,并由擔保人按乙方的要求向乙方出具擔保書。一旦甲方無力清償貸款本息,應由擔保人履行償還貸款本息的責任。

第十條 本合同以外的其它事項,由甲、乙雙方共同按照《中華人民共和國合同法》和國務院《借款合同條例》的有關規(guī)定辦理。

第十一條 本合同經(jīng)甲、乙雙方簽章生效,至全部貸款本息收回后失效。本合同正本一式二份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。

甲方:__________________________單位名稱:(公章)______________簽約人:(簽章)________________

乙方:__________________________單位名稱:(公章)______________簽約人:(簽章)________________

__________年________月________日簽訂于__________________(地點)

附一

用款計劃表

借款合同編號:_____________

借款單位:(公章)_____________ 幣種:_____________ 金額單位:___________

一季度

1 月 日

2 月 日

3 月 日

合 計

二季度

4 月 日

5 月 日

6 月 日

合 計

三季度

7 月 日

8 月 日

9 月 日

合 計

四季度

1 月 日

11月 日

12 月 日

合 計

合 計

附二

還本付息計劃表

借款合同編號:___________

篇9

文獻標識碼:A

文章編號:16723198(2015)17006504

中國傳統(tǒng)文化是經(jīng)過漫長歷史演化的民族文化,匯集歷史上各種思想觀念與意識形態(tài),集萃中華傳統(tǒng)各領域特色技藝,反映中華民族自身風貌與特質(zhì),體現(xiàn)著中華民族生生不息的精神追求,是中華民族持續(xù)發(fā)展壯大的精神滋養(yǎng)。文化是一個地域的靈魂,中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承是我國在國際上作為旅游目的地樹立良好形象、展示獨特魅力、塑造價值品牌的必有途徑。

1傳統(tǒng)文化與國家旅游形象境外推廣的關聯(lián)

1.1溯往:基于傳統(tǒng)文化的差異性一直是我國國家旅游形象境外推廣的核心吸引

早在1984年出版的《中國地理大百科全書》就曾指出,旅游與文化密不可分,各種形態(tài)的文化均可以成為吸引旅游者的因素。我國傳統(tǒng)文化以其豐富的內(nèi)涵,多樣的形式一直是我國入境旅游中對外著意展示的核心吸引物。從現(xiàn)階段國家旅游形象品牌化實施主體國家旅游局的各種外宣資料,各地各級旅游主管部門的旅游資源外宣文本、海外合作旅行經(jīng)銷商主推的旅游路線,無不深刻有“歷史”、“文化”與“遺產(chǎn)”烙印。同時,國外旅游指南如《探索中國》、《孤獨的星球》等,其對中國旅游的展示也無不對中國傳統(tǒng)文化濃墨重彩,如萬里長城、秦始皇兵馬俑、蘇杭的亭臺樓閣、保定的北方特色民居、北京胡同人家的鸚鵡籠子、妖嬈華麗的絲綢、各色紛呈的小吃,無不吸引著古往今來紛呈沓至的海外游客。另一方面,境外受眾的認知也對其進行了佐證,如2007年美國CNN新聞集團委托Synovate咨詢公司完成的《中國旅游業(yè)全球認知》、2008年南卡羅來納大學受中國旅游局委托完成的《美國“嬰兒潮”旅游者的出境游意向?qū)χ袊挠∠蟆返日{(diào)研結果表明,“歷史遺跡”、“自然景觀”、“藝術文化”、“傳統(tǒng)節(jié)日”等具有較高知名度,是受訪者最感興趣的?!吨袊刖陈糜伟l(fā)展年度報告2013》顯示,對于國外游客而言了解中國特色文化以及游覽觀光仍是主要目的。Google于2013年7月的《中國入境旅游白皮書》同樣顯示,中國的傳統(tǒng)文化、歷史最讓國外游客心動??偠灾?,基于中國傳統(tǒng)文化的差異性是我國入境旅游在國際視閾中一直以來的核心吸引。

