文化交流與融合范文
時間:2023-10-30 17:58:20
導語:如何才能寫好一篇文化交流與融合,這就需要搜集整理更多的資料和文獻,歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。
篇1
一、強化文化交流,把握學習語言知識的關鍵
文化是一種復雜的社會現(xiàn)象,各個社會都有自己獨特的文化。語言是文化的一部分,是文化的傳播工具。文化因素是影響語言理解的重要因素,英漢文化差異直接影響中國學生對英語語言的理解。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和運用。因此,教師在教學中應根據(jù)學生的年齡特點和認知能力,逐步了解文化知識的內(nèi)容和范圍,提高學生對英語的理解與把握。
不懂得文化的模式和準則就不可能真正學習語言,不掌握文化背景就不能教好語言。離開了特定文化背景的語言是不存在的,如果不了解目的語的文化,我們就很難理解某些詞語項目的意義。,所需要的文化包括以下兩個方面:一是中國五千年來沉淀下來的優(yōu)秀傳統(tǒng)的中國文化和當今中國的基本國情;另一方面是指英語國家的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術 、行為規(guī)范和價值觀念等。所以教師要在課內(nèi)外著重上述文化內(nèi)容的交流。
二、遵循教學規(guī)律,處理語言教學和文化教學的關系。
首先,文化教學應與語言教學同步、互補、循序漸進,要以中國文化作為英語教學中的文化對比對象,通過這兩種文化的比較,找出其中的差異及其影響因素,培養(yǎng)學生的文化意識和跨文化交際能力,進而發(fā)現(xiàn)英語教學中的難點與重點,最終提升英語課堂教學的效率與質(zhì)量。其次,要以平和的心態(tài)去對待英語教學,在吸收英語文化的同時,注意弘揚中國傳統(tǒng)的優(yōu)秀文化,要結(jié)合課文進行跨文化知識的介紹與教學,培養(yǎng)學生文化意識,提高學生的跨文化交際能力。
三、優(yōu)化語言教學模式,實現(xiàn)培養(yǎng)人才的目標。
語言是文化的載體,了解文化的前提是學習語言。因此英語教學必須遵循語言教學的基本模式。語言教學的實質(zhì)就是交際和語言的應用。目前我國中學英語學習的周學時很短,這就要求我們在課堂上除了完成基本的語言學習,包括單詞、句法、語法外,還應充分為交際提供時間、環(huán)境和實踐的機會。精講多練、大信息量的現(xiàn)代英語課堂模式,對我們的教學方法提出了很高的要求。如何選擇和語言材料相關的背景文化知識,如何利用這些手段調(diào)動學生去理解文化背景知識,是需要我們努力的。隨著世界經(jīng)濟一體化的發(fā)展與中國改革開放的發(fā)展,中國與世界之間的聯(lián)系越來越緊密。外來文化的侵入給國內(nèi)青少年的發(fā)展帶來了很大的影響。因此,在英語教學的過程中進行文化交流,不僅有助于幫助學生辯證地看待外來文化與中國文化之間的差異,在最大程度上避免盲目地全盤接受外來文化,摒棄中國傳統(tǒng)文化,還有助于增強學生對自身民族文化的自信心,最終實現(xiàn)中國文化與外來文化的共同發(fā)展進步。而且中國文化的傳播需要英語作為媒介,因此,在文化作為國家綜合國力競爭重要內(nèi)容的今天,要想提升我國文化軟實力,就需要加強對中國文化的傳播,讓西方了解中國文化,喜歡中國文化。培養(yǎng)學生的英語聽說能力與英語應用能力,這都需要學生要有自己的思維與思想。在英語的教學中的文化交流,不僅可以幫助學生學會如何利用英語表達中國傳統(tǒng)文化的神韻,而且有助于培養(yǎng)學生自身的思維與思想。
四、開展文化交流活動,提升跨文化交際水平與能力
篇2
1.1增強學生民族認同感和民族自信心的精神動力隨著全球化進程的加快,文化全球化也日益明顯。一些西方國家推行所謂的“優(yōu)勢文化”,企圖造成文化同一性以操控不發(fā)達國家。他們還利用我們改革開放、引進文化的機會千方百計對我們進行文化滲透,企圖影響我們的意識形態(tài)和優(yōu)秀的文化傳統(tǒng)。這對于正處于世界觀、人生觀、價值觀形成重要時期的大學生來說,會使他們面對我們優(yōu)秀的民族文化產(chǎn)生困惑,特別是由于青年學生對我國不同民族文化了解甚少,理解膚淺,因而對本民族認同弱化、邊緣化,帶來民族意識的淡化[2]。高校通過民族文化交流融合,增進青年學生對中華民族文化的全面了解,感受中華文化的燦爛輝煌,了解中國人民的聰明才智,從而增強青年學生對中華民族的認同感和民族自信心,提高傳承和創(chuàng)新我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的自覺性,提高文化辨別力,有效抵制西方腐朽文化的侵襲。
1.2推進優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承與創(chuàng)新的重要路徑每個民族在漫長的歷史發(fā)展中都形成了自己特有的文化,具有本民族的精神特質(zhì),從而具有頑強的生命力[3]。然而,隨著我國經(jīng)濟的快速發(fā)展和融入國際社會步伐的加快,我國的民族文化結(jié)構發(fā)生著急劇的轉(zhuǎn)變,對于民族文化現(xiàn)狀的認識缺失和中外文化的激烈碰撞,一些古老的民族文化正在離我們遠去。一些獨特的方言、文字和習俗正在消亡,另外一些依靠口頭和行為傳承的各種技藝、習俗、禮儀等文化遺產(chǎn)正在不斷消失。青年學生是優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承與創(chuàng)新的主力軍,因此,高職院校通過民族文化融合,促進青年學子吸納各民族的優(yōu)秀文化,從而使中華民族優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化得以傳承與創(chuàng)新。
2高職院校民族文化交流融合亟待解決的問題
2.1學生缺乏對民族文化的認同感雖然眾多的高職院校意識到了校園民族文化建設的重要性,并進行了大膽的嘗試,但現(xiàn)有的民族文化交流方式大多局限于課外的文藝性的校園活動,交流的方式單一且深度不夠,并未深入到日常的課堂中,導致學生對民族文化的精髓沒有很好地理解,更加不能體會各民族文化融合對于本民族文化發(fā)展和繼承所帶來的好處,同時,各民族的學生缺乏對其他民族文化的認同感。因此,加強學生對于各民族文化的認同感和自豪感是高校實現(xiàn)校園民族文化融合需要解決的問題。
2.2校園民族文化交流工作與職業(yè)教育脫節(jié)高職教育具有“高教性”和“職業(yè)性”的基本屬性。高職院校在實現(xiàn)教育目標的過程中,既要遵循高等教育的一般規(guī)律,同時也要遵循職業(yè)技術教育的一般規(guī)律,最大限度地體現(xiàn)民族文化特色,而現(xiàn)在許多高職院校在開展民族文化融合工作中,缺乏對職業(yè)態(tài)度、職業(yè)精神、職業(yè)道德的培養(yǎng),因此,我們必須把各民族人民的優(yōu)秀品質(zhì)如團結(jié)協(xié)作、勤勞勇敢、艱苦奮斗、誠實守信的精神,貫穿于民族文化交流活動中,培養(yǎng)學生嚴謹求實的職業(yè)態(tài)度,吃苦耐勞的職業(yè)精神和誠實守信的職業(yè)道德。
2.3各民族學生之間的文化交流缺乏有效的交流平臺在校園里我們通常可以見到在學生內(nèi)部存在因民族或地區(qū)形成民族小團體,其團結(jié)度和集體認知程度更高,這種民族小團體由于缺少與外界交流,或是過分集中在團體內(nèi)部交流,有時容易在本民族和小團體內(nèi)部與外界造成隔離,一旦受到外界影響容易引發(fā)矛盾,影響著民族之間的關系。究其原因就是因為校園內(nèi)缺乏有效的民族文化交流平臺,使得各民族的學生由于民族文化之間的差異而不能夠很好地交流。而這種文化交流的缺失有礙于民族文化融合的進程,也在一定程度上對校園的和諧穩(wěn)定造成不穩(wěn)定因素。
3高職院校民族文化有效融合的路徑探索
3.1貫穿一條主線,弘揚中國精神在民族文化融合交流中,高職院校要始終貫穿社會主義核心價值體系這一主線,切實加強中國特色社會主義理論教育,深入開展形勢政策教育、國情教育、革命傳統(tǒng)教育、改革開放教育、國防教育,大力弘揚以愛國主義為核心的民族精神和以改革開放為核心的時代精神,不斷強化社會公德、職業(yè)道德、家庭美德和個人品德教育,培育學生艱苦奮斗、頑強拼搏、自強不息的校園精神,營造和諧奮進的文化氛圍[4]。學??梢匝堉麑<摇⒌赖履7?、成功人士舉辦以中國夢等弘揚社會主義民族大繁榮為主題的講座,讓不同民族學生接受社會主義核心價值觀的教育,感悟不同民族文化的深厚底蘊,品味不同民族文化的博大情懷。同時,還可舉辦以大學生人生理想主題征文和演講等各類比賽,幫助大學生樹立正確的人生觀和價值觀,提高大學生的民族自信心和自豪感。
