古代歷史論文范文
時間:2023-03-15 22:29:11
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇古代歷史論文,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
1 中國古代文藝?yán)碚摰拿缹W(xué)特性
文藝美學(xué)在中國的發(fā)展并不是一種巧合,而是有它發(fā)展的內(nèi)在必然性和歷史淵源。就中國古代文藝?yán)碚撝械拿缹W(xué)屬性來看,它受中國傳統(tǒng)文化的影響,是對傳統(tǒng)文化的一種延續(xù)。中國古代的文藝?yán)碚摓槊缹W(xué)的發(fā)展提供了充足的資源和發(fā)展延續(xù)的基礎(chǔ),因此自身有著很濃厚的美學(xué)特性。
1.1 中國古代文藝?yán)碚摰拿缹W(xué)研究特性
從目前的中國古代文藝?yán)碚撗芯砍晒麃砜?,文藝?yán)碚撝械拿缹W(xué)特性一般從文學(xué)藝術(shù)作品主題、創(chuàng)作手法和鑒賞方式入手研究。文學(xué)或者藝術(shù)作品都有著自身的創(chuàng)作主題,或者描述事物或者人物的美丑,刻畫人物的形態(tài)、形象、氣度,抑或是景物的動靜、環(huán)境所營造出的一種虛實的意境等等,總之是凸顯出作品的主題;文藝?yán)碚摰膭?chuàng)作手法多樣,創(chuàng)作者根據(jù)自己想要表達(dá)的主題通過抒情、議論、神思、憤書等再填充材料;鑒賞是最為重要的一部分,也是最能凸顯美學(xué)特性的一個環(huán)節(jié),通過鑒賞作品,體味其中所蘊含的美,最終實現(xiàn)與創(chuàng)作者的共鳴。
中國古代文藝?yán)碚撝械拿缹W(xué)特性通過這樣的三維鑒賞體系表現(xiàn)出來,創(chuàng)作者的創(chuàng)作語言和鑒賞者的欣賞緊密結(jié)合在一起,欣賞者再結(jié)合自身的閱歷、文化素養(yǎng)對作品進(jìn)行自我對應(yīng),從而實現(xiàn)與創(chuàng)作者心靈上的互通,形成一個雙向互動的關(guān)系。在這個過程中,古代文藝?yán)碚摰拿缹W(xué)特性就自然而然地被傳遞和接受。
1.2 中國古代文藝?yán)碚摰恼軐W(xué)性
中國對文藝美學(xué)的研究歷史悠久,從魏晉南北朝開始,人們就開始對文學(xué)作品和其他一些藝術(shù)作品中的美進(jìn)行深入的研究。不同于西方美學(xué)的是,中國古代的美學(xué)研究并沒有將文章、詩歌、書法、繪畫、音樂等單獨或者進(jìn)行歸類研究,而是將美和道的主線貫穿在各種研究之中,道與美是分不開的,而美的表現(xiàn)形式與道也是分不開的。道是作品的主體,同時還需要一定的美的形式將其傳遞出去,這種互相依存的關(guān)系就是一種哲學(xué)性的體現(xiàn),這種哲學(xué)性貫穿于整個古代文藝?yán)碚摰难芯恐?,使古代文藝?yán)碚摷冗_(dá)到了美學(xué)的高度也實現(xiàn)了哲學(xué)的深度。
1.3 中國古代文藝?yán)碚摰呢灤┝髯冃?/p>
中國古代有很多思想派別,在歷史的發(fā)展中也形成了一定的思想體系。傳統(tǒng)思想深受儒、道、釋體系的影響,每個體系中的文藝?yán)碚撚^念也對之后的文藝?yán)碚搫?chuàng)作產(chǎn)生著深遠(yuǎn)的影響,如在東漢,玄學(xué)進(jìn)入中國本土,為了適應(yīng)生存,它就和土生土長的儒家思想進(jìn)行了融合,并對文藝創(chuàng)作產(chǎn)生了影響。因此,中國古代的儒、道、釋所形成了三體系為主干,它們之間又相互依存影響,之后又和許多思想理論進(jìn)行結(jié)合,拓展出龐大的體系脈絡(luò),最終形成一個大的整體的思想系統(tǒng)。
中國古代的文藝?yán)碚擉w系雖然沒有嚴(yán)格的體系,但是卻有著成體系的研究范疇。通常某一派別提出一個觀點,歷代的藝術(shù)家、文學(xué)家就會在此基礎(chǔ)上繼續(xù)進(jìn)行拓展研究,在不斷地延續(xù)過程中,最終將這一焦點進(jìn)行升華,提升到文藝?yán)碚摰母叨?,因此,中國的古代文藝?yán)碚撚兄灤┝髯冃浴?/p>
