廣告詞語(yǔ)范文
時(shí)間:2023-03-16 02:19:05
導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫(xiě)好一篇廣告詞語(yǔ),這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
方太:方太廚房專(zhuān)家,讓家的感覺(jué)更好
科龍:夢(mèng)想無(wú)界,科技無(wú)限
方太廚具:方太,讓家的感覺(jué)更好
東芝:數(shù)字,在這里起舞
海信:同樣是高清,不一樣的清晰
格力:好空調(diào),格力造
德生:因?yàn)閴?mèng)著你的夢(mèng)
夏普:影像至尚,慧中而秀外
廈華:有了廈華等離子,真想再活5XX年
創(chuàng)維:您的滿意就是我們的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)
松下:絢麗鮮艷,本色還原
海爾:海爾,中國(guó)造;海爾真誠(chéng)到永遠(yuǎn)
美的:原來(lái)生活可以更美的
萬(wàn)家樂(lè):萬(wàn)家樂(lè),樂(lè)萬(wàn)家
澳柯瑪:沒(méi)有最好,只有更好
飛利浦:讓我們做得更好!
海信:海信空調(diào),變頻專(zhuān)家
新科:dvd進(jìn)入移動(dòng)時(shí)代
東芝:怡然生活,品位時(shí)尚
華凌:華凌電器,專(zhuān)業(yè)制冷十八年
海信:創(chuàng)造完美,服務(wù)社會(huì)
美的:認(rèn)真做足100分
三菱電梯:上上下下的享受!
小天鵝:全心全意小天鵝
松下:服務(wù)就是心滿意足
伊萊克斯冰箱: 眾里尋他千百度,想要幾度就幾度
長(zhǎng)虹:以產(chǎn)業(yè)報(bào)國(guó),以民族昌盛炎己任
新飛:新飛廣告做得好,不如新飛冰箱好
長(zhǎng)虹:從更大到更好
海爾:海爾氧吧聰明風(fēng)空調(diào),海爾氧吧,有氧有活力
科龍:全過(guò)程無(wú)憂慮
(服裝促銷(xiāo)廣告語(yǔ))
1、天天絲織品-----絲絲入扣! 天天牌絲織服裝
2、憶往昔,服裝設(shè)計(jì)千余種;看今朝,又有新品正風(fēng)雅! 風(fēng)雅牌服裝
3、重塑你童年時(shí)代的媽媽! 風(fēng)雅牌服裝
4、瀟灑神韻,綽約風(fēng)采! 綽約服裝
5、穿上醒師,柔情似水!
6、縫制精細(xì),選料上乘. 工農(nóng)牌服裝
7、飄鷹飛翔,英姿俊爽. 飄鷹牌服裝
8、展現(xiàn)你高貴典雅的風(fēng)情! 夏奈爾套裝
9、簡(jiǎn)明樸素又瀟灑輕逸的服裝. 工農(nóng)牌服裝
10、您若擁有雙羽,將不再有冬天! 雙羽牌羽絨服
11、超前享受,率領(lǐng)潮流! 佳衣牌服裝
12、你悄悄在穿上一件“普來(lái)得“,再司法局法去約會(huì)吧! 普來(lái)得編織
13、天子高級(jí)男士服裝化妝品促銷(xiāo)廣告語(yǔ),瀟灑盡在其中! 天子牌服裝
篇2
【關(guān)鍵詞】英語(yǔ)廣告 詞匯特色 新詞構(gòu)成
一則成功的廣告應(yīng)該是在有限的篇幅和時(shí)間里,緊緊地攫住讀者的注意力,給人以深刻的印象,并盡可能引起讀者興趣并采取行動(dòng)。廣告的這種信息功能和移情作用使得英語(yǔ)廣告在語(yǔ)言上形成了固定的風(fēng)格和常用的詞匯,構(gòu)成了英語(yǔ)廣告所特有的詞匯模式。
一、常用詞語(yǔ)
廣告詞匯的選擇與廣告的主題有密切的關(guān)系,即與廣告的內(nèi)容相關(guān)。無(wú)論推銷(xiāo)何種商品,其最終的目的都是說(shuō)服消費(fèi)者購(gòu)買(mǎi)其商品,但在用詞方面,幾乎都偏向于使用動(dòng)詞、名詞和形容詞即由這些詞通過(guò)復(fù)合、派生等構(gòu)詞方法衍生出來(lái)的詞匯。
(1)動(dòng)詞:?jiǎn)我艄?jié)動(dòng)詞是廣告中最常見(jiàn)的動(dòng)詞,這是因?yàn)樗?jiǎn)練、通俗、朗朗上口。請(qǐng)看下面這幾則廣告。①car companies make lots of claims about their cars. At Nissan, we do more-we offer proof.(汽車(chē)公司對(duì)自己的汽車(chē)贊不絕口。在日產(chǎn)公司,我們做得更多,我們還提供證據(jù)。)②Mercedes-Benz broke the frontiers of automotive engineering.Now we bridge the generation gap.(Mercedes-Benz 突破了汽車(chē)工業(yè)的新領(lǐng)域?,F(xiàn)在我們填平了代溝。)我們不難發(fā)現(xiàn),這幾個(gè)單音節(jié)動(dòng)詞 make do 在句中使用頻率很高,在撰寫(xiě)英語(yǔ)廣告時(shí),我們不妨多用些這類(lèi)動(dòng)詞,如small, taste, buy,enjoy,call,ask,send,let,out……
(2)形容詞:形容詞屬于限定性詞匯,它的主要功能在于描繪和修飾名詞,極富感彩,所以形容詞在廣告語(yǔ)言中十分活躍。如宣傳食品的廣告使用delicious,tender,juicy,fresh;推銷(xiāo)化妝品的廣告多使用fresh,gentle,smooth,;介紹汽車(chē)則常用(full of)subdued power,,sleek speed等詞語(yǔ),有統(tǒng)計(jì)表明,象 super, good, great, supreme, special,
satisfying,natural,top,big等都是廣告中最常用的形容詞。在下則廣告中“the clean look: it’s the fresh, natural look of clean make-up.”(潔凈無(wú)瑕的外貌:清新、自然的化妝品)它以自然與潔凈為宣傳的主題,不強(qiáng)調(diào)濃妝艷抹,在返樸歸真的今天,有哪位愛(ài)美的女士不會(huì)為此而動(dòng)心呢?上面列舉的形容詞表明廣告為了贏得人們的好感,總是選擇褒義詞,具有貶義色彩的詞和否定意味的詞在廣告中并不多見(jiàn)。我們常用second-hand來(lái)代替pre-owned;我們也很少說(shuō)small eggs(小號(hào)雞蛋),而拐彎抹角地說(shuō)有medium,large,extra,large和jumbo四種規(guī)格的雞蛋。
二、創(chuàng)造新詞
善于創(chuàng)造新詞是廣告英語(yǔ)的又一詞匯特色。廣告商為了最大限度地推銷(xiāo)廣告商品,常常根據(jù)英語(yǔ)構(gòu)詞法絞盡腦汁創(chuàng)造新詞,借以標(biāo)新立異吸引讀者。列如下則廣告中的camcoeder就是利用英語(yǔ)詞匯的拼綴法,將兩個(gè)英語(yǔ)詞匯各省一部分(camera照相機(jī)+recorder錄音機(jī))拼綴而成camcorder(攝像錄像機(jī)), 也有使用前、后綴的方法合成新詞的,廣告英語(yǔ)中有許多用super-作前綴構(gòu)成的詞,常有夸張的意味,如supernatural(超自然的)、superlight(超輕型的)、有些字母合成也具有一定的內(nèi)涵,如automatic中的―matic與機(jī)械器具聯(lián)系,廣告語(yǔ)言據(jù)此又合成了Washmatic(洗衣機(jī)名),Hydromatic等。廣告合成新詞的這種能力反映了廣告語(yǔ)言能適應(yīng)變化的靈活性。