1.2觀今:植根于傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵提升是國家旅游形象境外推廣發(fā)展態(tài)勢的內(nèi)在訴求

信息傳播方式、大眾獲取信息媒介偏好的變遷,使旅游境外推廣方式也隨著發(fā)生深刻變化。當今依托新媒體和事件營銷的智慧型推廣已成為重點。我國旅游市場推廣部門針對目前這種新態(tài)勢,對于國家旅游形象的對外推廣也在由粗放靜態(tài)推廣開始著力發(fā)展為集約動態(tài)推廣。在“美麗中國之旅”的國家整體旅游形象統(tǒng)領下,在傳統(tǒng)國外旅游展會和旅游推介會的基礎上,一方面逐漸注重依托新媒體開展靶向度、精準度更高的境外推廣活動,另一方面,在常規(guī)境外推廣的同時尋找機會利用公眾關注事件借勢引爆,以較低成本獲取國際受眾的高關注度。前者如2013年啟動中國旅游海外推廣網(wǎng)站,開設Facebook與Twitter賬號,上海、青島、遼寧、新疆等地推出旅游政務網(wǎng)的不同外語版本。后者如較早的如基于北京奧運會開展的“2008北京:中國歡迎你”活動,近期的如2013年“詩畫浙江”LOGO全球征集活動等。推廣活動是一種外在的展示形式,其魅力的深層支持來自于其旅游業(yè)自身各層次各環(huán)節(jié)的內(nèi)涵支撐。旅游作為一種發(fā)展和享受性消費,兼具物質(zhì)和精神雙重消費功能,是一種生活消費水平達到一定高度后的較高層次需求消費。這種精神消費需求賦予旅游業(yè)“靈魂”即文化的特殊重要性,而基于傳統(tǒng)文化的差異性一直是中國旅游在國際視閾中的核心吸引。因而,植根于中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行傳承,賦予旅游產(chǎn)品傳統(tǒng)文化魅力內(nèi)涵,給予國家旅游形象境外推廣的內(nèi)在支撐,是當下紛繁旅游境外推廣活動提升效用的內(nèi)涵支撐訴求,也是我國入境旅游發(fā)展的驅(qū)動力來源。相反,失去文化特質(zhì)內(nèi)涵的推廣活動就只能不斷地流于形式炒冷飯。

1.3展未:傳統(tǒng)文化將是入境旅游新常態(tài)下國家旅游形象的內(nèi)核

隨著“改革紅利”成為新一輪旅游的主要驅(qū)動力,我國入境旅游將由過去的高速增長邁入到穩(wěn)健理性增長的新常態(tài)。未來,休閑旅游日趨發(fā)展成為全球大眾的生活方式,民眾更傾向于選擇基于差異性的相似性旅游產(chǎn)品?;诖耍覈鴩衣糜涡蜗蟮木惩馔茝V在基于差異性的歷史遺產(chǎn)展示的同時,將同時注重基于相似舒適性的社會文明、國家富足的國家旅游形象的展示。在以往的基于自然人文遺產(chǎn)的旅游形象宣傳中,中國傳統(tǒng)文化自然是不能缺席的,但是在未來旅游新常態(tài)下,中國傳統(tǒng)文化的角色仍然不能弱化。批判性繼承與創(chuàng)造性繼承的中國傳統(tǒng)文化依然是中國國家旅游形象的內(nèi)核。原因有二,其一,國外游客翻山涉水,不遠千里萬里遠足中國,追尋的肯定不是濫觴于自身國度司空見慣的文明的重現(xiàn)。追蹤所有文獻結論或調(diào)研成果,對于所有來中國的西方人而言,在眾多吸引物里面,最突出的當屬中華傳統(tǒng)文化魅力,“世界上幸存的最古老的文明”,“五千年不間斷的文化”,對西方旅游者最有吸引力的形象要素應該是中國的傳統(tǒng)文化,即使是在以休閑度假為目的的旅游行程中,基于文化底蘊的舒適性休閑才能提供滿足游者物質(zhì)和精神的雙重消費需求。其二,“傳統(tǒng)文化維度,打開的是旅游者重新審視中國的新視野、新的理解渠道”。入境游客通過對中華民族輝煌文明的感知,輸入視閾的不僅是傳統(tǒng)文化,還有現(xiàn)代文明,其給存在中西文意識形態(tài)隔閡和抗拒文化“殖民”輸入的國外受眾提供了可能性的中國文化進入路徑。入境旅游者在審視其他民族歷史上的智慧和創(chuàng)造時,也會激發(fā)其跨越狹隘民族主義偏見的對于人類共有偉大歷史痕跡的認同。2013年“美麗中國之旅”被正式確定為中國國家整體旅游形象,其不僅涵蓋“自然美、人文美、生活美、飲食美等多個方面”,也涵蓋歷史美、文化美等方面?;诖?,未來入境旅游新常態(tài)下,傳統(tǒng)文化仍然是國家旅游形象的內(nèi)核。