2 中國古代文藝?yán)碚摰膶徝澜?jīng)驗
2.1 中國古代文藝?yán)碚撟髌返慕?jīng)驗性創(chuàng)作
中國古代的文藝?yán)碚撚兄黠@的經(jīng)驗性,從美學(xué)的角度看即古代的文藝?yán)碚撟髌吩诒硎錾嫌兄羁痰膶徝澜?jīng)驗。審美經(jīng)驗分為兩種,一種是直接的審美經(jīng)驗,即創(chuàng)作者根據(jù)自己以往的經(jīng)驗對作品進(jìn)行了直接的經(jīng)驗性創(chuàng)作,這種創(chuàng)作既會利用原有的審美資源,也會借助于腦中形成的固定的審美意識;另一種就是間接的審美經(jīng)驗,創(chuàng)作者通過研究他人的作品或者成型的文藝?yán)碚?,從中提煉能夠滿足自身創(chuàng)作的審美經(jīng)驗,從而推動古代文藝?yán)碚摰牟粩喟l(fā)展和完善。
2.2 中國古代文藝?yán)碚搫?chuàng)作者的審美經(jīng)驗
我國古代的文藝?yán)碚搫?chuàng)作者大多是藝術(shù)家或者文學(xué)家,很少有專門的哲學(xué)家和思想家,他們往往兼?zhèn)鋬芍厣矸?,在?chuàng)作文學(xué)藝術(shù)作品的同時也會創(chuàng)作一些像詩論、文論、樂論、書論這樣的文藝?yán)碚撟髌贰O耜憴C因文藝?yán)碚撟髌贰段馁x》被人們所知,但他最主要的身份則是詩人,詩人杜甫同樣也寫出《戲為六絕句》的經(jīng)典之作,類似的人有很多,他們不僅有著豐富的實踐經(jīng)驗,在理論研究上也有很大的建樹。
不論是從創(chuàng)作者本身還是從文藝?yán)碚撟髌穪碚f,中國古代的文藝?yán)碚摱加兄黠@的經(jīng)驗性。即使在今天,古代的文藝?yán)碚撊匀徽紦?jù)著很重要的地位,這和作者的審美經(jīng)驗是分不開的,他們創(chuàng)作的文藝?yán)碚撾m然有著不同的觀點,但是卻有很多作品都有一定的系統(tǒng)性,像《文心雕龍》《原詩》等,有的作品即便是隨感而發(fā)卻有著深刻的觀點,像《冷齋夜話》和《六一詩話》,還有一種最常見的是作者對別人作品的評述、整理,如金圣嘆對《水滸傳》的批改,還有在先人的作品上進(jìn)行題詞的,這些都是古代文藝?yán)碚摰闹饕獎?chuàng)作形式,也是審美經(jīng)驗在文藝?yán)碚搫?chuàng)作上的直接表現(xiàn)方式。
中國古代文藝?yán)碚撍N含的這種濃厚的經(jīng)驗性質(zhì),雖然不是專門的哲學(xué)家、思想家和理論家所創(chuàng)作的,但這些詩人、文學(xué)家、音樂家、書法家通過自己的實踐經(jīng)驗進(jìn)行的理論研究更是一種有著深厚基礎(chǔ)的智慧結(jié)晶,他們對文藝?yán)碚摰恼撌霾⒉皇菓阎撤N特定的目的,而是一種自然而然的創(chuàng)作升華,這種富于實踐性的經(jīng)驗性創(chuàng)作植根于實踐,又推動著文理理論的不斷發(fā)展。
3 中國古代文藝?yán)碚摰拿缹W(xué)意義
傳統(tǒng)觀念認(rèn)為,中國古代的文藝?yán)碚摵臀鞣降拿缹W(xué)理論有著明顯的差別,前者是一種直觀的經(jīng)驗性的創(chuàng)作,后者是一種具有極強思辨性和緊密的邏輯性的作品,但是,對古代文藝?yán)碚撨M(jìn)行深入研究后才會發(fā)現(xiàn)事實并非如此。古代的文藝?yán)碚摬⒉皇怯^念層和表面的東西,它與西方文藝?yán)碚摬煌氖撬某橄笮允峭ㄟ^經(jīng)驗創(chuàng)作從而提取出的抽象的高度。
3.1 中國古代文藝?yán)碚摰膶徝莱橄?/p>