3.2把握兩個結(jié)合,彰顯民族特色一是注重各民族的顯性文化和隱性文化相結(jié)合。在民族文化的融合交流中,高職院校既要注重各民族文化的表現(xiàn)形式,更要注重隱含其中的內(nèi)在品質(zhì),從而提升民族文化融合交流的教育價值和影響力。如學院舉辦民族風采展、民族建筑特色展時,注重挖掘出這些藝術品里面所蘊含的民族風情、主題思想及文化底蘊等,對學生形成感性和思想的雙重影響。此外,應該發(fā)揮民族文化的隱性教育功能,可以在、新疆、廣西、湘西等民族地區(qū)建立社會實踐基地,通過考察、調(diào)查、支教等豐富多彩的活動形式,為不同民族學生接受文化熏陶提供平臺保障;二是注重中華民族的共性文化和不同民族個性文化相結(jié)合。在民族文化交流中,高職院校既要注重弘揚中華民族以愛國主義為核心的團結(jié)統(tǒng)一、愛好和平、勤勞勇敢、自強不息的民族精神,彰顯各民族文化的共性,又要注重展示各民族的風俗習慣、文化傳統(tǒng)、、語言文字等文化特色,彰顯各民族文化的個性,實現(xiàn)民族文化多樣性的統(tǒng)一。
3.3形成三種關系,創(chuàng)建和諧校園一是思想互導。在民族文化融合中,學??梢远ㄆ陂_展專題教育活動,采取學習、討論、交流的方式,使學生對各民族的精神文化、制度文化、行為文化有一個全面的了解,積極引導各民族學生主動吸收其他各民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,剔除其糟粕,確立符合民族特點和體現(xiàn)個性需求的價值取向,形成思想上共同進步的互導關系。二是學習互幫。在文化學習中,學校可以以社團活動為載體,開展社團活動月系列活動,積極引導各民族學生自主學習,主動交流,互相關心,形成學習上積極進取的互幫關系。三是生活互助。在日常生活中,以宿舍文化建設為著力點,開展宿舍文化建設活動月系列活動,積極引導生尊重其他民族的行為習慣和生活習性,相互包容,相互理解,形成生活上和諧相處的合作關系。
3.4建立四種機制,促進文化交流一是建立多元互動機制。高職院校應該注意不斷健全民族文化交流互動機制,拓寬民族文化交流的空間和渠道,實現(xiàn)了民族文化交流的多樣化。健全院系聯(lián)動機制,落實了民族文化交流的任務和要求。健全全員參與機制,強化了全院教職員工民族文化交流的意識。二是建立制度保障機制。為了推動民族文化融合交流工作,應該制定民族文化交流項目管理辦法,出臺民族文化交流協(xié)會章程,完善民族文化交流活動方案。同時,還可以成立精品文化建設領導小組,整合校內(nèi)外優(yōu)質(zhì)資源,全面加強項目管理。三是建立考核評價機制。把考核評價作為促進民族文化交流的重要手段,制定了民族文化交流項目考核細則,堅持過程考核和績效考核相結(jié)合的原則,把民族文化交流開展情況納入系部學生工作考核指標體系,實現(xiàn)責、權、利統(tǒng)一。四是建立激勵約束機制。堅持激勵和約束相結(jié)合,以激勵為主的原則,對在文化交流中涌現(xiàn)的先進集體和個人予以獎勵,對影響民族學生團結(jié)的言行予以制度約束。開展“文明標兵”、“自強之星”、“社會實踐典型”、“學習標兵”、“優(yōu)秀學生干部”、“道德模范”等評選活動,組建先進事跡報告團在各系進行巡回演講[5]。
3.5搭建五個平臺,豐富交流形式一是搭建融合交流平臺。在校園內(nèi)建立民族文化融合基地為高職院校民族文化融合互動提供了強大的融合交流平臺。民族文化融合基地可以舉辦民族文化藝術節(jié)或民族風采展,向師生展示各民族風采及歷史文化[6];同時可以在舉辦的各級職業(yè)技能大賽中將民族文化作為比賽的內(nèi)容之一,更好地突出職業(yè)教育的特色和校園民族文化的特色,為各民族的同學提供一個展示本民族職業(yè)技能特色的平臺,讓學生在民族文化互動中體驗民族文化融合的魅力;此外,民族文化融合基地還可以開展社會實踐活動,利用寒暑假組織學生到少數(shù)民族地區(qū)開展調(diào)研活動、愛心助學活動和志愿者活動,讓學生在互幫互助的服務社會中成長成才。二是搭建實地考察平臺。組織少數(shù)民族學生參觀高職院校所在省市及鄰近省份的人文景觀和革命勝地,可以分批組織漢族和部分少數(shù)民族師生去少數(shù)民族聚居地進行實地考察,感受民族風土人情。讓學生既釋放了工作、學習與生活的壓力和疲憊,遠離了城市的嘈雜與喧囂,享受了一份心靈的澄明與寧靜;又開闊了視野,陶冶了情操,增長了見識,磨練了意志,更多的收獲是領略到了大自然的神奇魅力,增強了對祖國山河的熱愛,對偉大祖國的認同感。三是搭建課堂滲透平臺。
篇3
一、兩岸文化交流的緊迫性和必要性
1、加強兩岸文化融合,增進兩岸民眾文化認同,消除“文化”的影響。
從1895年臺灣被割讓后,兩岸隔絕近一個世紀,兩岸文化經(jīng)歷了不同的發(fā)展道路,同時兩岸民眾被隔離,相互缺乏交流和了解,產(chǎn)生了疏離感或誤解。就臺灣而言,在日據(jù)五十年中,日本殖民者試圖消滅中華文化,推行皇民化運動,對臺灣民眾的文化認同產(chǎn)生了巨大沖擊,甚至培養(yǎng)了一批以李登輝為代表的認同日本文化的“皇民”。統(tǒng)治臺灣后,特別是1949年以來,雖然重建了中華文化的主體地位,大力消除了日本文化的影響,但與此同時極力培養(yǎng)臺灣民眾、反大陸的情結(jié)。在兩岸隔絕,同時處于軍事、政治對峙的背景下,臺灣民眾對大陸的誤解和隔閡進一步加深。近二十年來,雖然兩岸不再隔絕,各項交流逐步展開,但李登輝和當局利用執(zhí)政權,大肆推行“”政策,落實“”理念,兩岸交流受到人為的阻擾,文化交流困難重重。臺灣民眾無從了解大陸,甚至受“文化”思潮的影響,對中華文化的認同也出現(xiàn)了混亂。如在李登輝時期,以鄉(xiāng)土意識和地方意識為幌子,推行“文化”,編寫《認以臺灣》歷史教材等活動,試圖將臺灣文化從中華文化切割出來,使臺灣民眾的文化認同從對中華文化的認同獨立出來。在執(zhí)政時期,則全面推動“去中國化”,島內(nèi)“文化”大行其道。李登輝和大肆操弄“文化”意識,經(jīng)過近二十年時間的灌輸,對臺灣民眾的文化認同產(chǎn)生了根本性和長遠性的傷害。2008年重新上臺后,停止了推動的“法理”和文化教育領域的“去中國化”活動,并加強兩岸在文化領域的交流。當局一定程度上重視兩岸文化交流,多次在重大場合強調(diào)要推動兩岸文化交流和融合,宣稱要從中華文化的基礎上找到解決兩岸爭議的出路。在兩岸交流前所未有的機遇面前,作為不可或缺的一部分,文化交流更應該大力推動,改變相對滯后的局面,發(fā)揮其推動兩岸關系發(fā)展的獨特作用。因此,兩岸進行全面、深入的文化交流有迫切的必要性。通過兩岸的文化交流,可以加強兩岸民眾的了解和相互理解,消除“文化”的負面影響,同時增進臺灣民眾對中華文化的認同,為兩岸文化的融合消除障礙。
2、擴大兩岸交流的內(nèi)容和基礎,鞏固兩岸經(jīng)貿(mào)交流的成果。
三十年來,兩岸由隔絕到交流,并不斷得到深化和發(fā)展,兩岸民眾往來和各項交流越來越頻繁和密切。無論臺灣當局或島內(nèi)“”勢力如何反對還是不情愿,在兩岸關系發(fā)展的必然趨勢下,兩岸交流已成為兩岸不可阻擋的潮流。但三十年來的兩岸交流,主要局限于經(jīng)貿(mào)交流,根據(jù)島內(nèi)民調(diào),大多數(shù)臺灣民眾對兩岸關系中大陸的定位是生意伙伴,而非大陸對臺灣的定位是親人。顯然在兩岸經(jīng)貿(mào)往來密切的基礎上,必須同時開展文化交流,才能帶來兩岸民眾情感上和精神上的趨同。尤其在當前兩岸政治對話難以展開的背景下,更有賴于文化交流的展開,文化交流能突破和超越政治的障礙,促進兩岸的文化認同,而文化認同又是民族認同和國家認同的前提和基礎。此外,如前所述,上臺后,雖然對政治對話消極回避,但積極推動兩岸文化交流,兩岸文化交流與合作逐步走上了正軌。因此,在兩岸經(jīng)貿(mào)交流大開放的同時,文化交流也得到了前所未有的發(fā)展空間,從而改變之前僅是民間性、偶發(fā)性的零散狀況,真正成為兩岸交流的重要組成部分,并發(fā)揮其促進兩岸關系和平發(fā)展的功能和作用。
文化交流和經(jīng)貿(mào)交流都是兩岸交流與合作不可或缺的組成部分,文化交流擴大了兩岸交流的內(nèi)容和基礎,同時能夠促進兩岸經(jīng)濟合作和繁榮,鞏固兩岸經(jīng)貿(mào)交流的成果,消除兩岸經(jīng)貿(mào)交流“物質(zhì)化”、“功利化”傾向。
3、對兩岸關系發(fā)展有重要意義。