三、縮略詞的使用
縮略詞是現(xiàn)代英語(yǔ)中常見(jiàn)的構(gòu)詞方法。它對(duì)原詞進(jìn)行加工,縮略其中部分字母,留下帶有表特征或表意性的字母,而且不能自構(gòu)成讀字的音節(jié),只能按照字母來(lái)讀音,在分類(lèi)廣告中,縮略詞使用得最為頻繁:Assistant & Private secy to pres of Real Estate Co,which produces cable TV real estate show, will train in video editing. Duties incl recept, coordination of RE agents, some typing 50wpm required.(本房地產(chǎn)公司急需招聘總經(jīng)理助理和私人秘書(shū),主要從事有限電視房地產(chǎn)節(jié)目制作。其工作職責(zé)包括接待和協(xié)調(diào)房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人之間的關(guān)系,打字要求每分鐘需打50個(gè)字。)這則廣告使用的縮略語(yǔ)達(dá)8個(gè)之多,其中secy=secretary(秘書(shū))、co=corporation(公司)、recept=reception(接待)、Incl=include(包括)、pres=president(總經(jīng)理)、RE=resl estate(房地產(chǎn)業(yè))。常用縮略詞還有:c.h=central heating (中央暖氣系統(tǒng))、com=communal(公用的)、ele=electricity(電)等。
四、口語(yǔ)化氣息
從上論述中我們知道,在潛詞方面廣告通常都選擇一些簡(jiǎn)單易記的詞匯,那么在造句上,廣告所使用的語(yǔ)言也一般均以口語(yǔ)為主體,其目的是便于人們理解和記憶。象這句廣告“Our finest hour”(共度最美好的時(shí)光)“Things go better with Coca-Cola.”這難怪不論男女老少都特別鐘情于可口可樂(lè):“My goodness!my Guinness!”(我的天啊!Guinness啤酒)。My goodness為口語(yǔ)中常用來(lái)表驚嘆的說(shuō)法,Guinness為啤酒名,它與goodness尾韻和頭韻相同,My Guinness容易上口,便于記憶,很容易流傳下來(lái),再加上兩個(gè)感嘆號(hào)惟妙惟肖的勾勒出引用Guinness時(shí)贊不絕口的景象。
五、書(shū)面語(yǔ)色彩
并不排除有些廣告語(yǔ)言可能具有較高書(shū)面語(yǔ)色彩和文學(xué)意味。廣告用詞的選擇應(yīng)根據(jù)產(chǎn)品訴求對(duì)象而定。日用品廣告是不分男女老少,貧賤富貴的,社會(huì)上的每一個(gè)人都有可能是消費(fèi)者,因此這類(lèi)廣告正如食品廣告一樣,選詞必須通俗易懂。名貴酒類(lèi),豪華轎車(chē)等以富裕階層為訴求對(duì)象,廣告語(yǔ)言就得講究高雅,以烘托商品的名貴高檔,使用口語(yǔ)化的俚俗語(yǔ)匯則可能會(huì)損害商品的形象,也不可能引起名門(mén)顯貴的注意。廣告的名詞前置修飾語(yǔ)選詞講究,象gleaming, discreet, supple等詞的書(shū)卷氣息很濃,這是與商品宣傳所面臨的對(duì)象相符的。但在這廣告中我們也能看到若干口語(yǔ)體語(yǔ)言的痕跡,如口語(yǔ)中常用的“You’ll be pleased to see……”出現(xiàn)在廣告中:“And then there are the seats”具有口語(yǔ)的節(jié)奏:“craziest”一詞也帶有口語(yǔ)夸張性的色彩??谡Z(yǔ)與書(shū)面語(yǔ)的結(jié)合使用是廣告英語(yǔ)詞匯的又一重要特色。正如有人所說(shuō):“在廣告語(yǔ)言中,口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)的區(qū)別正變得模糊起來(lái)”。
參考文獻(xiàn):
篇3
關(guān)鍵詞:廣告;歧艾;修辭歧義
一、引言
歧義是指在某一特定的語(yǔ)言環(huán)境中,一種語(yǔ)言形式同時(shí)表示兩種或兩種以上的意義,它是一種獨(dú)特的語(yǔ)言現(xiàn)象。
從英語(yǔ)歧義的形成及功能來(lái)看,可分為無(wú)意歧義和有意歧義。有意歧義,是指人們?yōu)榱耸盏侥撤N特定的修辭效果或語(yǔ)用目的而故意安排的。這種歧義如果運(yùn)用恰當(dāng),會(huì)使語(yǔ)言生動(dòng)活潑、充滿魅力,所以又稱(chēng)為積極歧義。
從修辭學(xué)角度說(shuō),積極歧義就是修辭歧義,是說(shuō)寫(xiě)者在特定的語(yǔ)言環(huán)境中,故意利用語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法的多義性或各種不同的語(yǔ)境條件而制造的歧義,它往往能產(chǎn)生詼諧幽默的修辭效果,因而被人們認(rèn)可和使用。
二、廣告語(yǔ)言中的修辭歧義及其分析
在商品經(jīng)濟(jì)高度發(fā)展的社會(huì),廣告幾乎無(wú)處不在。在廣告文體中人們常常積極地運(yùn)用歧義以保持廣告的注意價(jià)值和可讀性。
總的說(shuō)來(lái),廣告中的歧義現(xiàn)象可分為語(yǔ)音歧義、詞匯歧義和語(yǔ)法歧義。
1.語(yǔ)音歧義
語(yǔ)音歧義是利用詞語(yǔ)的同音達(dá)到修辭歧義效果。
如:OIC
這是一則眼鏡廣告。它在讀音上和“oh,I see”相似,這句話在意義上和廣告的主題相關(guān),同時(shí)OIC從外形上看起來(lái)像一副眼鏡。表達(dá)了近視消費(fèi)者戴上這種眼鏡后的快樂(lè)心情,此處的語(yǔ)音效果是對(duì)視覺(jué)印象的重要補(bǔ)償手段。
2.詞匯歧義
詞匯歧義是指某詞語(yǔ)在上下文中有不同的理解而產(chǎn)生的歧義。
如:Make Time for Time,
這是時(shí)代雜志廣告。廣告詞中第一個(gè)time為時(shí)間,第二個(gè)為雜志的名稱(chēng)。意為“為了爭(zhēng)取時(shí)間,就要閱讀時(shí)代雜志”。
詞匯多義在廣告語(yǔ)言中做到一詞多解,巧妙地利用了修辭歧義在語(yǔ)言中的積極作用,收到一舉多得的效果。
3.語(yǔ)法歧義
語(yǔ)法歧義是指由于語(yǔ)法方面的問(wèn)題而產(chǎn)生的歧義。如省略結(jié)構(gòu)、某詞或詞組具有兩種或兩種以上語(yǔ)法功用等。
如可口可樂(lè)的廣告:Coke refreshes you like no othercan.