審美抽象是一種思維過程,在審美過程中是不可缺少的一個重要環(huán)節(jié),它與抽象的邏輯判斷和推理不同,是一種可以概括和提升的思維方式。中國的古代文藝?yán)碚摫憩F(xiàn)出的主題、思路就是典型的審美抽象。西方的邏輯思維是通過描述具體的事物,最終提取出一個概念,這個過程中會將感性的、偶然性的東西舍棄,而我國古代的文藝?yán)碚搫t是通過一種感性的方式將現(xiàn)實中的普遍意義表現(xiàn)出來,并將創(chuàng)作過程中的細(xì)節(jié)、感性認(rèn)識、偶然性因素融合進(jìn)去,從而運用多種表達(dá)形式、藝術(shù)符號將現(xiàn)象的本質(zhì)表現(xiàn)出來,運用感性的思維去把握事物的深度,達(dá)到思想上的高度。
3.2 中國古代文藝?yán)碚摰膶徝莱橄笸緩?/p>
中國古代文藝?yán)碚摰膶徝劳緩街饕袃煞N,一種是作品整體呈現(xiàn)出的意蘊,另一種的文藝?yán)碚撟髌分兴N含的主題。最為重要的是第二種,對于古代文藝?yán)碚撝械闹黝},通常不是通過抽象的邏輯思維來推斷出來的,而是由具體的審美抽象來凝練的。例如,上文中提到的“物”,在魏晉時期,“物”已經(jīng)是一個被普遍使用的概念,而它卻不是一個簡單的“物品”的意思,它既是對一切自然界事物的概括,也是代指社會上的事物,同時還有“心物”之意。例如,陸機的《文賦》中就有“體有萬物,物無一量,紛紜揮霍,形難為狀?!边@樣的句子,這句話中出現(xiàn)了兩個“物”,像劉勰的文藝?yán)碚撟髌分幸草^多地使用了這個字,而“物”的內(nèi)涵卻不盡相同??梢?,中國古代文藝?yán)碚撝械木唧w概念,抽象的程度是高于西方的邏輯推理概念的。
篇2
自古以來,因地域與歷史的關(guān)系,中國古代形成了很多各具特色并讓我們能引以為豪的地域文化,如齊魯文化、三秦文化、吳越文化、湖湘文化、嶺南文化、閩粵文化等。應(yīng)該說,中國古代文學(xué)范疇離不開這些地方歷史文化,地方歷史文化是中國古代文學(xué)重要的組成部分。古代作家和作品分布于不同地域、不同歷史階段。這些作家作品屬于地方歷史文化的一部分,也屬于中國古代文學(xué)的一部分。由此可見,地方歷史文化與中國古代文學(xué)有著無比緊密甚至水融的關(guān)系。因此,在講授中國古代文學(xué)的時候,離不開地方歷史文化,地方歷史文化應(yīng)該很好地融入到中國古代文學(xué)的教學(xué)中,只有這樣才能更好地提升教學(xué)效果??鬃?、孟子都是古代魯國人,他們首先屬于齊魯歷史文化的一部分,然后才屬于中國古代文學(xué)(文化)的一部分;同樣,屈原首先屬于楚(湖湘)文化的一部分,然后才屬于中國古代文學(xué)的一部分。所以說,沒有地方歷史文化,就不可能有中國古代文學(xué)。因此,中國古代文學(xué)的教學(xué)不能高高在上,離開地方歷史文化泛泛而談。離開了地方歷史文化,中國古代文學(xué)的教學(xué)便是無本之木、無源之水。
二、地方歷史文化融入成高古代文學(xué)教學(xué)的思路
(一)編寫地方歷史文化讀本,作為古代文學(xué)教材的重要補充
不同地域有各自的歷史文化,不同地域的歷史文化有不同的特點和特色。齊魯大地,因為是先哲孔子和孟子的故鄉(xiāng),因他們而發(fā)軔的齊魯文化聞名中外;位居我國西北的三秦大地,因為有了半坡遺址、秦始皇陵、兵馬俑、昭陵、乾陵等古代遺跡而使三秦文化大放異彩;地處中原的洛陽、開封因有多朝立都而被國家命名為歷史文化名城;即便位處嶺南一隅的桂林,也因為古代文化遺址眾多、古代文人墨客來往者眾多而位列國家歷史文化名城。既然各地都有各具特色且豐富多彩的地方歷史文化,如能將其編寫成地方歷史文化讀本,作為古代文學(xué)教材的重要補充,不僅能極大地拓展古代文學(xué)的外延,而且能極大地豐富古代文學(xué)的教學(xué)內(nèi)容;同時,還會進(jìn)一步拉近歷史與現(xiàn)實的距離,讓學(xué)習(xí)內(nèi)容在學(xué)生的心目中更加可親可近,從而極大激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效果。
(二)創(chuàng)新教學(xué)方法,變以課堂教學(xué)為主為課堂教學(xué)與實地參觀并重