文化交流促進了兩岸交流的深化和發(fā)展,也必然對兩岸關系產(chǎn)生重要影響。如前文述及,兩岸隔絕百年,開展交流不過二、三十年,在這二、三十年中,由于島內(nèi)“”勢力的阻撓和破壞,兩岸交流過程曲折,發(fā)展不平衡,發(fā)展方向不盡如人意,同時兩岸關系波折不斷。在這一背景下,文化交流的進行,對于促進兩岸關系的發(fā)展有不可替代的作用。表現(xiàn)在兩個方面,第一,當前兩岸關系處于和平發(fā)展機遇期,兩岸文化交流成為兩岸交流的重要內(nèi)容和重點領域。伴隨文化交流的深入進行,將有利于兩岸關系的和平發(fā)展,有助于臺灣民眾形成中華文化認同,兩岸的相互理解也進一步加深,這樣島內(nèi)“”勢力利用兩岸由于長期隔絕而產(chǎn)生的敵意、疏離、對抗等不正常的意識而操弄兩岸關系的空間縮小,兩岸在相互理解中將逐步消除對抗和敵意,并建立密切的互動關系。第二,雖然當前兩岸關系的核心問題是政治分歧,兩岸關系的發(fā)展因政治上的分歧而遇到很大的阻礙,但當局只愿意進行經(jīng)濟交流與合作,不愿展開兩岸政治對話,導致兩岸關系難以進一步深化和發(fā)展,在如此背景下,兩岸開展文化交流既能鞏固經(jīng)濟交流成果,也可在一定程度上彌補政治對話的缺失,文化交流可消除島內(nèi)“”勢力的干擾,創(chuàng)造兩岸更多的共同話題,為兩岸政治對話和化解政治分歧提供一個寬松的環(huán)境。
二、兩岸文化交流的前景和存在的問題
1、探討中華文化的傳承和創(chuàng)新,大力弘揚中華文化。在的同時,化異為同,強化臺灣民眾對中華文化的認同。
中華文化博大精深、源遠流長,是中華民族生生不息的精神紐帶。臺灣文化是中華文化的重要內(nèi)涵,雖然百年來臺灣文化經(jīng)歷了不同的發(fā)展道路,但對中華文化有重要的貢獻,中華文化在兩岸均得到不同的傳承和進步,兩岸通過文化交流,相互學習、相互借鑒、取長補短,使中華文化在傳承和發(fā)展中進一步升華。當前兩岸文化交流出現(xiàn)了積極發(fā)展的勢頭,在這一情況下,文化交流應將中華文化的發(fā)展和創(chuàng)新作為重要方向,在兩岸文化融合、進步的基礎上,達到中華文化的創(chuàng)新和兩岸文化認同的趨同。為了實現(xiàn)這一目標,必須探索和尋求兩岸文化的相吸之處,同時尊重兩岸文化的差異性,達到化異為同。就具體內(nèi)容而言,兩岸可開展戲曲、藝術、宗教、旅游等領域的交流與合作,也可加強對閩南文化、客家文化、媽祖文化的挖掘和交流,這些領域和內(nèi)容是兩岸文化中相同性很高的部分,通過交流達到融合與創(chuàng)新;在不同之處。由于兩岸的政治制度、社會制度、文化觀念、意識形態(tài)等領域存在巨大差異,導致兩岸民眾在有的地方產(chǎn)生了巨大隔閡和誤解,對此,兩岸在文化交流中必須包容,相互尊重和理解,化異為同。
當前島內(nèi)“”勢力雖然不能以執(zhí)政權
推行“文化”,但是“文化”對臺灣民眾的文化認同的影響仍在繼續(xù), “”勢力也未停止對“文化”的推動。如何對抗“文化”,消除“文化”對中華文化的傷害,顯然是大力弘揚中華文化,這不僅是為了中華文化的進步和繁榮,也是對“文化”的反擊。在過去近二十年中,中華文化受到“”勢力的歪曲和打壓, “”勢力在文化教育領域肆意篡改中華文化的內(nèi)涵,攻擊中華文化,削弱中華文化的主體地位,因此,在兩岸文化交流中要大力弘揚中華文化,打擊“文化”。
2、推進兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作,提升中華文化的國際影響力。
在經(jīng)濟全球化時代,伴隨經(jīng)濟與科技的快速進步,為文化的交流和傳播提供了雄厚的物質(zhì)基礎和便利的條件,文化與經(jīng)濟的結(jié)合越來越密切,二者相互促進,合為一體,文化產(chǎn)業(yè)應運而生。當今世界文化產(chǎn)業(yè)已成為世界經(jīng)濟的主流產(chǎn)業(yè),被稱為21世紀的黃金產(chǎn)業(yè)。在兩岸關系和平發(fā)展背景下,兩岸經(jīng)濟交流和文化交流大發(fā)展、大合作之際,開展兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作,應當成為兩岸文化交流的重要方向和內(nèi)容。兩岸的文化產(chǎn)業(yè)是一個方興未艾的產(chǎn)業(yè),在共同的文化背景下,兩岸的文化產(chǎn)業(yè)各具特色、各有優(yōu)勢,兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作是一個互補的結(jié)構,兩岸開展文化產(chǎn)業(yè)合作有得天獨厚的條件。臺灣的文化產(chǎn)業(yè)起步較早。在創(chuàng)意、人才、研發(fā)、營銷等方面具有優(yōu)勢,而大陸文化產(chǎn)業(yè)有深厚的文化底蘊、豐富的文化資源、廣闊的市場、穩(wěn)定的政策等優(yōu)勢。兩岸可以通過文化交流,開展文化產(chǎn)業(yè)合作,整合兩岸文化資源,推動兩岸文化產(chǎn)業(yè)對接,實現(xiàn)優(yōu)勢互補。兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作不僅要開拓兩岸文化市場,也可通過文化交流,共同構建一套以中華文化為基礎的價值觀,共同開發(fā)以中華文化為內(nèi)容的國際華文市場。隨著中國大陸的崛起,在全球的影響力與日俱增,中華文化越來越被世界所關注,兩岸開展在國際上的文化產(chǎn)業(yè)合作將提升中華文化的國際影響力和競爭力,增強中國的軟實力。這個市場包括語言學習、華文教材、出版品、音樂、電影等,國際華文市場應作為兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作共同發(fā)展的目標。要實現(xiàn)這一目標,必須通過文化交流,廣泛發(fā)掘中華文化資源,在衣食住行、休閑娛樂、旅游觀光等領域,兩岸共同打造一批具有中華民族特色的文化產(chǎn)品,向世界展示豐富多彩的中華文化,從而有助于世界了解中華文化,改善中華文化在世界上的形象。
兩岸開展文化產(chǎn)業(yè)合作的意義有三,第一加強兩岸經(jīng)濟合作,促進了兩岸經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)結(jié)構的轉(zhuǎn)型和升級,兩岸經(jīng)濟得到更好的發(fā)展;第二,促進了兩岸關系的良性發(fā)展。文化產(chǎn)業(yè)合作發(fā)揮了兩岸文化的經(jīng)濟功能,實現(xiàn)了文化交流與經(jīng)濟交流的結(jié)合,因而文化產(chǎn)業(yè)合作是兩岸經(jīng)濟關系的增強,也是文化交流層次的提升和向縱深發(fā)展的表現(xiàn)。文化產(chǎn)業(yè)合作的過程需要兩岸文化認識的趨同,達到,化異為同,文化產(chǎn)業(yè)合作促進了兩岸文化的融合和兩岸民眾的文化認同,因此文化產(chǎn)業(yè)合作推動了兩岸經(jīng)濟合作的發(fā)展,一定程度上也消除了兩岸經(jīng)貿(mào)交流的“物質(zhì)化”、“功利化”影響,使文化與經(jīng)濟成為兩岸關系良性互動的基礎;第三,通過文化產(chǎn)業(yè)合作,打造了以中華文化為核心內(nèi)容的文化產(chǎn)品,隨著這些文化產(chǎn)品的推廣、傳播,不僅兩岸民眾在享受這些文化產(chǎn)品時,潛移默化,受到中華文化的熏陶和影響,而且也在世界上展示了中華文化的風采和神韻,中華文化在兩岸也在國際社會得到大力弘揚??傊?,開展文化產(chǎn)業(yè)合作,使兩岸經(jīng)濟達到互利雙贏,中華文化得到弘揚,兩岸關系健康良性發(fā)展。
在兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作中應注意的問題是,第一,兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作涉及兩岸各個領域、各個階層、各個地域和各個民族,需要方方面面的動員、配合、支持與參與,通過文化參與合作,兩岸共同做大做強中華民族文化產(chǎn)業(yè),形成兩岸攜手在兩岸和世界上弘揚中華文化的局面;第二,優(yōu)化配置兩岸文化資源和布局結(jié)構,優(yōu)勢互補,共同打造產(chǎn)業(yè)鏈,形成產(chǎn)業(yè)群,建立兩岸文化產(chǎn)業(yè)合作機制,以市場化引導文化產(chǎn)業(yè)的持續(xù)發(fā)展;第三,在合作中,化異為同,尊重兩岸文化的差異性,取長補短,相互包容,共同打造優(yōu)秀的文化產(chǎn)品。同時積極培養(yǎng)文化產(chǎn)業(yè)人才,擴大產(chǎn)業(yè)隊伍,培養(yǎng)一批領軍人才等。