2基于旅游境外推廣的中國傳統(tǒng)文化傳承路徑

中國傳統(tǒng)文化與中國國家旅游形象境外推廣的過去、現(xiàn)在和未來均有深刻影響,旅游海外推廣活動推動的國際視閾下國家旅游現(xiàn)象的最終呈現(xiàn),是傳者引導形成的底版形象和受眾的游歷修復共同作用最終形成的結果?;诖耍Y合旅游境外推廣活動過程中的不同環(huán)節(jié)構成,基于旅游形象載體(旅游資源開發(fā)和產(chǎn)品塑造)、特殊傳者(出境游客)、實地受眾(入境游客)三個域面對中國傳統(tǒng)文化進行承繼,以在傳承中華民族文化同時最大限度地協(xié)同促進國際視閾下中國國家旅游形象的塑造與提升。

2.1基于形象載體的傳承:旅游資源開發(fā)和產(chǎn)品品牌塑造

旅游文化是旅游吸引力的源泉?;趥鹘y(tǒng)文化的差異性一直是我國入境旅游的核心吸引,是各種調(diào)研中境外潛在消費者對我國旅游較感興趣的存在,也是適應旅游未來發(fā)展態(tài)勢的產(chǎn)業(yè)內(nèi)核。

(1)結合傳統(tǒng)文化資源進行旅游產(chǎn)品開發(fā)。

我國傳統(tǒng)文化源遠流長,博大精深,具有全球視野中無可比擬的人文遺產(chǎn)。其范圍廣博,涵蓋哲學宗教、文化典籍、語言文字、文學藝術、社會風尚、文物寶藏,衣食住行等多個領域;其形式多樣,宗教類如佛教、道教、伊斯蘭教等;藝術類如兵馬俑、石窟、玉雕、壁畫、書法等;民藝類如福建舞龍、唐山皮影、平遙泥塑、山西面塑、北京糖人等;戲劇類如昆曲、京劇、豫劇、越劇、黃梅戲、河北梆子等;建筑類如北京故宮、蘇杭園林、徽州民居、湘西吊腳樓等;飲食類如川菜、粵菜、湘菜、魯菜、淮揚菜等。這些我國各族人民世代相承、與群眾生活密切相關的各種傳統(tǒng)文化形式,是我國旅游產(chǎn)品針對入境游客開發(fā)可供依托的重要資源。民族的也是世界的,基于中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行旅游資源開發(fā),一方面是對長久流傳下來的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行保護、傳承及創(chuàng)造性地開發(fā)利用,充分發(fā)揮其效用和價值;另一方面,基于傳統(tǒng)文化的旅游產(chǎn)品深層隱含的文化內(nèi)涵可以賦予其于國際市場上更大的影響力和被關注度,也給紛繁多樣的旅游外在推廣提供內(nèi)在的持續(xù)吸引力來源。