句中的can既可以看作情態(tài)動(dòng)詞,全句可理解為c ok erefreshes you like no other(drinks)can(refresh you),又可作名詞,意為裝可口可樂(lè)等飲料的鋁罐,這樣,該句的完整形式就成了Coke refreshes you like no other can(carlrefresh you)。這則廣告巧妙運(yùn)用修辭歧義,使宣傳的商品長(zhǎng)久留在消費(fèi)者的記憶里。
三、修辭歧義的廣告效果
廣告文體是一種商業(yè)價(jià)值很高的實(shí)用文體。歧義在廣告中不僅可以加深消費(fèi)者對(duì)所宣傳商品的印象,而且還具有一定的勸說(shuō)功能。具體來(lái)說(shuō),歧義的運(yùn)用能收到如下幾種廣告效果:
1.音韻美
利用語(yǔ)音歧義修辭的廣告大都具有音韻美,讀起來(lái)朗朗上口,達(dá)到某種渲染的目的,起到了良好的修飾效果,
如“7-up”的廣告詞:7 days without 7-up make oneweak。“7 days”對(duì)應(yīng)“7-up”,而“7 days”正是一周。句中“weak”與week為同音詞。而“one”既可表示“任何一個(gè)人”,又可表示“一周”。該廣告給消費(fèi)者傳遞了這樣的信息:一天不喝“七喜”,身體就會(huì)變虛:每天一瓶“七喜”,才會(huì)充滿生機(jī)。讀來(lái)妙趣橫生,讓人回味,充分體現(xiàn)了積極歧義在廣告語(yǔ)言中音韻美的修辭效果。
2.加深印象,便于記憶
如:An Apple for everybody keeps worries away,
Apple既表示蘋(píng)果又表示電腦品牌,同時(shí)使人聯(lián)想到“Anapple a day keeps the doctor away,”這句諺語(yǔ),說(shuō)明此產(chǎn)品對(duì)人是有益的。
在字面上,該廣告詞宣傳的意圖是明示的,而借助修辭歧義的積極效果,加深了廣告的內(nèi)涵,拉近了與消費(fèi)者的距離,也達(dá)到了廣告宣傳的效果。
3.使廣告語(yǔ)言幽默風(fēng)趣、詼諧機(jī)智、增加吸引力
在廣告語(yǔ)言中如果恰當(dāng)?shù)厥褂眯揶o歧義,能夠增添其趣味和吸引力,達(dá)到妙趣橫生的幽默效果,并能夠很好地宣傳廣告產(chǎn)品。
例如:Spoil yourself and not your figure,
這是一家冰淇淋公司的廣告。這種冰淇淋是為那些想減肥的人生產(chǎn)的。這里“spoil”是個(gè)歧義詞?!皊poil oneself”意為“盡情享受”;而“spoil one’s figure”意為“損壞人的體形”。這則廣告中用以強(qiáng)調(diào)制造商對(duì)消費(fèi)者的承諾:這種冰淇淋能讓你大飽口福卻又不會(huì)損壞你的身材。該廣告巧妙地通過(guò)修辭歧義的作用,使減肥者在輕松幽默的語(yǔ)氣中很自然地接受該廣告產(chǎn)品。
四、小結(jié)
歧義有時(shí)會(huì)產(chǎn)生誤解,阻礙溝通,但歧義也有它的實(shí)用價(jià)值。如果使用得當(dāng),就會(huì)產(chǎn)生良好的修辭和交際效果。而廣告常講究創(chuàng)意,語(yǔ)言生動(dòng)活潑,寓意深刻含蓄。因此修辭歧義在廣告文體中的運(yùn)用不僅能吸引消費(fèi)者,而且使人讀后產(chǎn)生聯(lián)想,達(dá)到意想不到的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]李紅英,英語(yǔ)歧義的修辭作用[J]天中學(xué)刊,2003年第4期
[2]王本華,修辭歧義說(shuō)略[J]首都師范大學(xué)學(xué)報(bào),1999第3期
[3]于江龍,英語(yǔ)歧義的廣告價(jià)值分析[j]讀與寫(xiě)雜志,2008年第4期
篇4
【關(guān)鍵詞】廣告語(yǔ)言;詞匯;變異
詞匯變異,顧名思義,即不是按造詞語(yǔ)原有的意義和用法,而是經(jīng)過(guò)一系列的變化和改造,再重新投入使用。在古漢語(yǔ)中,就已經(jīng)出現(xiàn)詞匯變異現(xiàn)象,如詞語(yǔ)的活用,像名詞的動(dòng)用等,還有超常搭配。隨著歷史的變遷,許多用法都漸漸地被“請(qǐng)”出語(yǔ)言規(guī)范化的范圍,甚至已經(jīng)銷(xiāo)聲匿跡,但是如果有合適的土壤,這些“變異”的用法將會(huì)重新出現(xiàn)。
一般的語(yǔ)言總是按照自己的理性意義使用的,雖然很穩(wěn)當(dāng),但是也會(huì)讓人們對(duì)這種具有較大穩(wěn)定性的意義習(xí)以為常,甚至漠視,因此,這種'循規(guī)蹈矩'的語(yǔ)言不能給人一種刺激,也不能引起人們的重視。廣告便臨時(shí)創(chuàng)造出某些新詞,讓人耳目一新。對(duì)外貿(mào)易的繁榮使得越來(lái)越多的外國(guó)商品進(jìn)入到中國(guó),想要成功立足在這個(gè)泱泱大國(guó),商品品牌的翻譯是不可小覷的第一步。
一些外國(guó)品牌名字翻譯成漢語(yǔ)是有較大的難度,有時(shí)翻譯出來(lái)的漢譯名又莫名其妙,所以按照它們的讀音直譯成漢語(yǔ)或直接以它們的縮寫(xiě)作為品牌名稱(chēng)。因?yàn)檫@些名字不是很復(fù)雜,所以很容易被人們接受。但是這種翻譯也并不單純的音譯,根據(jù)唐詩(shī)“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下苦,誰(shuí)知盤(pán)中餐,日日皆辛苦?!眲?chuàng)造出“麥當(dāng)勞”,意有要想收獲必須通過(guò)勞動(dòng),同時(shí)兼音譯,讀著瑯瑯上口,又有教育人們的深刻含義,所以這個(gè)快餐巨頭迅速在中國(guó)市場(chǎng)上占據(jù)一席之地。
廣告商為了吸引顧客,總是不斷絞盡腦汁,創(chuàng)造新詞,杜撰怪瓷,以次來(lái)標(biāo)新立異,引起消費(fèi)者的注意?!坝行V告中的新詞是按照英語(yǔ)構(gòu)詞法創(chuàng)造的?!崩?,從hamburger創(chuàng)造出riceburger,tofuburger,chessburger,fishburger;“還有的新詞是利用諧音?!比缬胒oto代替photo,刺激了消費(fèi)者的新奇感,社會(huì)是不斷進(jìn)步的,在發(fā)展的過(guò)程中必然會(huì)出現(xiàn)新的事物,人的思維認(rèn)識(shí)也是在不斷深入的,對(duì)同一事物的看法在不同的階段也必然不同,所以根據(jù)新的認(rèn)識(shí),一些新的詞匯也應(yīng)運(yùn)而生了。
例如,腦白金的廣告可謂是家喻戶曉,商家利用白金比黃金還珍貴稀有,暗喻他們的產(chǎn)品和白金一樣讓人值得擁有,因此,在這種思想的不斷灌輸下,只要提到保健品,消費(fèi)者就不會(huì)不提到腦白金。杜撰新詞是廣告人為了激發(fā)受眾的創(chuàng)新思維,有時(shí)甚至違反語(yǔ)法或構(gòu)詞規(guī)則而新創(chuàng)的詞匯,但是只要不要違反消費(fèi)者的審美需要,恰當(dāng)?shù)氖褂檬悄軌蛉〉昧己玫男Ч摹4罅康膭?chuàng)造新詞固然能讓人眼前一亮,畢竟陌生的事物總是更能激發(fā)人們的好奇心,但是這種方法的使用范圍畢竟有限。如果一味地杜撰新詞,人們也最終會(huì)產(chǎn)生真正的陌生感,而對(duì)其抗拒,反之,要是能在人們已經(jīng)接受的教育或熟知的規(guī)則中換一種人們不太熟悉的說(shuō)法,讓消費(fèi)者既陌生又有熟悉的感覺(jué),效果一樣事半功倍。