3、加強兩岸教育交流與合作,協(xié)商簽訂兩岸文化教育交流協(xié)議,建立兩岸文化教育交流合作機制。
從廣義上而言,兩岸文化交流與合作應該包括兩岸教育交流合作。教育是文化傳播的重要渠道,人類通過教育確立起自身的世界觀、核心價值觀以及文化觀念等,文化在教育過程中得到傳承、創(chuàng)新和弘揚,文化與教育密不可分。當前兩岸文化交流過程中教育是重點領域。與此同時,教育也是島內(nèi)“”勢力散播“”理念,搞“文化”的一個重要領域。如修改教科書、將“”內(nèi)容列入考試范圍等。因此教育領域也是統(tǒng)“獨”斗爭尖銳的領域,對兩岸關系的發(fā)展有重要意義。對于文化與教育的重要性和相互關系,全國政協(xié)主席賈慶林在2009年的兩岸經(jīng)貿(mào)論壇上有精辟的闡述:“文化是一個民族的靈魂,孕育著民族的生命力、凝聚力、創(chuàng)造力,文化與教育相伴而生、相隨而長,文化給教育以社會價值,教育給文化以生機活力,縱觀古今中外,文化的光大昌明,莫不始于交流、基于教育?!辟Z慶林主席還強調(diào)了兩岸文化與教育交流的重要意義,“兩岸文化事業(yè)的進步需要交流,兩岸關系發(fā)展需要來自文教交流的動力,更需要強有力的文化認同、民族認同的支撐,開展兩岸文化教育事業(yè)交流合作,對推動兩岸關系具有基礎性、全局性、長遠性的重要作用?!笔聦嵣希箨憣砂督逃涣髋c合作十分積極,出臺了多項政策促進兩岸教育界的交流與合作。如1985年就開放臺灣學生報考大陸高校,2006年開放采認臺灣學歷,2007年開放臺灣高校來大陸招生等。相比之下,臺灣當局對兩岸教育交流合作的推動消極滯后。在主政時期沒置障礙,阻撓兩岸的教育交流合作,2008年上臺后,相關政策有所放松,但對大陸學歷采認、陸生赴臺就讀等教育合作重要政策,采取“三限六不”政策嚴格控制。因此兩岸教育合作實際上僅處于單向交流階段。事實上,兩岸文教交流與合作在大多數(shù)領域遠未實現(xiàn)常態(tài)化、制度化。在全球化時代,教育是一個高度競爭的領域,教育日益走向?qū)I(yè)化、國際化和自由化。兩岸教育界要發(fā)揮各自優(yōu)勢,實現(xiàn)兩岸教育資源相互開放、相互共享,為兩岸教育交流合作創(chuàng)造條件,拓寬道路,才能在國際競爭中取得優(yōu)勢地位。兩岸教育交流與合作的滯后,使兩岸文化交流合作的效果大打折扣。
當前兩岸文教交流與合作還有一個重要問題,即機制化問題。雖然兩岸文教交流日益頻繁,但沒有建立任何可以運作的機制,使兩岸文教交流合作缺乏制度保障,兩岸文教交流合作可以簽訂文教交流協(xié)議,建立文教交流合作機制。在兩岸關系和平發(fā)展之際,兩岸文化交流日益密切,建立兩岸文化交流的制度化是必要的。兩岸文化交流制度化,將推動兩岸文化交流更密切和正?;?、長期化,保障兩岸文化交流的可持續(xù)發(fā)展,克服兩岸文化交流的淺層化和隨意性,使兩岸文教交流有明確規(guī)劃目標和內(nèi)容,逐步走向包括科技、教育、體育、醫(yī)療、衛(wèi)生等領域全方位互動。簽訂兩岸文教協(xié)議,建立兩岸文教交流合作機制,也是推動兩岸關系不斷發(fā)展的客觀需要,臺灣當局應當突破設置的障礙,適時開展簽訂協(xié)議,建立機制的工作。
篇4
最近幾年,港臺地區(qū)與大陸的關系越來越密切,彼此之間在語言詞匯方面也加深了相互影響和作用,許多語詞不可避免地互相吸收和交融,或相互補充,或增加新意。筆者長期以來因經(jīng)商和進行學術文化交流,頻繁往來于之間,耳濡目染語詞的交流融合,浸既久,遂有體會,謹不揣谫陋,與讀者分享。
臺灣語詞有獨到之處
的同胞雖然都在使用中華民族的共同語一漢語,但過去長期的隔絕,使得語言在各自的社會中隨不同的政治、經(jīng)濟、文化等的發(fā)展變遷,而產(chǎn)生了某種程度上的差異,雨其中差異最大的,就是語詞了。
臺灣有一些語詞,在表情達意方面有獨到之處,正好彌補大陸語詞的不足。這些詞語進入大陸。是情理之中的事。如2005年4月29日,總書記與主席連戰(zhàn)會談,共同了“兩岸和平發(fā)展共同愿景”的公告。“愿景”融會了大陸常用的“愿望”和“前景”兩個義項、也是英文Vision的翻譯,這個臺灣語詞很快成了大陸的流行語。此外,一些臺灣語詞也迅速“登陸”,如“透過”、“考慮”、“管道”、“福祉”等。另一方面,大陸慣用語詞也逐漸流入臺灣,如臺灣政治人物搞政爭時,往往開口就要對方“表態(tài)”,這一詞本非臺灣慣用,是近年才從大陸傳人的。再如大陸常用的術語“要團結(jié)一切可以團結(jié)的力量”、“與時俱進”等,現(xiàn)在已被臺灣政治人物引用。
香港語詞“北伐”推動世俗化
香港語詞30年來的“北伐”現(xiàn)象,更引人注目。改革開放以來,香港不僅向內(nèi)地輸入大量資金和技術,而且向內(nèi)地輔入大量香港語詞。大量港式語詞長驅(qū)直入內(nèi)地,僅房地產(chǎn)方面,就有香港語詞“按揭、樓宇、樓盤、樓花、置業(yè)、物業(yè)、寫字樓、爛尾樓”等,幾乎一統(tǒng)大陸房地產(chǎn)詞語江山。此外,諸如返工(上班)、收工(下班)、炒魷魚(解雇)、h食(謀生)、老友記(老朋友)、搞掂(弄妥當)、老細(老板)、事頭婆(老板娘)、老千(騙子)、靚仔(漂亮小伙子)、靚女(漂亮姑娘)、馬仔(手下)、拍拖(談戀愛)、包二奶(婚外情)、捷煲(戀人分手)、搏命(拚命)、h笨(占人便宜)、撞板(碰釘子)、踢爆(揭發(fā))、食晏(吃午餐)、沖涼(洗澡)、嘆世界(享受)、派對(聚會)、手信(小禮物)、撈世界(h食賺錢)、大把世界(大把機會),等等香港語詞,不僅在內(nèi)地成為新潮語言,而且成為內(nèi)地某些“時髦”生活方式的象征。
香港語詞30年來的“北伐”,將香港生氣勃勃的世俗文化帶入內(nèi)地。世俗化(secularization)就是肯定現(xiàn)世生活,肯定大眾在社會生活中的地位與作用,表現(xiàn)出以具體功利與追求為目標的價值取向,它同市場經(jīng)濟與民主政治的關系非常貼近,是促進市場經(jīng)濟發(fā)展與民主政治建設的社會心理土壤??梢哉f,中國現(xiàn)代化的進程,正是中國社會生活世俗化的過程。香港語詞登陸內(nèi)地,成為內(nèi)地社會生活世俗化的催化劑。在中國,有些知識分子以拜金主義,道德失衡等否定世俗化,忽視其在社會轉(zhuǎn)型過程中不可替代的積極作用,這是有失偏頗的。
社會進步與文化交癱融合環(huán)環(huán)相扣
香港語詞由于是粵語,本來應該與講普通話或講“國語”的大陸和臺灣有明顯區(qū)別,但由于有些語詞,大陸已經(jīng)放棄了1949年以前使用的舊有形式,而采用了新的形式,港臺則仍在使用那些舊有的形式。又由于港臺社會形態(tài)相近,因此港臺語詞更為接近,與大陸語詞有明顯區(qū)別。隨著近30年來社會、政治、經(jīng)濟往來越來越密切,的語詞又出現(xiàn)了交融的態(tài)勢。
港臺有一語詞“挺”,意思是支持。如港臺社會說支持某人就是“挺某人”。2003年香港遭受SARS疫癥蹂躪以及去年金融海嘯爆發(fā)以來,中央推出一系列支持香港經(jīng)濟的措施,香港稱為“挺港措施”,這一語詞很快被內(nèi)地接納?!叭踔恰迸c“智障”,是大陸與港臺的一對差異語詞,源自“殘疾”和“殘障”,還派生出“弱視”和“視障”等。港臺使用的“智障”,從構詞和人文關懷方面,都優(yōu)于“弱智”一詞,亦逐漸被大陸借鑒采用?!坝變簣@”和“幼稚園”是大陸與港臺又一對差異語詞,而大陸的“幼兒園”一詞要優(yōu)于“幼稚園”,特別在派生出的“幼兒教育”時,在詞義的明確上更勝一籌。
篇5
2.正確認識各民族間的友好往來是民族關系的主流,戰(zhàn)爭沖突是階級社會不可避免的、暫時的,不存在侵略與被侵略的關系,但有正義與非正義之分。
3.正確認識民族關系的表現(xiàn)形態(tài)和民族融合的概況,使學生明確民族融合是古代歷史發(fā)展的現(xiàn)象,是進步的。從經(jīng)濟發(fā)展和文化交流等方面探討民族融合的規(guī)律。
4.掌握我國古代人口遷移和民族構成的演變過程,正確認識政治、經(jīng)濟與人口遷移的關系。
5.準確掌握并分析古代對外貿(mào)易的特點及其成因。運用辯證唯物主義和歷史唯物主義觀點正確評價閉關政策及其影響。
[知識歸納分析]
本專題包括中國古代少數(shù)民族的發(fā)展概況、各民族間的友好交往和民族融合、歷代中央政府對邊疆地區(qū)的開發(fā)和管轄。還包括古代中外政治、經(jīng)濟、文化交流的有關史實,以及侵略與被侵略的斗爭等。
1.中華民族形成的過程
中華民族是中華境內(nèi)各民族的總稱,民族構成的演變經(jīng)歷了五個時期:
(1)先秦時期:這是民族構成劇烈變動的時期。其內(nèi)容包括華夏族的產(chǎn)生、華夏族與蠻夷戎狄的混融。秦統(tǒng)一中國后,中國境內(nèi)各民族被包容進來,“秦人”成為整個中華民族的代名詞。