(2)結合世界文化遺產(chǎn)進行旅游產(chǎn)品品牌打造。

截至2014年6月,我國共擁有世界遺產(chǎn)47項,其中世界文化遺產(chǎn)項33項,世界文化自然雙遺產(chǎn)項4項。我國擁有的這些世界文化遺產(chǎn)是我們中華民族整個發(fā)展歷程中傳統(tǒng)文化精華的薈萃,也是世界范圍內(nèi)公認的具有突出意義和普遍價值的不可再生的資源。其具有的歷史記錄、文化傳承及價值認同等功能使其在國際上具有珍稀性與較高知名度,這使得以其作為旅游資源進行旅游產(chǎn)品開發(fā)對于入境旅游而言具有很好的先天條件,但同時其又具有脆弱易損性,因而在開發(fā)中必須注意方法和方式。從古村鎮(zhèn)、歷史街區(qū)、城市遺產(chǎn)及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)等視角出發(fā),基于目前已經(jīng)實施的世界遺產(chǎn)開發(fā)模式,如雙村、輪休、臺前臺后、生態(tài)博物館等開發(fā)模式,借鑒國外的分區(qū)開發(fā)、主題開發(fā)、游客感知等模式,將物質(zhì)遺產(chǎn)與非物質(zhì)遺產(chǎn)融合到一起,打造國際視閾內(nèi)中國旅游的知名品牌。如絲綢之路、萬里長城、香格里拉等經(jīng)典路線,借助世界遺產(chǎn)的影響力和知名度,承繼和傳播我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,提升我國旅游的吸引力,塑造中國旅游名片。

2.2基于特殊傳者的傳承:重視個體符號“人媒介”,規(guī)避分裂性表演

國家旅游形象的境外推廣中,出境游客個體境外有意無意的與國家旅游形象基調(diào)不符的不當表現(xiàn),會使我國旅游的境外推廣活動蒼白乏力,缺乏內(nèi)涵支撐。如中國游客在境外于公開場合大聲喧嘩、在地鐵進食、在博物館觸摸文物或展品等行為,很影響國外受眾對我國國家旅游形象的感知與形成。出境游客“人媒介”作為傳遞國家旅游形象的信息符號的中介物,其重要性一方面體現(xiàn)在其是戈夫曼擬劇論視角下國家旅游形象“劇班”中出場頻次最高的“表演者”,另一方面,人媒介在信息符號的互動中不是簡單的信息傳達與接收模式,而是“在人類行動的刺激與反應之間插入了一個解釋過程”,淡化了有關國家旅游形象本身客觀信息的重要性,對國家旅游形象的對外展示起到建構和重構的作用,而不是普通的呈現(xiàn)。隨著2012年我國一躍成為世界第一大客源國,越來越多的國人走出國門,這個數(shù)量龐大的形象信息傳遞者群體“分裂性表演”現(xiàn)象的存在會使國際旅游整體形象的海外推廣面臨巨大挑戰(zhàn)。針對部分中國游客境外不文明現(xiàn)象和違反約定法規(guī)的行為的頻繁發(fā)生,僅僅依靠《中國公民出境旅游文明行為指南》等法規(guī)制度來強制性解決是遠遠不夠的,應從全社會的角度,承繼中華民族文明古國、禮儀之邦的傳統(tǒng)道德素養(yǎng)和文明禮儀,對整體國民素質(zhì)進行提升。