我們知道無(wú)論在中文或是英文中都存在這多義詞和同音字的現(xiàn)象,這一現(xiàn)象為廣告商提供了很好的渠道,試看下面這一例子。有這樣一則霓虹燈的廣告:a deal with us,means a good deal to you。這則廣告的絕妙之處就在于a good deal不僅有“很多”的常用意義,還有“一筆好的交易”的意義,兼顧了兩個(gè)很好的方面,非常貼合這則廣告的環(huán)境,所以說(shuō),一則好的廣告是應(yīng)該讓人看到字面背后的意義的。
根據(jù)心理學(xué)的原理,人們對(duì)防擬會(huì)產(chǎn)生心理反射,即很自然地與被仿造的事物聯(lián)系起來(lái),獲得一種非凡的感受。具體有以下幾種方式。歌詞有著瑯瑯上口的特點(diǎn),并且具有較強(qiáng)的節(jié)奏感和韻律感,好的歌詞流傳很廣,廣告詞利用這種方法對(duì)歌詞進(jìn)行“改造組裝”。例如,但愿人長(zhǎng)久,相伴得利斯。這則廣告就是仿擬蘇軾的名篇(水調(diào)歌頭)最后兩句“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”而成。原句本來(lái)就有意境高遠(yuǎn)的境界,而仿句根據(jù)原句的意境創(chuàng)造出相仿的祝福,讓人在這淡而不淺的溫暖里感受到得力斯的真摯。一方面,恰當(dāng)?shù)脑~匯變異可以使一些廣告語(yǔ)成為流傳永久的佳句,如讓您的聲明永葆青春綠色(生命口服液),她工作您休息(凱歌全自動(dòng)洗衣機(jī)),商業(yè)廣告的味道大為削弱,而人情味則大大增加,體現(xiàn)了為顧客考慮這樣一種新的思路,因而顧客容易產(chǎn)生一種親近感,信任感,滿足感,從而被感染,產(chǎn)生購(gòu)買(mǎi)的欲望。另一方面,直接選用相關(guān)的成語(yǔ)和諺語(yǔ)來(lái)描繪商品的特色,由于成語(yǔ)和諺語(yǔ)往往含有深層的社會(huì)含義,所以言簡(jiǎn)意賅,作用非常明顯。
詞匯變異的多種方式使得廣告語(yǔ)的創(chuàng)作如魚(yú)得水,但是并不是每一則廣告都能充分把握好尺度,有的甚至還進(jìn)入創(chuàng)作的誤區(qū)。大體表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:廣告語(yǔ)要求意思明確,讓消費(fèi)者清楚你到底想宣傳什么。出于藝術(shù)的考慮,可以有一定的潛臺(tái)詞,這也是為什么會(huì)用變異的詞匯的一個(gè)原因,就是要獲得表面字義以外的含義,但是不能因?yàn)檎Z(yǔ)義表達(dá)不當(dāng)引起誤解。廣告語(yǔ)是面向大眾的,所以通俗易懂是最基本的要求,但有些廣告詞匯故作深?yuàn)W,咬文嚼字的做法實(shí)在不可取??傊瑥V告大戰(zhàn)中,必須打破常規(guī)思維,創(chuàng)新路,出奇兵,這樣才可能取勝。
篇5
同音異義也是一種詞與詞之間的語(yǔ)義關(guān)系,包括同音同形異義和同音異形異義兩種。同音同形異義是指具有相同讀音、相同形式和不同意思的詞語(yǔ)。同音異形異義是指具有相同讀音、不同同形式和不同意思的詞語(yǔ)。同音異義現(xiàn)象也經(jīng)常被廣告商采納,充分利用相同語(yǔ)音這一條件形成雙關(guān)修辭,展現(xiàn)雙重意義,有時(shí)還會(huì)讓廣告擁有幽默、風(fēng)趣的意味。例1.默默無(wú)“蚊”的奉獻(xiàn)(華力牌電蚊香廣告)廣告中運(yùn)用了“蚊”與“聞”的同音異形異義構(gòu)成雙關(guān)。默默無(wú)聞的意思為無(wú)聲無(wú)息,沒(méi)人知道,不聲不響,不為人所知。該廣告意在強(qiáng)調(diào)華力電蚊香的滅蚊作用和該公司不求回報(bào),之力于為廣大人群服務(wù)的高尚情操。不僅展現(xiàn)了產(chǎn)品對(duì)消費(fèi)者的關(guān)愛(ài)并引發(fā)他們的無(wú)限遐想,而且還將產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn)表述得淋漓盡致。例2.GoodbuyWinter.100%CottonKnitwear$40.當(dāng)消費(fèi)者看第一句廣告詞時(shí)仿佛覺(jué)得沒(méi)有什么意義,但是看了第二句從字面意思就可以知道這是一則冬季服裝削價(jià)出售的廣告。但當(dāng)讀者多讀幾遍會(huì)驚奇地發(fā)現(xiàn)Goodbuy與winter這三個(gè)單詞連起來(lái)念的時(shí)候,發(fā)音類(lèi)似Goodbyewinter,這時(shí)才懂得廣告的潛在意思:在這冬去春來(lái)之時(shí)公司換季大甩賣(mài),是購(gòu)買(mǎi)物美價(jià)廉商品的最好時(shí)機(jī)。作者利用Goodbuy與Goodbye同音異形異義這一特點(diǎn),使同一個(gè)發(fā)音暗含兩層意思:一是指劃算的好買(mǎi)賣(mài);二是向寒冷的冬天道別;一箭雙雕,旨義深遠(yuǎn).耐人尋味,回味無(wú)窮。
二、諧音雙關(guān)及其作用
所謂諧音,是指字詞的聲韻相近。漢語(yǔ)中近音字(詞)較多,這些字(詞)讀音相近而意義各異。漢語(yǔ)的諧音正是巧妙地利用了漢字的這一特點(diǎn)來(lái)表達(dá)耐人尋味的意思。而英語(yǔ)中常用創(chuàng)新拼寫(xiě)來(lái)表現(xiàn)諧音雙關(guān)。廣告商為了從如林的廣告中吸引讀者的注意力,往往煞費(fèi)苦心,常常在廣告中采用創(chuàng)新拼寫(xiě)。這種變異手法超脫常規(guī)、標(biāo)新立異、新穎誘人、生動(dòng)有趣。例1.天安輕輕酥,輕松的享“瘦”。(天安食品廣告)天安食品廣告中就巧妙地應(yīng)用了“受”與“瘦”的諧音關(guān)系,在“享受”與“享瘦”之間搭起了一個(gè)橋梁。其意欲為天安的食品即好吃、可口,又不會(huì)使人變胖,消費(fèi)者可以放心的享受美食,享受身材。從而也就產(chǎn)生了一語(yǔ)雙關(guān)的作用,是廣告語(yǔ)深入人心。例2.WeknowEggsactlyHowtosellEgg.(我們確切知道如何銷(xiāo)售雞蛋。)這一廣告語(yǔ)中采用了構(gòu)詞相近而形成雙關(guān)的作用,我們從兩方面分析這一現(xiàn)象。首先將Eggsactly拆開(kāi)看是Egg+sactly,而Egg正好與最后一個(gè)單詞相照應(yīng),起到強(qiáng)調(diào)的作用,讓人更加明白這則廣告是為什么而作的。然后稍懂英語(yǔ)的人都可以發(fā)Eggsactly與exactly的發(fā)音是一樣的,不影響整句話的朗讀和交流。而創(chuàng)造著正式抓到了這些有利的信息進(jìn)而成就了這則廣告,可謂是美輪美奐,標(biāo)新立異、獨(dú)出新裁。
三、總結(jié)
篇6
隨著市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,當(dāng)今時(shí)代是一個(gè)商品經(jīng)濟(jì)的時(shí)代,廣告已經(jīng)成為經(jīng)濟(jì)生活中不可或缺的組成部分。作為現(xiàn)代商品經(jīng)濟(jì)的催化劑,廣告不僅是聯(lián)系生產(chǎn)、銷(xiāo)售的紐帶和橋梁,而且是經(jīng)營(yíng)者直接或間接介紹推銷(xiāo)商品和服務(wù)的重要方式之一,廣告可以激發(fā)消費(fèi)者對(duì)所介紹商品或服務(wù)的興趣,從而促使?jié)撛诳蛻敉瓿少?gòu)買(mǎi)。為了實(shí)現(xiàn)廣告的宣傳效果,成功的商務(wù)廣告通常具有信息功能,美感功能和勸說(shuō)功能。通過(guò)信息功能,精煉易懂地傳達(dá)出商品或服務(wù)的基本信息;通過(guò)美感功能,讓廣告語(yǔ)言的表達(dá)生動(dòng)活潑,音美韻美,更加具有藝術(shù)感染力和吸引力,從而有助于發(fā)揮廣告的勸說(shuō)功能,最終引起消費(fèi)群體的關(guān)注,激發(fā)目標(biāo)客戶和潛在客戶的購(gòu)買(mǎi)欲望。雖然商務(wù)廣告的表現(xiàn)形式多種多樣,但為了給大眾留下深刻的印象,吸引多層次的消費(fèi)群體,追根溯源,語(yǔ)言文字的撰寫(xiě)仍然是廣告的基石,并且在撰寫(xiě)時(shí)巧妙靈活地應(yīng)用修辭手法往往會(huì)收到事半功倍的效果。