(2)秦漢時期:民族構成的變動相對穩(wěn)定,民族界限比較清晰?!皾h人”成為中華民族的代名詞。
(3)魏晉南北朝隋唐時期:這也是民族構成劇烈變動時期。周邊少數(shù)民族不斷涌進中原,沖垮胡漢界限,最終形成多民族一體化的新的共同體——“唐人”。
(4)宋遼夏金時期:民族構成變動的步伐相對緩慢。民族政權對峙,民族戰(zhàn)爭不斷,民族偏見強烈,民族隔閡嚴重。
(5)元明清時期:元朝以后,民族構成的變動相對固定下來。雖然元朝曾把女真、契丹稱為“漢人”,但只是暫時的和局部的。元朝建立以后,民分四等,實行嚴厲的民族分化和民族歧視政策。
明朝推行政策,民族關系頗為緊張,清兵入關初滿漢民族矛盾尖銳。
2.民族關系的基本特點
(1)民族間經(jīng)濟發(fā)展的矛盾與統(tǒng)一構成了民族關系的基本特點。由于地理環(huán)境等方面的差
異,中原漢族成為以農(nóng)耕為生的農(nóng)業(yè)民族,周邊少數(shù)民族成為以游牧、狩獵為生的游牧民族。
(2)由于農(nóng)業(yè)民族與游牧民族經(jīng)濟結(jié)構不同,經(jīng)濟發(fā)展的不平衡,各民族為了發(fā)展經(jīng)濟,謀求生一存,需要不斷擴大經(jīng)濟往來,與其他民族進行經(jīng)濟交流。各民族間除正常的經(jīng)濟交流外,因民族、地域、語育、文化等隔閡,特別是私有制、社會性質(zhì)的制約,常常不能用平等交換物資的貿(mào)易形式達到目的,于是便訴諸武力,以掠奪的方式來滿足經(jīng)濟上的要求。民族間的矛盾、戰(zhàn)爭由此產(chǎn)生。
(3)民族間的戰(zhàn)爭并不代表各民族人民的意愿,而是統(tǒng)治者為各自需要而發(fā)動的。游牧民族
對農(nóng)業(yè)民族的掠奪構成了中原王朝的“邊患”。中原王朝以正統(tǒng)自居,對周邊民族采取歧視和壓迫政策,用“剿”和“撫”兩種手段進行征服。
3.民族融合
民族融合是指民族間經(jīng)濟、文化以及生活習慣密切聯(lián)系的結(jié)果,是民族間自然的融合,是歷史上進步的和經(jīng)常的現(xiàn)象,是多民族國家由分裂走向統(tǒng)一的必然發(fā)展趨勢的前提。
①上古神話中黃帝蚩尤的傳說與華夏族的形成,實際上反映了原始社會末期的民族大融合。
②春秋戰(zhàn)國時期是我國進入階級社會后民族融合的初步發(fā)展時期,諸侯國間頻繁的兼并戰(zhàn)爭,大大加強了華夏族與周邊民族的聯(lián)系,促進了民族融合。
③秦漢時期,民族間經(jīng)濟文化的交流更加充 分,三國兩晉南北朝時期是我國古代一個民族大融合的時期。其中北魏更為突出。
④唐朝實行比較開明的民族政策,民族間經(jīng)濟文化交流大大加快,民族融合得到新的發(fā)展。
⑤宋元時期是我國古代第二個民族大融合的高峰時期,其中元朝更為突出。
⑥清朝時期,各民族的融合與文化交流達到了新的高度。民族融合是古代民族關系的主流。
⑦民族融合有利于民族矛盾的緩和,有利于各民族經(jīng)濟文化的交流,有利于統(tǒng)一的多民族國家的鞏固和發(fā)展。民族融合是受經(jīng)濟規(guī)律支配的。落后民族在先進地區(qū)建立政權,終要適應相對發(fā)展的經(jīng)濟基礎,引起本民族的改造,為被統(tǒng)治民族所同化。
4.古代人口遷移
古代人口流向有兩類:一是由人口稀少的北方草原遷向人口稠密的黃河流域;二是由人口稠密的黃河流域遷向人口稀少的長江以南。
(1)第一種流動的主體是少數(shù)民族。
①主要原因是少數(shù)民族游牧生產(chǎn)的不穩(wěn)定性和黃河流域漢族先進經(jīng)濟文化的吸引。特點是人口遷移往往伴隨著武裝入侵進行。
②情況:戰(zhàn)國到東漢時的匈奴,西晉后的匈奴、鮮卑、羯、氐、羌,唐初的突厥,五代至宋的契丹,宋元時的女真、蒙古,明代蒙古瓦刺與滿洲都先后南下中原。
(2)第二種流動:
篇6
Abstract: The rapid development of globalization, there has been a lot of the impact of different cultures.China's economic development and closely linked with the world lead Chinese people have to meet the challenges, inherit and innovate the traditional culture.
關鍵詞:改革開放 文化 沖擊 創(chuàng)新 適應 策略
Key words: Reform and opening-up policy Culture Shock Innovation Adaptation strategies
作者簡介:羅靜(1986―),女,四川瀘州人,江南大學法政學院碩士,研究方向:思想政治教育理論與實踐。
改革開放30年以來,我國經(jīng)濟飛速發(fā)展,隨著全球一體化進程越來越快,中外經(jīng)濟與文化的交流越來越深入。中國的現(xiàn)代化程度越高,與世界的聯(lián)系就越緊密,與世界各國的文化交流就更為擴展,如何努力地去促進和加強與世界各國的文化交流,在當代顯得尤為重要。在此發(fā)展過程中,西方各國人民也通過各種各樣的途徑來到我國工作或生活,雙方在不同文化背景下,相處必然存在碰撞和融合,而面對文化沖擊,我們?nèi)绾谓Y(jié)合實際,采取什么對策成為當代我們不能回避的話題。
一、改革開放以來中外思想文化沖擊的表現(xiàn)
1、經(jīng)濟與文化的交流融為一體
經(jīng)濟的發(fā)展是文化交流的基礎,有時候甚至決定了文化發(fā)展的方向,與此同時,文化的發(fā)展也對經(jīng)濟的發(fā)展產(chǎn)生能動作用,影響著經(jīng)濟的發(fā)展方向。在此情況下,中外文化的交流呈現(xiàn)多元化的趨勢,文化的沖擊也呈現(xiàn)多方面的特點,不能單就文化而言。在中國加入世界貿(mào)易組織后,與世界各國的經(jīng)濟交流越來越緊密,西方資本主義的生產(chǎn)方式開始與我國社會主義市場經(jīng)濟相互融合、摩擦。作為市場經(jīng)濟基礎的跨國公司最充分地體現(xiàn)著文化與經(jīng)濟的關系??鐕緭碛行酆竦慕?jīng)濟實力,全球經(jīng)濟戰(zhàn)略為其發(fā)展提供了機會。但是跨國公司在我國市場經(jīng)濟的發(fā)展中,由于戰(zhàn)略目標和實施行為的矛盾,多元的國際文化環(huán)境和文化摩擦,使得我國的經(jīng)濟文化市場面臨文化困擾。因為文化造成的摩擦難以通過經(jīng)濟策略來克服,文化造成的偏差只能通過調(diào)整文化來糾正。
2、中國傳統(tǒng)文化面臨新的挑戰(zhàn)
中國幾千年的發(fā)展過程中,國力強盛的中國文化直到19世紀早期都表現(xiàn)出很強的擴張性,但是從19世紀中期開始,越來越多的外國文化開始影響中國正統(tǒng)文化,西方列強以槍炮打開了中國的國門,向中國輸出地不僅僅是工業(yè)品,還有無處不在的西方文化。以歐美等國為代表的西方文化是平民為主體的商業(yè)社會文化和市民社會文化,以我國為代表的東方文化發(fā)展取向是重群體、重道德、重實用,西方文化發(fā)展取向則側(cè)重于個體、重科學、重思辨。這兩類不同的性質(zhì)的文化決定了東西方文化交流不同發(fā)展取向的整體差異。在我國當前社會文化發(fā)展中,西方文化的影響更為深入,使得中國傳統(tǒng)文化面臨新的挑戰(zhàn)。比如,現(xiàn)在越來越多的人把好萊塢電影作為文化消費的首要選擇,中國年輕一代對西方快餐肯德基、麥當勞視為家常,美國文化已經(jīng)深深滲入中國這片土地。
3、思維習慣與價值取向存在文化差異
人們在日常交往中,經(jīng)常運用自己的價值觀念或行為規(guī)范來判定對方的行為合理性,由于雙方的行為存在誤差,那就容易產(chǎn)生文化沖擊,產(chǎn)生誤解。在西方文化體系中,歐洲人注重權力和地位,美國人欣賞創(chuàng)新精神和成就,在一個國家的不同發(fā)展階段,人們的價值觀念也會產(chǎn)生變化,因此我們要采用辯證的眼光,西方文化也在時刻變化,與我國文化的融合與沖擊在新時代還會有新的表現(xiàn)。價值觀是一種比較持久的信念,根據(jù)它可以確定一個人或一個群體乃至一個社會的生存形態(tài)。在東方文化中,中國人崇尚謙虛謹慎,追求隨遇而安,同時傾向于照顧大眾情緒,抹掉個人鋒芒,而西方文化則非常崇尚平等、自由、個人,他們的個人主義價值觀強調(diào)個人的英雄主義,不依靠他人而存在。在這兩種截然不同的文化氛圍中,雙方的文化交流必然產(chǎn)生沖擊。
二、面對中外思想文化沖擊采取的適應策略