(1)出境者個體符號的傳統(tǒng)文明禮儀傳承。中華民族向來對文明禮儀比較注重?!安粚W禮,無以立”,“凡人之所以貴于禽獸者,以有禮也”,“人無禮則不生,事無禮則不成,國家無禮則不寧”,“國無禮則不正。禮之所以正國也,譬之猶權衡之于輕重也,猶繩墨之于曲直也,猶規(guī)矩之于方圓也,既錯之而人莫之能誣也”,這些存在于《論語》、《晏子春秋》、《荀子》等古籍對于禮的重要性的描述無不證實著我國是一個有著悠久歷史的禮儀之邦。而對于文明禮儀的具體表現(xiàn),《弟子規(guī)》指出“冠必正,紐必結,襪與履,俱緊切”,《管子》指出“衣冠不正,則賓者不肅。進退無儀,則政令不行”,《禮記》指出“忠信,禮之本也”,《論語?子路》提出“言必信,行必果”,《論語?學而》提出“君子不重則不威,學則不固”,《禮記》中認為“禮尚往來。往而不來,非禮也;來而不往,亦非禮也”。這些表述有的涉及衣帽服飾,有的關乎言行舉止,有的論及禮尚往來,從不同角度對文明禮儀的外在表現(xiàn)形式進行闡釋。當然,外在形式可以隨著具體時間和情景的變遷而發(fā)生變化,但是中國傳統(tǒng)文化里文明禮儀的內(nèi)涵屬于中華民族遺傳不變的基因編碼,即尊重他人,包括他國的風俗和文化。因此,我國部分出境游客的不文明行為,諸如2013年韓國濟州道警察廳通報的橫穿馬路、在禁煙區(qū)吸煙、亂扔煙頭、隨意丟棄垃圾、公共場所大聲喧嘩、耍酒瘋等,大可避免與自省。而另一方面,我國傳統(tǒng)文化里有“入鄉(xiāng)隨俗”的說法,宋代王安石也曾言曰“禮貴從宜,事難泥古”,禮儀在不同時期在不同地域表現(xiàn)形式不同,不同拘泥于刻板舊制,要根據(jù)具體情境進行實時變通。如我國出境游客廣為詬病的“大聲說話”、“聚眾擁擠”等現(xiàn)象,基于跨國度跨文化的差異,在爭取旅游目的地國民眾對我國習俗的理解尊重和避免目的地對中國游客雙重服務標準的基礎上,我國出境游客也可適當節(jié)制,適應目的地的民俗鄉(xiāng)風。

(2)社會民眾的道德素養(yǎng)傳承。我國傳統(tǒng)文化一直強調(diào)修身的重要性,儒家經(jīng)典《大學》把君子人格的修養(yǎng)制定為“修身、齊家、治國、平天下”,把自我的“修身”排在首位,認為只有“修身”才能“齊家治國平天下”,要注意日常言行的“修身養(yǎng)性”。對于個人為人道德素養(yǎng)要求的如“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼”、“仁者愛人”、“己所不欲,勿施于人”、“富貴不能,貧賤不能移,威武不能屈”、“君子成人之美,不成人之惡”、“見賢而思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也”、“天行健、君子以自強不息”,陳弘謀更是提出“待人要豐,自奉要約,責己要厚,責人要薄”,孔子提出為人的標準“老者安之,朋友信之,少者懷之”,這些內(nèi)容圍繞的宗旨無不是要求個人要具有良好的修養(yǎng)和美德,寬人責己、謙虛謙讓、樂于助人、刻苦自強等,其也正是我們中國民眾的優(yōu)秀品質(zhì)和魅力性格特征。具備這樣修養(yǎng)的人呈現(xiàn)在入境旅游者視野下才于國家旅游形象的建設有益。再者,我國目前國家旅游形象的對外推廣是政府主導模式,近年“人媒介”的個體符號作用逐漸引起越來越多的關注,其狹義上意指出境旅游者,廣義上涵蓋中國作為旅游目的地所有于當?shù)厣畹闹袊用?。無論是廣義的民眾還是狹義的出境旅游者,都應該“修身養(yǎng)性”、“見賢思齊”、“有德有禮”。而出境者作為形象“演出”出鏡頻率最高、與國外受眾直接接觸,對于“建構”“重構”國家旅游形象具有重要意義的群體,更是責無旁貸。