二、商務(wù)英語(yǔ)中修辭手法的定義及分類(lèi)
修辭手法就是通過(guò)修飾,調(diào)整語(yǔ)句,將特定的表達(dá)形式加以應(yīng)用來(lái)提高語(yǔ)言的表達(dá)效果,讓語(yǔ)言不僅具有高雅的語(yǔ)言藝術(shù)價(jià)值,同時(shí)具有商品促銷(xiāo)的實(shí)用價(jià)值。商務(wù)英語(yǔ)廣告中常用的修辭手法有比喻、擬人、雙關(guān)、仿擬、重復(fù)、夸張、對(duì)比這七種。以下就這七種修辭手法結(jié)合商務(wù)實(shí)例逐一進(jìn)行語(yǔ)言特色的分析。
(一)比喻(FigureofSpeech)
著名的文學(xué)理論家喬納森•卡勒(JonathanCuller)認(rèn)為“比喻是認(rèn)知的一種基本方式,通過(guò)把事物看成另一事物而認(rèn)識(shí)了它”。在商務(wù)英語(yǔ)廣告中應(yīng)用較多的是明喻(simile)和暗喻(metaphor),二者的應(yīng)用可以加強(qiáng)廣告詞的感召力,使商品形象更加形象生動(dòng),無(wú)形中拉近了與消費(fèi)群體間的距離,讓消費(fèi)者更愿意選擇購(gòu)買(mǎi)。
(二)擬人(Personification)
擬人是指把物(物體,動(dòng)物,思想或抽象概念)等擬作人,使其具有人的外表,個(gè)性,情感的修辭手段。并且擬人可以通過(guò)形容詞、名詞、或者動(dòng)詞等將商品中不具有生命力的物品或抽象概念生動(dòng)具體地表現(xiàn)出來(lái),使商品活潑俏皮且具有人情味和親切感,容易與消費(fèi)者之間形成共鳴,從而受到青睞。
(三)雙關(guān)(paronomasia)
在特定的語(yǔ)言環(huán)境中,借助詞語(yǔ)的多重意義、詞性或同音異形等,有意使語(yǔ)句具有雙重意義,該修辭手法被稱(chēng)為雙關(guān)。雙關(guān)的正確選擇和恰當(dāng)應(yīng)用不僅能夠使廣告的寓意含而不漏,而且可以增強(qiáng)廣告的趣味性,引起聯(lián)想,加深消費(fèi)者對(duì)商品的印象。
(四)仿擬(Parody)
仿擬就是廣告商根據(jù)表達(dá)的需要故意模仿名言、警句或著名的詩(shī)歌、文章、段落等,并有意改動(dòng)其中的部分詞語(yǔ),賦予語(yǔ)言新的思想內(nèi)容。由于這種表達(dá)比較新穎,具有獨(dú)創(chuàng)性,因此必須以受眾群體的社會(huì)習(xí)俗或文化知識(shí)作為基礎(chǔ),在實(shí)現(xiàn)“廣而告之”的目的的同時(shí),讓廣告語(yǔ)充滿藝術(shù)氣息,令人回味無(wú)窮。
(五)重復(fù)(Repetition)
重復(fù)就是通過(guò)重復(fù)同一個(gè)詞匯,詞組或句式結(jié)構(gòu)來(lái)加深受眾印象,這種重復(fù)通常具有明確目的,并包含強(qiáng)烈的情感或優(yōu)美的音律。例8:Extrataste,NoextraCalories.在這則食品廣告語(yǔ)中,首次出現(xiàn)的extra意在傳達(dá)食品好吃,在飯飽之余仍想實(shí)用,第二個(gè)ex-tra的重復(fù),又巧妙地將消費(fèi)者因過(guò)多飲食可能會(huì)引起健康問(wèn)題的顧慮打消了。
(六)夸張(hyperbole)
夸張是一種以寫(xiě)實(shí)為基礎(chǔ),憑借著豐富的想象力通過(guò)擴(kuò)大或縮小事物的特征來(lái)突出主題,渲染氣氛,同時(shí)可以增加語(yǔ)言的感染力,打動(dòng)消費(fèi)者的內(nèi)心,贏得他們的好感。
(七)對(duì)比(antithesis)
對(duì)比是一種將結(jié)構(gòu)相同或基本相同,意義卻完全相反的語(yǔ)句排列在一起進(jìn)行比較分析的修辭手段,可以凸顯事物的優(yōu)點(diǎn)或特點(diǎn),以加強(qiáng)語(yǔ)氣的渲染力。在廣告語(yǔ)中使用該修辭手法,可以使廣告語(yǔ)在形式上整齊勻稱(chēng),音樂(lè)節(jié)律感較強(qiáng);并且更便于在內(nèi)容中彰顯產(chǎn)品特色。
三、小結(jié)
篇7
[關(guān)鍵詞] 英語(yǔ)廣告主題句 形容詞 動(dòng)詞 造詞 錯(cuò)拼
廣告是傳播信息的一種方式,更是促銷(xiāo)商品的有效手段之一。廣告主題句是企業(yè)形象(Corporate Identity)的重要組成部分,是商品打開(kāi)市場(chǎng)的橋梁之一。英語(yǔ)廣告作為商業(yè)價(jià)值很高的實(shí)用文體,必須具備“推銷(xiāo)能力”(selling power)、“記憶價(jià)值”(memory value)、“注意價(jià)值”(attention value)和“可讀性”(readability)等特點(diǎn)。因此成功的廣告往往靈活采用現(xiàn)代英語(yǔ)中新穎別致的詞匯,言簡(jiǎn)意賅的主題句來(lái)增強(qiáng)廣告語(yǔ)言的表達(dá)效果。
一、形容詞及其比較級(jí)和最高級(jí)
英語(yǔ)廣告里面較多地使用形容詞來(lái)描述產(chǎn)品的性能、質(zhì)地等,特別是商家為了美化商品,加強(qiáng)描述性和吸引力,會(huì)采用大量的褒義形容詞及其比較級(jí)和最高級(jí)以顯示該產(chǎn)品所具備的優(yōu)勢(shì),增強(qiáng)消費(fèi)者的購(gòu)買(mǎi)信心。
“new”是英語(yǔ)廣告中使用最多的一詞,可以用來(lái)修飾產(chǎn)品的尺寸、形狀、外觀、構(gòu)成等。例如:“Feel the new space”(三星電子)感受新境界。
“The choice of a new generation.”(百事可樂(lè))新一代的選擇。
“The new digital era.” (索尼) 數(shù)碼新時(shí)代。
其它常用形容詞如:wonderful ,fine ,great 可以表示任何產(chǎn)品的特征。
例如:“Good time, Great taste, McDonald’s.”美好時(shí)光,美味共享,盡在麥當(dāng)勞。
“Highest quality pearls with a widest selection of classic &creative designs”(珠寶廣告)
優(yōu)選珍珠,經(jīng)典設(shè)計(jì)。
二、簡(jiǎn)單動(dòng)詞的使用
英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家 Leech專(zhuān)門(mén)研究了英語(yǔ)廣告詞在動(dòng)詞選擇上的特點(diǎn),他列舉了英語(yǔ)廣告中最常20個(gè)動(dòng)詞如:be ,make ,get等。這些動(dòng)詞都是單音節(jié)詞,也是生活中使用頻率較高的動(dòng)詞,給人以親切感。
例如:“Take time to indulge.”(雀巢冰激凌)盡情享受吧!