以前的成高教學(xué)很容易落入普高教育之俗套,即內(nèi)容上以文學(xué)史及理論學(xué)習(xí)為主,方法上以課堂教學(xué)為主,全然不顧學(xué)校特點和學(xué)生實際,導(dǎo)致教學(xué)效果不佳。為了扭轉(zhuǎn)這樣的局面,成高教學(xué)應(yīng)大力改革、創(chuàng)新教學(xué)方法,變以課堂教學(xué)為主為課堂教學(xué)與實地參觀并重,著力加強教學(xué)的形象性、具體性,從而不斷提高教學(xué)效果。以桂林為例,因為桂林擁有眾多的文化遺存遺址(如甑皮巖遺址、興安靈渠、獨秀峰下東晉顏延之讀書處、唐曹鄴南溪山石刻、宋城墻、明王城等)。這些遺存遺跡反映了古代桂林燦爛的文化。它們大多位于市內(nèi)或城郊,有的步行可達(dá),有的騎自行車半小時可到,它們就在我們眼前或身邊。在進(jìn)行古代文學(xué)教學(xué)時,我們不妨把更多的時間從課堂搬到具體現(xiàn)實環(huán)境中,使教學(xué)從死板變活潑,從抽象到具象,使學(xué)生從昏昏入睡到興趣盎然。如當(dāng)我們學(xué)習(xí)到先秦文化的時候,不妨帶學(xué)生到興安靈渠進(jìn)行文化參觀,考察靈渠修建年代、修建的原理、修建的巨大歷史意義等;當(dāng)我們學(xué)習(xí)到東晉陶淵明的時候,不妨帶學(xué)生參觀獨秀峰下顏延之讀書巖,讓學(xué)生了解當(dāng)陶淵明“除荳麥苗稀”“戴月荷鋤歸”的時候,顏延之正在獨秀峰下挑燈夜讀的故事;當(dāng)我們以愉快、輕松的心情欣賞李白的《朝辭白帝城》“兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山”的時候,我們不妨在學(xué)期考試結(jié)束以后帶學(xué)生到漓江乘舟而下,體驗一下當(dāng)時的心情;當(dāng)我們學(xué)習(xí)元雜劇的時候,我們不妨了解一下古代的桂林(乃至廣西)有哪些戲曲形式,哪些已經(jīng)消亡,哪些還在流傳中,消亡了的“廣西文場”有什么特點,是否還可以挖掘、整理,使之復(fù)活?還在民間廣泛流傳的“桂林彩調(diào)”與“京劇”“昆曲”有什么不同?是否可以找出桂林彩調(diào),如“黃三打鳥”或“三看親”進(jìn)行排練?等等。其實,在古代文學(xué)教學(xué)中,只要我們能與地方歷史文化恰當(dāng)結(jié)合起來,就能使課堂生動起來,形象起來,不斷激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,從而起到事半功倍的教學(xué)效果。
(三)深入實地考察,繪制地方古代文化文學(xué)地圖
一個地方具有如此豐富的古代文化文學(xué)資源,如何讓它們更具象更有效地保留在我們的記憶中呢?通過實地考察,繪制一個地方古代文化文學(xué)地圖不失為一種好方法。桂林既然是一座歷史文化名城,文化文學(xué)遺跡遺存眾多,我們不妨在給學(xué)生布置作業(yè)時進(jìn)行大膽的改革,把過去那種以分析作家作品為主,變?yōu)樽寣W(xué)生利用課余時間下到實地,分門別類地對文化文學(xué)遺跡或遺存登記或拍照,然后根據(jù)登記或拍照的情況,繪制一幅當(dāng)?shù)匚幕膶W(xué)的實景地圖,這樣更能提高學(xué)生印象,從而提高教學(xué)質(zhì)量。
(四)舉辦各種沙龍,讓地方歷史文化
篇3
首先我們先了解下法家管理思想的具體內(nèi)容
先秦法家的治道思想是以法家價值論、人性論、歷史論、知識論為基石,這四論構(gòu)成了法家管理思想的哲學(xué)觀;法家治道以道為本,以國之治強為目標(biāo),以法為行為標(biāo)準(zhǔn),以勢為運行力量,以術(shù)為操控方法,法、勢、術(shù)亦相結(jié)合、三者互補,構(gòu)成了法家思想的管理觀,即:道---管理本質(zhì)觀,治強---管理目標(biāo)觀,法---管理行為觀,勢---管理組織觀,術(shù)---管理控制觀,以此構(gòu)建了管理型法家治道模式。法家治道的管理內(nèi)涵是:具備把握管理對象客觀化基礎(chǔ)和執(zhí)掌事物規(guī)則,來實施組織目標(biāo)。