1、以積極的心態(tài)學習
為了在不同文化的交流與沖擊中獲得成功,努力學習西方文化可以說是我國改革開放以來最顯而易見的一種策略了。我們在適應外國文化的融入時要抱有積極的心態(tài),學習它、了解它、征服它,擁有一個良好的心態(tài)就可以在文化沖擊中占據(jù)主導地位。在當今我國的教育事業(yè)中,英語教育受到的重視可以說是前所未有,在社會生活中,越來越多的現(xiàn)代人開始意識到語言的重要性,開始重視語言的學習。另外,還可以通過旅游觀光、閱讀英文書籍、上網(wǎng)、收看外國節(jié)目等方式來了解西方世界,并從這些外在信息中來了解西方社會的價值取向。其實在當代,這種方式的文化交流已經(jīng)越來越多,比如很多的好萊塢電影制作在中國上映,受到很大部分中國觀眾的歡迎。在中國年輕一代身上,還有網(wǎng)絡交流日趨頻繁,近幾年,美國的連續(xù)劇在中國年輕人中間非常流行,這也是中外文化交流中積極學習的表現(xiàn)。
2、充滿自信,讓中國文化走向世界
20世紀80年代以來,經(jīng)過改革開放政策,中國文化重新在世界舞臺上大放光彩,隨著世界文化交流的深入,中國文化開始重新影響世界。在當前中國的高速發(fā)展中,我們要保持清醒的頭腦,不能妄自菲薄也不能妄自尊大,而應努力奮斗,振興中華文化??缛胄率兰o以后,中國向西方社會傳輸文化的力度正在加強,而且取得了優(yōu)秀成果。比如2008年奧運會的勝利舉辦,不僅證明了中國的經(jīng)濟實力,同時也向全世界傳遞了中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。在西方國家,針對熱愛漢族文化的外國人開設的“孔子學院”更是如雨后春筍。2010年上海世博會的盛大召開,更是向世界展示了一個開放的中國。當然,中華文化走向世界,并非是去主宰別人,而是要對世界的文化創(chuàng)造作出自己應有的貢獻。
3、突出人民的主體地位和傳統(tǒng)文化的創(chuàng)新問題
世界文明的發(fā)展史無數(shù)次地證明了,人的素質(zhì)的高低決定著文化的精神面貌,在今后的中外思想文化交流中,中華民族能否立于不敗之地,能否通過文化交流促進自身發(fā)展,歸根到底還是要看民族素質(zhì)的高低。當代中國要面對世界文化的不斷沖擊,對于科學精神與民主精神的培育和弘揚,既十分迫切又任重道遠。如果人民未能積極自覺參與學習科學和民主精神并使之成為一種生活方式,那么當我們在與西方科學和民主精神泛濫的世界交流時就會出現(xiàn)意識形態(tài)的差異,帶來很大的文化沖擊影響。當人民主體在探索新文化發(fā)展道路中,還有一個不能忽略的就是創(chuàng)新問題,在中國文化與外國文化的交流沖擊中,要運用現(xiàn)代的觀念來創(chuàng)新文化精神,解決新時期傳統(tǒng)文化的繼承和創(chuàng)新問題,這樣在不同文化的交流中,中國的現(xiàn)代文化發(fā)展才能得以持續(xù)進行。
面對新時期,在全球化的背景下,改革開放這一基本國策給我國這30年的經(jīng)濟發(fā)展帶來巨大契機,但是在此過程中,外來文化對我國本土文化的沖擊也產(chǎn)生了很大的影響。中國作為一個世界文化大國,其具有的包容性、凝聚性讓現(xiàn)代中國社會變成一個大熔爐。在這個不同文化碰撞與融合的過程中,我們面對中外思想文化的沖擊應該怎樣面對,采取什么策略,這是一代又一代中國人一直孜孜不倦、認真探索的問題。隨著中國經(jīng)濟的持續(xù)發(fā)展與人民素質(zhì)的不斷提高,中國社會對于文化的融合與碰撞的認識會越來越成熟,中國文化將會以更加自信的姿態(tài)在世界文化之林大放異彩。
參考文獻:
[1] 張忠利.中西文化縱橫論.[M].天津大學出版社.2008年
[2] 王前.中西文化比較概論.[M].中國人民大學出版社.2005年
[3] 王祥云.中西方傳統(tǒng)文化比較.[M].河南人民出版社.2006年
[4] 賀毅.中西文化比較.[M].冶金工業(yè)出版社.2007年
篇7
關鍵詞:先齊文化文化交流海岱地區(qū)河洛地區(qū)
山東半島地處黃河中下游氣候溫暖濕潤,土地肥沃,是古人類的重要發(fā)源地之一。在這里的部落善騎射并創(chuàng)造了絢麗的古代文化。學者們將這支部族的文化歸于東夷文化。有認為在這里存在一個連續(xù)不斷的文化序列,即后李文化—北辛文化—大汶口文化—山東龍山文化—岳石文化。
齊文化從時間上劃分是由兩部分組成,即先齊文化和齊文化,看齊文化的形成要追溯它的源頭。齊文化因疆域的區(qū)別劃分為三個文化區(qū)域:魯北腹心地區(qū)、魯東半島、膠東半島。各區(qū)自成體系又相互影響。根據(jù)大量的考古資料顯示,膠東半島、濰河流域和魯西北平原組成的齊文化區(qū)域中學界研究關注的重點主要是在魯北腹心地區(qū)。這里有大量保存較為完整的遺跡,便于揭示文化序列。目前學術界對該區(qū)文化序列有一個共識,即按照時間的早晚該區(qū)先齊的文化序列分為:后李文化、北辛文化、大汶口文化、龍山文化、岳石文化。張光明先生對此作了詳細的研究。①在魯西北平原中發(fā)現(xiàn)的新石器時代文化始于淄博市臨淄區(qū)后李壯發(fā)現(xiàn)的后李文化②。到岳石文化晚期中原文化由西向東推進,尤其是商文化,在海岱地區(qū)與東夷文化頻繁的交融,隨著時間的推移到了商代中晚期東漸勢力漸漸加強③。
目前對齊文化淵源的研究主要有如下幾個觀點:1、以王志民先生為代表的一派主張它是多種文化的混合體,他指出“齊文化深厚博大,它的形成,一言以蔽之,是百川匯海的融合,是多種文化的多元復合體。”④2、以王閣森、唐致卿為代表認為是以單一東夷文化為主源又在后期融入了新的文化元素,進而形成了齊文化。在《齊國史》中提出“東夷文化是齊文化的最早源頭…..這樣東夷文化、商文化、中原炎帝一系列文化和周文化四源合流,便成了齊初的文化格局?!辈⑶疫M一步指出“總的來看,商以前的齊地文化是單純的東夷文化,獨立的發(fā)展,商興起以后,遇上接近的西部、西南部受到商文化日益增大的影響。齊文化曾加了新的內(nèi)容⑤。3、宣兆琦、李金海為代表,認為“齊文化是由當時中國東西部兩大文化圈在一定條件下相互碰撞、交流、整合而成的一種新型文化”⑥。多學派的爭論說明了對于齊文化的形成認識中存在著疑點。所謂的齊文化的形成應在先齊文化中找尋依據(jù)。齊文化的形成因素是多方面的是多種文化多元復合體,齊文化是基于齊地土著東夷族文化并吸收商文化、夏文化、萊以文化、周文化發(fā)展而來的⑦。張光明先生認為“先齊地域內(nèi)新石器時代文化發(fā)展序列,為后李文化—后李文化二期—大汶口文化五村類型—龍山文化城子崖類型—岳石文化郝家莊類型。這一系列當為齊文化形成之源頭?!?/p>
后李文化指山東臨淄后李遺址為代表的一類文化遺存⑧。文化因素分析表明,后李文化早晚兩期分別與裴李崗文化中晚期相當,但二者的文化面貌迥然不同,“兩者基本上是獨立發(fā)展的”⑨但在后李文化中也發(fā)現(xiàn)一些與裴李崗相似的文化因素,我認為二者在這一時期已經(jīng)開始了部分的文化交流,后李文化吸收了部分裴李崗的文化因素又加以改造融入了自己的成分如:小口壺、侈口矮圈足罐,唇沿下部的指甲紋、環(huán)形耳等。這一階段兩地區(qū)間的文化交流以裴李崗文化影響后李文化為主,在文化交流格局中,裴李崗文化居主導地位,后李文化居從屬地位。
北辛文化是在后李文化基礎上吸收大量裴李崗文化發(fā)展而來的。得名于山東藤縣北辛遺址的發(fā)掘。北辛文化與仰韶文化早期階段相當,北辛文化早期與仰韶文化第一期基本同時,中晚期與仰韶文化第二期相當。這一時期海岱地區(qū)和河洛地區(qū)的文化交流比前一階段增多,在各自的文化中都存在著一定數(shù)量對方的文化因素。分析了雙方的陶器、紋飾、器形等,可知在河洛地區(qū)仰韶早期文化與海岱地區(qū)北辛文化之間已經(jīng)有了相當程度的交流,就現(xiàn)有資料分析,雙方文化交流的趨勢,是以河洛地區(qū)對東方的影響為主,后者對前者的影響較為微薄⑩。
大汶口文化是直接在北辛文化基礎上發(fā)展形成的,這一階段東西方的文化交流上,東方文化不再是單一的接收方,漸漸對西方文化產(chǎn)生了輸出作用。東方文化較少的吸收西方文化因素,西方文化則開始越來越多的吸收東方文化。大汶口文化早期階段與仰韶文化中期階段同期,大汶口文化中期階段與仰韶文化晚期階段相當。這一階段河洛和海岱地區(qū)間的文化交流明顯分為兩個階段。前段兩地區(qū)間的交流相對于仰韶時代中期有所減少,這時期的文化交流是河洛對海岱的影響為主;后段隨著仰韶文化的衰落和大汶口文化的崛起,兩地區(qū)間發(fā)生了明顯逆轉(zhuǎn),大汶口對仰韶文化的影響增加并占主導地位。進一步的分析發(fā)現(xiàn)后段大汶口文化對仰韶文化的影響不僅有屬于一般意義上的文化傳播和交流而且還拉開了大汶口人大舉西遷的序幕B11。