“We make it simple. ”(Honda 汽車(chē)) 切變得很簡(jiǎn)單。
“Quality never goes out of style.”(李維斯牛仔服)質(zhì)量與風(fēng)格共存。
英語(yǔ)廣告中很少用“buy”,因?yàn)椤癰uy”的定義為“to obtain something by giving money”,容易讓人產(chǎn)生廣告是在誤導(dǎo)消費(fèi)、目的為了賺錢(qián)的聯(lián)想。因此廣告創(chuàng)作者盡量避免使用該詞,而選用其他的詞如make ,give 等代替。這些詞語(yǔ)不僅比buy 生動(dòng)形象,又避免了不愉快。
美國(guó)廣告大師伯恩巴克認(rèn)為,廣告最重要的就是要有獨(dú)創(chuàng)性和新奇性。因?yàn)槭澜缟闲涡蔚膹V告之中,有85%根本沒(méi)有人去注意,真正能夠進(jìn)入人們心智的只有區(qū)區(qū)15%。要想使廣告有其獨(dú)特性和創(chuàng)新性,廣告創(chuàng)作者所使用的技巧之一就是語(yǔ)言變異――造詞和錯(cuò)拼。
三、造詞
所謂造詞通常是指通過(guò)仿照或改寫(xiě)某個(gè)已有詞匯使其在特定的情景中具有特定的意義,能讓受眾心領(lǐng)神會(huì)的一類(lèi)特殊的詞匯。這些新詞新穎獨(dú)到,且能體現(xiàn)產(chǎn)品的特點(diǎn),傳情達(dá)意。
例如:“Give a Timex to all ,to all a good time.”給君一塊‘天美時(shí)’,快樂(lè)時(shí)光伴隨你。
這是為T(mén)imex 手表設(shè)計(jì)的廣告。Timex 是杜撰的新詞,由time 和excellent 合成,暗示該產(chǎn)品質(zhì)量?jī)?yōu)異。而a good time 既可指該表能報(bào)出準(zhǔn)確的時(shí)間,又可指能帶來(lái)快樂(lè)的時(shí)光。
四、錯(cuò)拼
如所謂的錯(cuò)拼就是在英語(yǔ)廣告中,把某些大家熟悉的單詞或短語(yǔ)故意拼錯(cuò)或錯(cuò)亂搭配來(lái)拼造一些新詞怪語(yǔ)。這些怪詞既能滿足消費(fèi)者追求新潮、標(biāo)榜個(gè)性的心理 ,又因生動(dòng)有趣而達(dá)到引人注意的目的,起到意想不到的商業(yè)效果。
例如:“Drinka Pinta Milka Day. ”(牛奶廣告)
正確的拼寫(xiě)應(yīng)該是Drink a pint of milk a day. 故意拼寫(xiě)成這樣可以吸引人們的注意力。
如“Swing into McDonald and Swing out with that Treeeeat!”(快餐廣告)
Swing in 和swing out 兩個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),給人以坐在秋千上蕩來(lái)蕩去的感覺(jué),此處暗指在麥當(dāng)勞快餐廳就餐時(shí)的舒適愜意。將treat 變異為極富動(dòng)感的treeeeat,仿佛就餐者在飽餐一頓之后仍然不斷地咂舌、回味,使得看到該廣告的人不免垂涎欲滴,直流口水。
綜上所述,一方面英語(yǔ)廣告主題句必須用詞簡(jiǎn)潔明了,避免使用晦澀難懂的詞;另一方面要敢于創(chuàng)新。充分理解廣告英語(yǔ)的詞匯特征,了解其蘊(yùn)涵的創(chuàng)新精神,不僅有助于準(zhǔn)確掌握國(guó)外產(chǎn)品的更多信息,而且有助于提高本國(guó)產(chǎn)品英語(yǔ)廣告的策劃和創(chuàng)意。從文化上入手,從價(jià)值觀著眼,以一種世界性思維,才能使商品信息的交流成為可能。
參考文獻(xiàn):
[1]汪滔:廣告英語(yǔ)[M]. 合肥:安徽科學(xué)技術(shù)出版社,2001
篇8
來(lái)到一品天下,接待人員推薦我們選用鴛鴦鍋,說(shuō)這里的鴛鴦鍋一邊的紅湯是用各種香料、辣料加上特質(zhì)酸菜炒至的底料將所編雨煨制的香辣入味兒,另一邊的白湯,不是簡(jiǎn)單的奶湯,而是用老雞、棒骨、金華火腿等上等食材調(diào)制的高湯。因?yàn)樯献狼棒~(yú)已經(jīng)文火煨制了15分鐘,魚(yú)肉已滲入高湯的鮮,讓魚(yú)肉變得滑而不膩,最值得稱(chēng)道的 是鍋中的魚(yú)煨燉時(shí)間越久,肉質(zhì)越嫩爽,越入味兒,越讓人欲罷不能,一品天下火鍋店還擁有兩樣從北京總店直接引進(jìn)而來(lái)的特色小吃,一是綠茶佛餅,二是麻團(tuán),綠茶佛餅是用綠茶、芝麻、芋泥制成的,賣(mài)相美觀,口感香甜,風(fēng)味兒獨(dú)特 ,外酥內(nèi)軟,入口即化,不粘牙,茶香,芝麻香加上芋泥淡淡的甜,給你帶來(lái)五覺(jué)的綜合享受。麻團(tuán)則是用糯米粉加白糖,豬油和水揉制成形,經(jīng)過(guò)油炸之后,色澤金黃,質(zhì)地膨松,口感焦脆,油甜,麻仁香濃。而且麻團(tuán)還有個(gè)蘊(yùn)味十足的寓意“前堆轆轆,金銀滿屋”,讓您吃的香的同時(shí),又吃出吉利吃出好兆頭。
吃過(guò)味重的魚(yú),再?lài)L嘗清淡香濃的特色小吃,這樣的配合也達(dá)到了有味者使之入無(wú)味者使之出的特殊境界。
吃完了梭邊魚(yú)火鍋,店家還贈(zèng)送了甲魚(yú)湯,甲魚(yú)湯可起到滋陰替陽(yáng)的作用,使人體陰陽(yáng)恢復(fù)到相對(duì)平衡的狀態(tài),從而達(dá)到強(qiáng)身健體,祛病延年的效果,看來(lái)來(lái)一品天下吃魚(yú)火鍋還真是好處多多,既可以吃魚(yú),又可以吃火鍋,還可以嘗到湯。既能吃的香吃的美,還能吃出健康,吃出時(shí)尚,真是物超所值。
最后呢我們來(lái)采訪一下一品天下梭邊魚(yú)火鍋原平店的王美梁總經(jīng)理,看看他的一番見(jiàn)解(出王經(jīng)理鏡頭,定格,出字幕:王美亮,18歲從事餐飲行業(yè),15年部隊(duì)生活,30年餐飲行業(yè)從業(yè)經(jīng)驗(yàn),對(duì)餐飲業(yè)對(duì)顧客對(duì)服務(wù)均有一套獨(dú)特見(jiàn)解(這一段出字幕時(shí)要有聲音要一個(gè)字一個(gè)字出并帶有配音))后面插王經(jīng)理的講話內(nèi)容從餐飲,顧客,服務(wù)方面截取