下面,我們以揚子空調(diào)有限公司為例,從企業(yè)目標(biāo)、組織架構(gòu)、管理模式等方面,來詳細(xì)闡述法家管理思想對現(xiàn)代企業(yè)管理的積極影響。
揚子空調(diào)有限公司自2001年1月改制以來,一直將“成為業(yè)界最有價值和最受尊敬的企業(yè)之一”作為組織的遠(yuǎn)景目標(biāo),同時,每一個戰(zhàn)略年度,公司都會制定出一個詳細(xì)的年度經(jīng)營目標(biāo),目標(biāo)涵蓋銷售收入指標(biāo)、產(chǎn)量指標(biāo)、產(chǎn)品研發(fā)指標(biāo)、工程設(shè)計指標(biāo)、成本控制指標(biāo)、利潤指標(biāo)、員工收入指標(biāo)、文化建設(shè)指標(biāo)等各個方面。正如法家所言:治強才是管理的目標(biāo),企業(yè)只有通過發(fā)展才能強大,這只是企業(yè)的短期目標(biāo),只有強大、更強大才能逐步實現(xiàn)組織的遠(yuǎn)期目標(biāo)。
揚子空調(diào)有限公司成立之初,采取的是直線式管理模式,其最大的好處是決策層能夠親自掌控企業(yè)運行的每一個環(huán)節(jié),沒有過多的中間管理環(huán)節(jié),減少多余的層級,快速反應(yīng)、高效運行,這在企業(yè)初期取得了良好的管理效果。但隨著企業(yè)的不斷發(fā)展壯大,公司所要經(jīng)營的業(yè)務(wù)范圍越來越寬泛,原有的組織架構(gòu)就無法滿足管理的需求,于是從2005年起,企業(yè)大膽嘗試對組織架構(gòu)進(jìn)行改革,從原來的直線式管理模式變革為事業(yè)部制管理模式,成立了5個事業(yè)部,在所有事業(yè)部之上,成立一個純粹的職能管理機構(gòu)---揚子空調(diào)總公司,對全公司的人、財、物進(jìn)行統(tǒng)一管理和分配。事業(yè)部制的建立,從根本上形成了公司內(nèi)部的市場化運作機制,劃小了核算單元,真正做到了通過組織的分工與協(xié)同實現(xiàn)經(jīng)營的靈活性和有效性,并最終促成總體管理目標(biāo)的達(dá)成,為企業(yè)的健康發(fā)展打下良好的基礎(chǔ)。2008年,在原有5個事業(yè)部的基礎(chǔ)上,又成立了農(nóng)業(yè)人工環(huán)境事業(yè)部,更進(jìn)一步實現(xiàn)了專業(yè)化的分工和精細(xì)化管理。
在法家看來,一個理想的、足以控制全局的組織結(jié)構(gòu),必須有一個能決定和支配整個系統(tǒng)的控制中心,設(shè)立有這樣一個控制中心的的組織系統(tǒng),是實現(xiàn)對組織的有效控制與管理的根本條件。
企業(yè)的運營,僅有目標(biāo)和組織結(jié)構(gòu)是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,完善的制度是基本的保障。
對于一個國家來說,制度就是國家的法律法規(guī);而對于一個企業(yè)而言,制度同樣如法律一般。諸葛亮治蜀時曾說過:上下有節(jié),為治之要,即沒有規(guī)矩、不成方圓。任何一個組織,沒有健全的規(guī)章制度,是根本無法開展任何經(jīng)營活動和管理活動的。
從2005年起,公司加強了各項管理制度的制定、修改完善和執(zhí)行,這其中涉及基礎(chǔ)規(guī)章、信息化建設(shè)、流程管理、薪資改革、物資采購、生產(chǎn)制造、質(zhì)量監(jiān)控、銷售政策等各個方面。2006年,揚子空調(diào)總公司提出了建立“四化”企業(yè)的管理思想:即建立法制化、規(guī)范化、流程化、人性化的現(xiàn)代企業(yè)。2007年以來,公司又先后與國內(nèi)多家著名的管理機構(gòu)合作,陸續(xù)引進(jìn)了“全面預(yù)算管理”、“人力資源管理”、“MRP采購管理”、“KPI管理系統(tǒng)”、“ERP管理系統(tǒng)”、“IE工程”等多個管理項目,使企業(yè)的制度化管理得到長足的進(jìn)步。
當(dāng)然,有制度,就必須要有執(zhí)行!