龍山文化是在大汶口文化的基礎上直接發(fā)展而來的。與西方文化的王灣三期文化、后崗二期文化、造律臺文化、三里橋文化同期。龍山時代早期東西方文化的交流明顯是以海岱地區(qū)對河洛地區(qū)的文化傳播為主并按時間呈現(xiàn)增強態(tài)勢,同期河洛地區(qū)所見的典型大汶口文化因素在地域上也有了前后兩個階段的變化。
岳石文化是山東龍山文化的后繼文化,也是夏代山東地區(qū)的方國文化。這一時期河洛地區(qū)的二里頭文化與海岱地區(qū)的岳石文化明顯有文化上的往來,雙方的文化交流趨向是由東向西,即岳石文化影響二里頭文化。到了夏代的中晚期河洛地區(qū)的另一種文化(先商文化)與岳石文化也有了一定程度的交流,并呈現(xiàn)由早及晚逐步加強的趨勢。
齊文化通過內(nèi)部、機制的合理運作,在同外部文明的沖撞中適時調(diào)整中進而發(fā)展壯大,擺脫了單一的方國文化,形成了獨具特色的臨海開放型文化。河洛文明和海岱文明的碰撞對于先齊文化至關重要。先齊文化在形成的每個階段中受不同的文化因素影響,但總體而言,先齊文化的形成是東西方文化相互碰撞的一個過程。齊文化最終形成于周朝分封諸侯王之后,姜尚創(chuàng)造性的把周文化、東夷文化、商文化有機結(jié)合起來形成了獨具特色的齊文化。使得齊文化具有兼容性、時變性、務實性、開放性、自由性的特點。使得齊文化經(jīng)濟上農(nóng)商并重、政治上尊賢尚功、文化上兼容并包。(作者單位:鄭州大學歷史學院)
注釋
①張光明《齊文化的考古發(fā)現(xiàn)與研究》齊魯書社2004年
②王永波《后李文化的發(fā)現(xiàn)與研究》《管子學刊》1994年1期
③張光明《齊文化的考古發(fā)現(xiàn)與研究》齊魯書社2004年
④王志民主編《齊文化概論》山東人民出版社1993年第19頁
⑤王閣森、唐致卿主編《齊國史》山東人民出版社1993年第16—17頁詳論
⑥宣兆琦、李金?!洱R文化通論(上、下)》新華出版社2000年
⑦張光明《齊文化的考古發(fā)現(xiàn)與研究》齊魯書社2004年
⑧王永波主編《海岱地區(qū)史前考古的新課題—試論后李文化》《紀念城子崖遺址發(fā)掘60周年國際學術討論會文集》齊魯書社1993年
篇8
【關鍵詞】新媒體;跨文化交流;語言推廣
當今社會,以互聯(lián)網(wǎng)為首的“第四媒體”和以手機媒體命名的“第五媒體”不斷涌現(xiàn),這些新媒體改變了傳統(tǒng)傳播中的傳者和受著的關系,影響了傳統(tǒng)的媒體的傳播模式,給人類的生活方式帶來了巨大的改變,同時也給學術界帶來了一個全新的課題?!靶旅襟w”一詞也越來越受到關注。隨著新媒體產(chǎn)業(yè)的迅猛發(fā)展,國內(nèi)越來越多的媒體人士以及研究人員開始關注新媒體的現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢以及創(chuàng)新,縱觀近幾年關于新媒體的研究成果,不管是國內(nèi)還是國外,都存在著很多基本問題沒有解決,而關于新媒體的優(yōu)勢也有著很多方面的見解,發(fā)揮新媒體優(yōu)勢,提高跨文化交流效果成為當今的一大課題。
一、新媒體的內(nèi)涵及種類
1、新媒體的內(nèi)涵
目前對于“新媒體”的內(nèi)涵,國內(nèi)外的見解五花八門專家們各執(zhí)一詞,各種組織機構、專家學者、新媒體的使用者都從各個不同的領域,從不同的視角對“新媒體”進行定義:聯(lián)合國教科文組織:“新媒體就是網(wǎng)絡媒體”美國《連線》雜志:“所有人對所有人的傳播。”華納兄弟總裁斯瓦茨威格:“新媒體就是非線性播出的媒體。”互聯(lián)網(wǎng)實驗室:“新媒體是基于計算機技術、通訊技術、數(shù)字廣播等技術,通過互聯(lián)網(wǎng)、無線通訊網(wǎng)、數(shù)字廣播電視網(wǎng)和衛(wèi)星等渠道,以電腦、電視、手機、個人數(shù)字助理、視頻音樂播放器等設備為終端的媒體,能夠?qū)崿F(xiàn)個性化?;踊?、細分化的傳播方式?!鼻迦A大學新聞與傳播學院熊澄宇教授:“新媒體是一個相對的概念,相對于一些老式的傳播媒介,新媒體就是指的新的傳播媒介?!睂τ谛旅襟w的內(nèi)涵,很難給出一個滿意而準確的定義,綜合國內(nèi)外以往給出的關于新媒介的定義:“新媒體是新的技術支撐體系下出現(xiàn)的媒體形態(tài),如數(shù)字雜志、數(shù)字報紙、數(shù)字廣播、手機短信、移動電視、網(wǎng)絡、桌面視窗、數(shù)字電視、數(shù)字電影、觸摸媒體等。相對于報刊、戶外、廣播、電視四大傳統(tǒng)意義上的媒體?!?/p>
2、新媒體的種類
當今社會,隨著科技的不斷發(fā)展,媒體已經(jīng)不再局限于傳統(tǒng)的報紙、雜志、電視、廣播。新興媒體的快速發(fā)展使人們可以更加廣泛地接觸和了解更多的事物。新媒體的種類有很多,主要有門戶網(wǎng)站、電子郵箱、搜索引擎、虛擬社區(qū)、網(wǎng)絡游戲、博客、維克、播客、手機短信、手機電視、網(wǎng)絡電視、數(shù)字電視、手機報、網(wǎng)絡雜志等等。
二、新媒體的優(yōu)勢
1、媒體個性化突出
傳統(tǒng)媒體受各方面的影響,所有的媒體幾乎都是大眾化的,但是新媒體比較順應時代的潮流,相對于舊媒體而言,新媒體更加細分到受眾,可以面向到個人。個人可以通過新媒體定制自己需要的東西,每個新媒體受眾所接收到的信息可以一樣也可以不一樣。
2、表現(xiàn)形式多樣
新媒體相對于舊媒體而言,形式非常多樣化,各種形式的表現(xiàn)過程比較豐富,可融文字、音頻、畫面為一體,做到即時的、無限的擴展內(nèi)容,從而使內(nèi)容變成“活物”。理論上講,只要滿足計算機條件,一個新媒體世界的信息存儲需要。除了大容量之外,新媒體還有“易檢索性”的特點:可以實時存儲內(nèi)容,查找以前內(nèi)容和相關內(nèi)容非常方便。
3、信息實時
新媒體順應時代的發(fā)展需要,不管是內(nèi)容還是表現(xiàn)形式都十分的豐富以及新穎,科技含量也十分高,與廣播、電視相比,只有新媒體才能夠真正的做到時間沒有限制,隨時都可以加工,發(fā)揮新媒體的作用,利用新媒體與強大的軟件,可以做到24小時都在線,信息實時。
三、發(fā)揮新媒體優(yōu)勢,提高跨文化交流效果的策略
1、加強文化交流與語言學習
人們之間的根本差異主要是由于各自都有自己獨特的文化,文化具有自身結(jié)構,,不同的文化使得人們的思維方式、心態(tài)取向都有所不同,面對來自不同文化背景下的人們,溝通交流十分重要,溝通交流的前提是要求交流者具有較好的跨文化意識,要具備較高的跨文化意識,并不是那么簡單的事情,要閱讀相關的資料來了解各國的文化狀況以及人們的生活方式與習慣等等,跨文化交流是指不同背景不同文化不同習俗的交流,這種交流的關鍵在于文化與文化的交流以及文化對交流行為的影響?;ヂ?lián)網(wǎng)的普及以及通信能力的提高,使得語言網(wǎng)絡課堂也十分普及,對于加強文化交流與語言學習十分重要。
2、舉辦文化年活動,注重商務禮儀
跨文化傳播很多都是民族與民族、國家與國家的文化交流,因此,在跨文化傳播方面,很大程度上需要政府的推動,需要政府借助廣泛的外交活動,頻繁的國際組織交流來加強跨文化的傳播,舉辦文化年活動,借助互聯(lián)網(wǎng)的傳播,人們可以隨時的下載資料,觀看相關活動的影像資料,各國的網(wǎng)名也可以在互聯(lián)網(wǎng)BBS、個人博客、個人播客上的直接對話與交流,有效的提高了跨文化交流的效果。不同文化有各自的商務禮儀,隨著全球經(jīng)濟的一體化,國與國之間的交往密切,商務活動也越來越頻繁,不同文化背景下的商務人士要想更加有效的交往、談判,就必須注重商務禮儀。
3、掌握互聯(lián)網(wǎng)輿論話語權
輿論是表現(xiàn)大多數(shù)人意見的想法,由于文化的差異,不同國家、社會團體、民眾在互聯(lián)網(wǎng)上的輿論聲音各異,這些輿論壓力可以成就一些事情,也可以毀掉一些東西,掌握互聯(lián)網(wǎng)的輿論話語權對于發(fā)揮新媒體優(yōu)勢,提高跨文化交流效果有著十分重大的作用。
總之,本文分為三個部分來分析發(fā)揮新媒體優(yōu)勢,提高跨文化交流效果,第一部分是分析新媒體的內(nèi)涵及種類,第二部分是分析新媒體的優(yōu)勢,包括媒體個性化突出、表現(xiàn)形式多樣、信息實時。第三部分是分析發(fā)揮新媒體優(yōu)勢,提高跨文化交流效果的策略,包括加強文化交流與語言學習、舉辦文化年活動,注重商務禮儀、掌握互聯(lián)網(wǎng)輿論話語權。
參考文獻:
[1]陳衛(wèi)星.傳播的概念[M ].人民出版社.2004版.