今天的節(jié)目到這里就結(jié)束了,吃遍原平節(jié)目到這里就要和您 說(shuō)再見(jiàn)了,下期節(jié)目再見(jiàn)。
篇9
308■歐馳陶瓷——?dú)W陸風(fēng)情 寫(xiě)意空間
309■依諾陶瓷——一勞永逸 一諾千金
310■優(yōu)諾陶瓷——(1)時(shí)尚?自然(2)用優(yōu)諾證明自己的能力!(3) 時(shí)尚生活瓷典 營(yíng)造好心情(4)和諧 成功之道(5)優(yōu)諾?綠色的明珠(6)優(yōu)諾?時(shí)尚的樂(lè)章(7)優(yōu)諾?服務(wù)無(wú)止境(8)優(yōu)諾?經(jīng)典的藝術(shù)空間
311■恒諾陶瓷——(1)誓志卓越 恒久承諾(2)人類(lèi)/建筑/自然——永恒的主題
312■歐士諾陶瓷——?jiǎng)?chuàng)造品味空間 享受藝術(shù)生活
313■卓盛金陶——卓越超然 盛世天驕
314■卓馬陶瓷——追求自然 返璞歸真
315■卓代陶瓷——(1)抗龜裂不透底(2)品質(zhì)信譽(yù)給你一個(gè)五星級(jí)的家
316■卓麗陶瓷——超凡卓越 營(yíng)造美麗
317■卓立思陶瓷——卓越鑄就非凡
318■卓迪斯仿古磚——?dú)庥罘欠?王者風(fēng)范
319■奧里諾陶瓷——無(wú)盡精品 力臻完美
320■奧斯曼磁磚——匯聚歐美藝術(shù) 裝飾至尊空間
321■奧斯卡磁磚——跨越古典羅馬 經(jīng)典奧斯卡
322■奧斯凱磁磚——(1)好生活源自高品質(zhì)(2)讓奧斯凱走向世界 讓世界了解奧斯凱
323■奧斯美陶瓷——精華薈萃 品質(zhì)卓越
324■奧克蘭陶瓷——營(yíng)造藝術(shù)生活空間
325■奧米茄陶瓷——(1)風(fēng)行歐美 品味卓然(2)一步一個(gè)腳印 如今……
326■奧德克陶瓷——?jiǎng)?chuàng)造居家意境的無(wú)窮延伸
327■奧迪華陶瓷——點(diǎn)飾華彩人生
328■奧古斯都陶瓷——融貫東西?創(chuàng)造無(wú)限
329■奧丹妮陶瓷——完美的追求
330■雅特陶瓷——品味人生?雅特魅力
331■雅格磁磚——雅寶風(fēng)范 格調(diào)一派
332■伊格磁磚——矢志創(chuàng)新、追求一流、誠(chéng)信服務(wù)
333■高格陶瓷——(1)高格陶瓷 高尚品格(2)高格拋光 更顯輝煌(3)吹盡狂沙始見(jiàn)“金”(4)卓越品質(zhì) 盡情享受(5)精湛科技 邁向巔峰
334■米格麗石——(1)科技與自然和諧的代言人(2)自然色彩 真我個(gè)性(3)米格麗石 環(huán)境新元素
335■歐意雅陶瓷——雍容典雅 潮流一派
336■歐雅陶瓷——帶領(lǐng)時(shí)尚新生活
337■歐文萊陶瓷 ——經(jīng)典薈萃 金碧無(wú)暇
338■優(yōu)璐萊瓷磚——夢(mèng)幻時(shí)代的殿堂
339■格萊斯陶瓷——瓷磚世家 經(jīng)典無(wú)價(jià)
340■圣萊德磁磚——藝術(shù)標(biāo)榜 時(shí)尚代言
341■格萊美磁磚——新時(shí)代復(fù)古磚家
342■雅特美陶瓷——品味人生 雅特魅力
343■豪特雅陶瓷——(1)滿足你對(duì)家的夢(mèng)想(2)打造創(chuàng)意空間 品味精致居家
344■詩(shī)麗雅陶瓷——自然是榜樣
345■雅麗仕陶瓷——雅麗仕 天地情
346■麥得豪陶瓷——信譽(yù)好 麥得豪
347■麥諾爾陶瓷——自然品質(zhì) 典雅風(fēng)范
348■卡諾爾瓷磚——(1)時(shí)尚藝術(shù) 創(chuàng)藝經(jīng)典(2)緣自歐洲 貴族情懷
349■卡利萊陶瓷——緣系卡利萊 生活多姿彩
350■卡西羅瓷磚——我們都是一只翅膀的天使 只有相互擁抱才能飛翔
351■卡羅亞磁磚——源自西班牙的寫(xiě)意空間
351■卡迪雅陶瓷——有家就要卡迪雅
352■亮迪佳陶瓷——亮麗色彩 演繹精彩人生
353■蒙迪歐陶瓷——體現(xiàn)經(jīng)典 創(chuàng)意時(shí)尚
354■夢(mèng)迪莎陶瓷——怡情空間自然情
355■夢(mèng)特嬌古典磚——(1)飛越豪情 真我風(fēng)彩(2)源于自然 源于傳統(tǒng)(3)秦磚漢瓦大王旗 白云黃鶴夢(mèng)特嬌(4)建筑的時(shí)裝
356■迪美斯磁磚——美好空間由我舞
357■佳美施陶瓷——典雅亮麗 傲視同群
358■佳陶美瓷磚——引導(dǎo)新潮流 滿足新追求
359■威迪斯陶瓷——突破有限空間 展現(xiàn)無(wú)限創(chuàng)意
360■威達(dá)斯——永鴻藝術(shù)彩瓦 品味生活的藝術(shù)
361■威登堡陶瓷——?jiǎng)?chuàng)意空間 精彩無(wú)限
362■威尼瓷磚——(1)你說(shuō)好,就好(2)源于意大利的藝術(shù) 來(lái)自威尼斯的風(fēng)彩
363■吉尼斯陶瓷——世界精典 永恒品質(zhì)
364■丹尼斯陶瓷——大鵬之志 翔程萬(wàn)里
365■亞洛斯陶瓷——(1)博采歐亞經(jīng)典 裝點(diǎn)廣廈萬(wàn)千(2)創(chuàng)造亮麗的生活空間
篇10
豐谷酒王廣告詞:豐功偉業(yè)穿喉過(guò),杯酒沉浮江山定。低醉酒度,豐谷酒王。
“豐功偉業(yè)穿喉過(guò),杯酒沉浮江山定。”這兩句話是豐谷酒主題歌《同飲千江月》里的歌詞。豐谷酒摘出這兩句話作為豐谷酒王的廣告詞,慧眼獨(dú)具。廣告片毛筆書(shū)法的設(shè)計(jì)也匠心獨(dú)運(yùn),達(dá)到了畫(huà)面與廣告詞的相得益彰。這兩句話,第一句霸氣外露,第二句深沉內(nèi)斂,且能激起人的無(wú)限遐想。大丈夫建功立業(yè),焉能不烈酒穿喉,一醉方休。宋太祖談笑間杯酒釋兵權(quán),換來(lái)了大宋幾百年的太平安康,這是何等的功業(yè)?!原來(lái),杯酒之間,竟有如此格局、如此天地?。?/p>
珍藏級(jí)劍南春廣告詞:用心點(diǎn)滴之間,穿越時(shí)光賞鑒,傳世臻品,珍稀之釀,珍藏級(jí)劍南春。