法家強調(diào):執(zhí)法有信。用現(xiàn)代管理的話說:就是執(zhí)行力是法制的保障,即有法必依。沒有執(zhí)行,所有的制度都是一紙空文。法家思想認(rèn)為:管理行為也就是通過對人的行為動機和需要分析,以求人與組織的和諧,并引導(dǎo)恰當(dāng)?shù)剡m應(yīng)人們的需求和對需求的渴望用以實施組織的目標(biāo)。在企業(yè)的管理過程中,最重要的是對人的管理。現(xiàn)代管理學(xué)的控制職能是衡量和校正屬下人員的各種活動,從而確保組織目標(biāo)以及行為達(dá)到目標(biāo)的各項工作得以實現(xiàn)。衡量績效是控制活動重要方面,也是控制責(zé)任落實所在。對于包括領(lǐng)導(dǎo)者在內(nèi)各個層次的人員,控制的職能均是必不可少的,控制對象包括人、事、行為等在內(nèi),因此控制是管理的關(guān)鍵環(huán)節(jié)和基本手段。這里所說的“控制”,就是依照制度的執(zhí)行過程。
我們都知道,一支在戰(zhàn)場上的部隊,每名戰(zhàn)士必須始終保持服從指揮、步調(diào)一致,否則永遠(yuǎn)都打不了勝仗,最終只會被對手消滅。企業(yè)也是一樣,在日益激烈的市場競爭過程中,必須在嚴(yán)格的制度化管理下,每一個組織成員都能做到目標(biāo)一致、方向明確、思想統(tǒng)一、行為規(guī)范,這樣才能實現(xiàn)員工行為與企業(yè)目標(biāo)的高度統(tǒng)一,否則,企業(yè)將始終處在一種混亂狀態(tài),最終只會離目標(biāo)越來越遠(yuǎn)、直到被競爭對手消滅。
揚子空調(diào)有限公司發(fā)展的9年時間,先后經(jīng)歷了三個不同的管理模式:
2001-2003:人性管理模式,以人格魅力作為主要手段;
2004-2007:制度管理模式,強調(diào)過程控制和績效考核;
2008-----:戰(zhàn)略管理模式,強調(diào)企業(yè)的價值觀和目標(biāo)管理;
社會是由人構(gòu)成的,其主要的活動由政治、經(jīng)濟(jì)、文化三大部分構(gòu)成,按馬克思的理論就是------“經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)決定上層建筑,而上層建筑又影響著經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)”。企業(yè)作為社會組織的一部分,從經(jīng)濟(jì)學(xué)的角度來說,企業(yè)的目標(biāo)是利益的最大化。而想獲得利益的最大化,就必須提供價值的最大化,這是相輔相成的。不能提供價值的企業(yè),將得不到支持和尊重。正如前文所述:揚子空調(diào)的愿景是“成為最有價值和最受尊重的企業(yè)之一”,而“最受尊重”,就是指所提供的價值是符合社會利益的、所獲得的利益也是符合社會利益的;“最有價值”,就是指利益的最大化。
篇4
【關(guān)鍵詞】世界銀行;咨詢顧問;利益沖突
《國際復(fù)興開發(fā)銀行協(xié)定》規(guī)定世界銀行應(yīng)保證其貸款用于既定目的,因此世界銀行有責(zé)任監(jiān)督借款人使用世界銀行貸款采購貨物、工程和服務(wù)。因此,世界銀行建立起了一整套完整的貸款的使用監(jiān)督規(guī)則,其中利益沖突規(guī)則是較為重要而又常常為人所忽視的。本文主要介紹和分析貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則。