[2]吳予敏.傳播與文化研究[M ].北京大學出版社.2007年
篇9
【關鍵詞】文化趨同 歸化 異化 離散 雜合
一、文化趨同的基礎與成因
文化是各民族改造自然和適應自身生存環(huán)境過程中形成的智慧成果,有著共同的發(fā)展方向和發(fā)展規(guī)律,盡管各民族發(fā)展進程不一,文化各有差異,但也有著相同或相近的方面,即文化共核 (cultural core),卡西爾曾指出人類文化的不同形式并不是靠它們本性上的統(tǒng)一性,而是靠基本任務的一致性結(jié)合在一起,在人類基本任務一致的前提下,文化共性的東西突顯,成為文化交流的基礎。
翻譯實質(zhì)上是一種跨文化交流形式,通過語言這個媒介來實現(xiàn),語言是文化的載體,紐馬克認為語言保留并反映一部分文化;奈達認為,文化一直在運用語言來執(zhí)行其重要功能。語言具有包容性,不同文化在交流和碰撞中互相吸收與兼容,文化間相互交融、相互影響,盡管有時會發(fā)生文化排斥、文化沖突等問題,但歷史發(fā)展趨勢表明,各民族之間文化交流并沒有停止,相反,跨文化交流在近五十年愈加頻繁。
隨著全球一體化進程的深入和信息網(wǎng)絡化的飛速發(fā)展,突破以往閉塞的空間與范圍,各國在文化、經(jīng)濟、教育、科技等領域的交流空前活S,“地球村”概念深入民心,這種融合使不同文化在世界范圍內(nèi)流動。目前文化傳播不僅速度更快,且隨著時間推移,人們對不同文化認識與理解程度加深,文化中的共性不斷顯現(xiàn),呂斌認為,文化進化的主要趨勢是趨同,即隨著文化的發(fā)展各種文化越來越趨向統(tǒng)一,只要文化還存在,文化趨同就是無止境。
二、文化趨同對翻譯的挑戰(zhàn)
文化趨同體現(xiàn)文化具普遍性的特點,但這不能只是簡單看作文化間尋求共同性的雙向努力。上世紀70年代,有學者將西方文化對外擴張,壓縮和減少其他地區(qū)的文化生存空間稱之為“文化同一化”(Cultural Homogenization),也有學者提出“文化帝國主義”(Cultural Imperialism)的論調(diào);到了90年代,有學者對上述觀點進行反駁,認為文化全球化有正面作用,本土文化并不會因為文化趨同而萎縮;相反,具本地特色的文化依然活力旺盛,與外來文化融合,并產(chǎn)生新的創(chuàng)新點,因而發(fā)展出“文化本土化” (Cultural Localization)的說法。
各個民族由于歷史、宗教、地理環(huán)境、發(fā)展階段不一等因素造成文化差異,從文化的深層角度來看,文化本身具有異質(zhì)性(otherness),文化的同質(zhì)性和異質(zhì)性并存,文化融合拉近了不同文化,提高了不同語言之間的適應性,對翻譯的影響主要有兩方面:一是文化趨同令讀者對異域文化逐步認識與接受,因而降低了翻譯中的難點;其次不同文化的交集也伴隨著文化觀念差異,不可避免地彼此互相沖突,給翻譯帶來了障礙和難點,翻譯學家尤金.奈達說過:“對于真正成功的翻譯而言,熟悉兩種文化甚至比掌握兩種語言更為重要。因為詞語只有在其作用的文化背景中才有意義?!?/p>
三、文化趨同下的翻譯視角
1.跨文化翻譯的歸化與異化策略分析。文化趨同和存異是并存的,趨同是尋找彼此間普遍性的過程,而存異則是保有其獨特性。對跨文化翻譯,美籍意裔翻譯學家韋努蒂(Venuti)提出歸化翻譯(domesticating Translation)和異化翻譯(foreignizing Translation)。歸化傾向于遵循目的語的語言和文化規(guī)范,使譯文流暢易讀,更加符合讀者的閱讀要求;異化追求保留源語語言及文化特色,令讀者感受其新鮮感和吸引力。
然而在跨文化翻譯中,譯者可能要面臨兩難局面:一方面若要保留原文的異國文化特色,那么譯文可能會晦澀難懂;另一方面要使譯文通順流暢,那么就會顯得對原文不夠忠實。歸化從目的語文化為出發(fā)點,以減少和避免文化交流中的沖突為目的,克服文化障礙;其次因遵循了目的語的語言和文化特點,利于讀者理解譯文,因此達到較好的翻譯效果;再者出于文化導向考慮,譯者或會迎合主流文化而選擇歸化的翻譯策略。但主張異化的學者認為以源語文化為出發(fā)點,翻譯是文化交流手段,既能向讀者展示異國的文化風情,也可將源語文化注入目的語文化當中,豐富和提升其語言內(nèi)涵和表達方式,體現(xiàn)了翻譯的目的。
綜合考慮原文作者的意圖、翻譯目的、讀者群體的層次和需求的話,歸化和異化并無優(yōu)劣之分,兩者并不相悖,而是相輔相成,缺一不可。首先沒有一種譯文完全只使用一種翻譯策略,文化的特點決定了譯文既采用歸化,又采用了異化的翻譯策略,但過度的歸化和異化都可能使譯文不盡人意;其次影響翻譯策略的要素是作者寫作的意圖,另外,譯者也應考慮到讀者的習慣和能力,又要考慮到異域文化對他們的吸引力,起橋梁作用的譯者,必須要平衡和調(diào)節(jié)兩者的關系。
2.離散與雜合對文化趨同背景下翻譯的影響。一直以來,在翻譯策略的選取上,歸化似乎一直是主流方向,譯者會傾向于歸化翻譯,這是受其文化身份和文化使命所驅(qū)使。異化則要求忠于原文,保留異域語言文化特色并介紹給目的語讀者,滿足人們對于外來事物的好奇心和認知需求,豐富目的語的詞匯與表達方式,達到文化交流的目的。各國間文化接觸和交流頻繁,人們的認識水平不斷提升,網(wǎng)絡化使對外來文化的接觸更直接快捷,異域文化與風情對人們的吸引力在增加,加之現(xiàn)代生活節(jié)奏加快、流行文化引領等因素影響,都意味著翻譯中異化成分會日漸增多。
而今不同地方的人們聚在一起生活、工作或?qū)W習,他們的文化背景各異,與當?shù)匚幕蚱渌幕g不斷地碰撞、沖突或妥協(xié),進而接受與融合,形成新的文化,但同時也保有自身的文化痕跡;有了頻繁的文化接觸和交流,就不可避免地出現(xiàn)具有兩方特點但又與之不同的混合體,這種游移性、在互動中不斷的互相重構性,與傳統(tǒng)的認為文化差異是靜止的觀點相差甚大,譯者在面對協(xié)調(diào)文化關系和差異時所面臨一定困境,在此背景下,有學者提出譯者離散(diaspora)和文化雜合 (hybridization)的概念。離散表示差異、異質(zhì)和混雜,而雜合由美國思想家巴巴提出,他認為雜合指游移文化彼此之間聚合在一起,形成離散的狀態(tài),然而一切都處于流動游移動互構互的狀態(tài);孫會軍認為雜合現(xiàn)象是不同文化在接觸和交流過程中自然形成的。
文化異質(zhì)是跨文化交流的動因,而異質(zhì)構成文化他者,折射自身文化的長處與不足,翻譯實質(zhì)是向異質(zhì)開放,而不是消除異質(zhì)。在離散文化狀態(tài)下,文化異質(zhì)被重構并成為它的一部分,但它既不同于源語文化,也不同于目的語文化,雜合體現(xiàn)為翻譯異質(zhì)成分,但不能將文化之間的差異照搬到目的語文化中。因此在全球化語境下理解翻譯時,必須認識到歸化翻譯和異化翻譯在處理文化差異時的不足,因為翻譯并不總是不同文化之間的平等交流,民族主義中心會造成對外來文化的否定和排斥,而全盤接受外來文化則會令目的語文化失去自我。
離散和雜合可為譯者在兩難選擇中開辟了新的思路,孫藝風將研究重點落在離散翻譯中異質(zhì)重構的討論,他指出理智的文化調(diào)解可確保文化價值的成功傳播;段峰則認為這種翻譯模式一則為離散中的異化翻譯,或是兩種策略調(diào)適后的第三種翻譯模式,異質(zhì)在離散文化中被重構,并成為它的一部分;孫會軍則提出要把握好雜合的度的問題,不能只把新的文字形式和思想生搬硬套,而是讓其保持原有的生命力,與傳統(tǒng)文學相結(jié)合。孫藝風主張譯者應身體力行地體驗離散,這有助于他們在翻譯時“找出別出心裁的翻譯模式”,擔當起文化使者的角色。
而隨著文化融合向縱寬縱深發(fā)展,如何在保留自身文化的凝聚力前提下,吸收他文化的精華和長處,達到自身文化的豐富與提升,翻譯在跨文化交流當中扮演重要角色,這種趨同的發(fā)展和特點也為譯者提供了新的思考與視角。
參考文獻:
[1]呂斌.文化進化導論[M].北京:學林出版社,1994.
[2]尤金.奈達.語言與文化-翻譯中的語境[M].上海外語教育出版社,2001.
[3]孫會軍,鄭慶珠.翻譯與文化“雜合”[J].外語教學與研究, 2003.
[4]孫藝風.離散譯者的文化使命[J].中國翻譯,2006.
篇10
慶典現(xiàn)場,中國現(xiàn)代旗袍代表人物龔航宇帶著她設計的既有中國傳統(tǒng)旗袍特色,又充分體現(xiàn)現(xiàn)代生活方式的現(xiàn)代旗袍,融合詩歌、舞蹈、書法等多種形式相結(jié)合的中國傳統(tǒng)文化,淋漓盡致的演繹了傳統(tǒng)與現(xiàn)代、時尚與古典競相綻放的東方藝術之美。
而來自世界各地不同膚色的模特們,在新式極具設計感的旗袍演繹下相得益彰,旗袍下的各國美女或大氣高貴,或典雅內(nèi)秀,或炫酷帥氣,因為旗袍,而光彩奪目,融合唯美。“因為社會上對旗袍的片面認識,阻礙了旗袍的全面推廣,我就是想突破旗袍給人的傳統(tǒng)印象,讓旗袍走入我們生活的方方面面。旗袍不應只是中國文化的符號,她更應該是全世界美麗女性重新認識自我,塑造全新形象,展現(xiàn)自信風采的‘肢體語言’。我要為中國傳統(tǒng)文化走向世界‘代言’?!饼徍接钜詣e具匠心的新式旗袍的讓不同女性穿出了自我新風尚。
也正是如此,為了表彰龔航宇為中蘇兩國文化交流做出的突出貢獻,蘇里南文化部部長西杜?斯坦利親自為其頒發(fā)了榮譽獎牌,以示感謝。
與此同期,10月28號,作為新西蘭奧克蘭年度最大盛事之一,25萬參與了2016奧克蘭圣誕大游行。其中,由50位旗袍美女組成旗袍方陣一路上受到觀看者的歡呼,旗袍美女組成的20米旗袍長卷頓時驚艷了全世界。特別是香黛宮為活動設計定制的中國青花瓷旗袍,走在隊伍的最前面,美女們手持青花團扇,身著香黛宮青花旗袍,婉約典雅清新,龔航宇再次以旗袍串起大美世界,擔起了“文化大使”的重任。就在去年的7月新西蘭總督與夫人來華訪問期間,香黛宮更是作為總督夫人欽點的品牌,到訪香黛宮由龔航宇設計定制了多套華服及絲巾。
多年來,龔航宇一直致力于旗袍文化的傳播,先后多次以國禮的形式贈送給各國元首。2016年初應孔子學院拉美總院的邀請在南美做文化交流;9月應美國舊金山美亞協(xié)會邀請為舊金山藝術宮建成100周年走秀,并在美西做了為期十天的旗袍藝術和文化交流。不僅如此,龔航宇設計的旗袍還是各國大使夫人、來華訪問總統(tǒng)夫人以及國際各大頂級大賽的御用品牌,先后為國際小姐中國總冠軍、洲際小姐總冠軍和環(huán)球小姐總冠軍量身打造了走秀旗袍。特別是今年10月在太廟舉辦的世界小姐中國總冠軍上,美輪美奐新式旗袍驚艷了全世界。