個(gè)人覺(jué)得此廣告詞水平頗高,令人嘆為觀止。“點(diǎn)滴”可指酒,也可指生活,也可指其他。“用心點(diǎn)滴之間”,一語(yǔ)數(shù)關(guān),妙到毫巔。酒的歷史源遠(yuǎn)流長(zhǎng),白酒本身就需經(jīng)過(guò)時(shí)光的積淀才能釀造出來(lái),酒的特點(diǎn)是越陳越香,時(shí)光會(huì)賦予酒生命和韻味,喝一杯酒,何嘗不是在“穿越時(shí)光賞鑒”呢。有此兩句,劍南春的意境和品味已被展現(xiàn)的淋漓盡致。
國(guó)窖1573廣告詞:您能看到的歷史***年,您能聽(tīng)到的歷史***年,您能品味的歷史***年。
這則廣告的創(chuàng)意很新穎,巧妙地利用了照相機(jī)、留聲機(jī)的發(fā)明時(shí)間距今并不太遙遠(yuǎn)的事實(shí),來(lái)反襯具有更悠久歷史的白酒的珍貴與稀有。廣告詞本身乏善可陳,但創(chuàng)意巧妙,讓人印象深刻,拍案叫絕。
《笑傲江湖之東方不敗》中有幾句臺(tái)詞說(shuō)到了酒,豪邁蒼涼、意味悠遠(yuǎn),頗有陳年老酒之風(fēng)味,作為結(jié)尾,與君共賞:
天下風(fēng)云出我輩,一入江湖歲月催?;蕡D霸業(yè)談笑中,不勝人生一場(chǎng)醉。
高大上的紅酒廣告詞
1、魅力在于紅酒那內(nèi)在的醇香,還有那一份莫名、靈動(dòng)而難以掌控的那份妖嬈。
2、紅酒,你獨(dú)處時(shí)的絕佳好友,你所無(wú)法阻擋的魅力盛宴,紅酒帶你體驗(yàn)。
3、享受現(xiàn)代生活高品質(zhì),給你永恒的回味,夢(mèng)中尋覓,原來(lái)就是這種味道。
4、品味源自選擇,在酒的國(guó)度,唯有它的質(zhì)感能和絲綢、紅寶石相映生輝。
5、享受觸手可及,有它相伴,寂寞成為一種格調(diào),時(shí)光變得妙不可言。
6、魅力非同凡響,一束玫瑰,幾盞燭光,愛(ài)情會(huì)在它的醇香中悄然來(lái)臨。
7、沒(méi)寫(xiě)過(guò)軟文,也不知道是否題不對(duì)意,中部中標(biāo)無(wú)所謂,只為練筆了。
8、魅力綻放奢華感受,無(wú)論我們相隔多遠(yuǎn),彼此卻都能感覺(jué)這滿滿一杯濃濃情意。
9、典雅古樸的含蘊(yùn),充滿大自然原汁原味的氣息,朋友,還等什么呢?讓我們一起干杯吧!
10、當(dāng)晶瑩的琥珀色在舌尖躍動(dòng),婆娑的樹(shù)影映在古老的木桌上,靜靜享受午后時(shí)光。
11、典雅與生俱來(lái),靜佇時(shí)高貴,流淌時(shí)華麗,是生命中永恒的一道誘人風(fēng)景。
12、酒香縈繞,感受自然之靈氣,醇美之味,化作無(wú)盡纏綿,不為飲酒只為陶醉。
13、一個(gè)男人的品味好壞,不是在于選擇什么紅酒,而是在于他對(duì)享受生活的態(tài)度。
14、穿越千年,歷久彌芳。是典雅,是時(shí)尚,是復(fù)古的情結(jié)、亦是尊貴的珍享。
15、獨(dú)自一人時(shí),就會(huì)迷戀上有紅酒相伴的時(shí)光,靜謐的,美好的,典雅的。
16、品味都市的浪漫與摩登,讓它緩緩的流過(guò)味蕾,感覺(jué)那濃郁的淳香與豐富的層次。
17、享受那紅寶石一樣的液體,輕微晃動(dòng),品酒者的情緒也隨之開(kāi)始輕輕蕩漾。
18、仿佛是夢(mèng)境,當(dāng)那感覺(jué)來(lái)臨,當(dāng)味蕾在無(wú)意間被輕觸,悸動(dòng)來(lái)不及蕩漾就已沉醉……
19、將時(shí)間定格在暗淡傾出的時(shí)光中,唯有舌尖還貪婪與那一抹華香悠醇的記憶。
20、彌漫在心間的余韻隱沒(méi)在暗香中,唇邊依舊浮動(dòng)的嫵媚,散發(fā)著撩人的氣息。
21、呵,完全地置身其中,贊嘆于它的誘人色澤,沉醉于它的純正口感,融化于它的浪漫氛圍。
22、在甘美醇厚的酒香中,我們的心境趨于平和;我們的情感得到了凈化,那是一種對(duì)生命的參悟。
23、品味紅酒微微的果香,瞇起眼睛,讓那清香放肆地進(jìn)入你的身體,確實(shí)有點(diǎn)迷人。
24、品味醇香綿純的瓊漿般口感,感受深紅浮光的律動(dòng);享受飄飄欲仙的飛升般悸動(dòng),體會(huì)色彩繽紛的神思。
25、如高雅青蘭,如花綻放。恰高山流水,精美絕倫。華麗天堂,為你傾情綻放!()
26、遙遠(yuǎn)之濱,碧海之風(fēng)。無(wú)與倫比中,展現(xiàn)天地之隨。經(jīng)典的傳承中,凸顯出它的無(wú)與倫比的至典至心。
熱門(mén)標(biāo)簽
廣告設(shè)計(jì)論文 廣告媒介論文 廣告英語(yǔ) 廣告學(xué)論文 廣告創(chuàng)作理念 廣告交互設(shè)計(jì) 廣告設(shè)計(jì)方案 廣告語(yǔ) 廣告創(chuàng)意論文 廣告治理 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論
相關(guān)文章
1競(jìng)賽在廣告藝術(shù)設(shè)計(jì)教學(xué)的作用
2中職廣告設(shè)計(jì)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革研究
4“廣告學(xué)概論”課程思政建設(shè)實(shí)踐路徑
相關(guān)期刊
- 
			
				  國(guó)際廣告主管:中國(guó)對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作企業(yè)協(xié)會(huì);中國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易廣告協(xié)會(huì) 級(jí)別:部級(jí)期刊 影響因子:-- 
- 
			
				  廣告導(dǎo)報(bào)主管:中國(guó)市場(chǎng)學(xué)會(huì) 級(jí)別:部級(jí)期刊 影響因子:-- 
- 
			
				  現(xiàn)代廣告主管:中國(guó)廣告協(xié)會(huì) 級(jí)別:部級(jí)期刊 影響因子:-- 
- 
			
				  中國(guó)廣告主管:中國(guó)出版?zhèn)髅焦煞萦邢薰?/p> 級(jí)別:部級(jí)期刊 影響因子:--