2.3基于實地受眾的傳承:入境者第三只眼視野下的中式生活文化傳統(tǒng)承繼

旅游境外推廣的受眾包含兩部分:具有中國旅游真實體驗經(jīng)歷的入境旅游者和沒有此類經(jīng)驗的單純的潛在消費者。前者不僅是信息的接受者還是傳遞者,是不同于潛在消費者親臨實地的目擊者和感受者。其基于真實體驗的口碑再傳播,在當下網(wǎng)絡環(huán)境中對于我國旅游的境外推廣更具意義。因而,入境游客是一個特殊的實地受眾群體??死锲张淼掠?987年在《度假者:理解旅游和休閑的影響》一書中,把這個“精心的來客”群體喻之為“長著第三只眼的人們”。馬詩遠在《國際旅游傳播中的國家形象》中指出,中國人及其生活方式是這些長著“第三只眼”的入境者在旅游行程中探尋和感受真實中國的重要信息符號。其視野里中國家旅游形象的生成,其信息并不僅源于風景,更來源于與旅游地普通民眾的接觸體驗。如《一封中國來信》里面大街上自得其樂的賣包子小攤主、Chunks of China里熱情善良的西安旅游景點附近普通居民,還有《云之南》為給患有小兒麻痹癥女兒治病終日奔波的母親等,這些對景觀之外普通中國百姓真實生活的展示無不讓國外受眾感動于其生活的淳樸,更使很多生活在個人主義文化里的西方人無不動容于中國普通百姓對家庭對集體的無私奉獻。普通民眾展示的個人狀態(tài)及生活方式是一個國家、民族最真實的存在?!斑@些在中國人眼中幾乎算不上旅游產(chǎn)品的符號,卻在外國旅游者的眼中變成旅游體驗中不可獲取的中國印象”。

篇10

中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險合同包括有:中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險投保單、中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險保險單。

當事人在填寫中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險合同時,應按要求如實填寫中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險投保單、中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險保險單。

中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險投保單

編號:__________

投保單位名稱: 聯(lián)系人: 銀行帳號:

投保單位地址: 電話

投保單位正式職工人數(shù): 人,名單詳見后附《養(yǎng)老保險基金繳費清單》。

第一次繳納養(yǎng)老基金(大寫) 元(實得工資總額$ ×30%= $)

合同

單位

中方:

(投保單位蓋單)

主管:

投保日期:

年 月 日

外方:

合同期:自 年 月 日

至 年 月 日計 年期

投保單位性質(zhì):合資、合作、外資、其他(以√表示)

保險憑證號碼: 起保日期: 年 月 日

主管: 復核: 經(jīng)辦: 簽單: 簽單日期: 年 月 日

1.本投保單位由投保填列,一單位一單。“人數(shù)”指投保當月數(shù),“實得工資總額”指第一次繳費時累計總額。

2.本投保單經(jīng)保險公司收到養(yǎng)老基金并簽發(fā)正式保險憑證后方始生明效。

3.粗線框中內(nèi)容由保險公司填寫。

中外合資經(jīng)營企業(yè)中國職工養(yǎng)老保險保險單

編號:__________

投保單位名稱:__________

交費標準:實得工資總額的__________%,投保時職工人數(shù):__________人

起保日期:______年______月______日

投保單位開列的被保險人名單和實得工資總額標準經(jīng)審核符合規(guī)定,本公司同意承保。特制發(fā)本單為憑。

(被保險人名單另附。被保險人退休時另辦養(yǎng)老金申領手續(xù))

簽證公司蓋章:_______________

經(jīng)(副)理:_________________

主管:_______________________

核:_______________________

經(jīng)辦:_______________________

簽證日期:___________________

批注事項:

公司(蓋章)____________________

附:續(xù)訂合同期限

1.自_________年_______月_______日至_________年_______月_______日

甲方:____________________________

乙方:____________________________

2.自_________年_______月_______日至_________年_______月_______日

甲方:____________________________

乙方:____________________________

3.自_________年_______月_______日至_________年_______月_______日

甲方:____________________________

乙方:____________________________

4.自_________年_______月_______日至_________年_______月_______日

甲方:____________________________

乙方:____________________________

備注:____________________________

如果雙方有特殊要求,經(jīng)公司同意后在合同上注明。

公司地址:____________________________

郵政編碼:____________________________