一、貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則的主要內(nèi)容
《世界銀行借款人選擇和聘請咨詢顧問指南》(以下簡稱“《指南》”)中具體規(guī)定了貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則。《指南》的適用范圍是:在利用世行貸款進(jìn)行采購過程中的“知識性和咨詢,不適用于其他以物質(zhì)方面占主導(dǎo)地位的服務(wù)”。①結(jié)合該指南的第1.3條之規(guī)定,這種咨詢主要包括了工程項目咨詢、建筑咨詢、管理咨詢、采購檢驗、審計等服務(wù),這些服務(wù)從性質(zhì)上說,一般屬于中介服務(wù)。而恰恰是這種看似不起眼的中介服務(wù),卻引起了世行的高度重視,并專門制定了相關(guān)的指南,可見其重視程度。《指南》的目的在于“規(guī)定世行的有關(guān)政策及項目所需的咨詢顧問的選擇、簽約和監(jiān)督程序,而這些項目是全部或者部分的有國際復(fù)興開發(fā)銀行(簡稱IBRD)貸款,或國際開發(fā)協(xié)會(簡稱IDA)信貸獲贈款,或世行贈款,或由世行借款并由受益人執(zhí)行的信托基金資助的”。②在《指南》中,世行提出該規(guī)則的主要目的在于“要求咨詢顧問提供專業(yè)的、客觀的、公正的意見,并且在任何時候都將委托人的利益置于最高位置,而不考慮未來的工作;要求他們在提供建議時應(yīng)避免與其他任務(wù)或本公司利益發(fā)生沖突。③具體規(guī)定,綜述如下:
1.提供咨詢服務(wù)與提供貨物、工程施工等之間的利益沖突:某公司已被借款人雇用為某項目提供貨物或土木工程施工或咨詢服務(wù)以外的其他服務(wù),則該公司及其任何附屬機構(gòu)將無資格為同一項目提供咨詢服務(wù);相反,如一公司已被雇用為某項目的準(zhǔn)備或?qū)嵤┨峁┳稍兎?wù),則該公司及其任何附屬機構(gòu)將無資格接著為同一項目提供與該咨詢?nèi)蝿?wù)直接相關(guān)的貨物或工程施工或服務(wù)(指咨詢服務(wù)以外的其他服務(wù))的準(zhǔn)備或?qū)嵤?/p>
2.咨詢服務(wù)任務(wù)之間的利益沖突:咨詢?nèi)耍òㄆ淙藛T和分包咨詢?nèi)耍┎粦?yīng)被聘用從事任何在性質(zhì)上可能與咨詢?nèi)说牧硪豁椚蝿?wù)有沖突的咨詢工作。例如,被聘用為某基礎(chǔ)設(shè)施項目進(jìn)行工程設(shè)計的咨詢?nèi)瞬粦?yīng)被聘用來為同一項目準(zhǔn)備一份獨立的環(huán)境評審報告;為某雇主準(zhǔn)備公共資產(chǎn)私有化方案的咨詢?nèi)思炔粦?yīng)購買該資產(chǎn),也不應(yīng)向該資產(chǎn)的購買者提供建議。
3.與借款人工作人員的利益沖突:與借款人的一個人員(或項目實施機構(gòu)的一個人員,或貸款的受益人)有工作關(guān)系或家庭關(guān)系的咨詢?nèi)耍òㄆ淙藛T和分包咨詢?nèi)耍?,而該借款人的這個人員直接或間接地參與了編制該合同的任務(wù)大綱,選擇該合同的咨詢?nèi)?,或監(jiān)督該合同的實施,除非這種關(guān)系所產(chǎn)生的利益沖突在選擇過程和合同實施中得到解決并為世界銀行認(rèn)可,借款人不得聘用該咨詢?nèi)恕?/p>
二、貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則的特點
1.世行貸款始終把項目本身的質(zhì)量作為監(jiān)管的重要目的。對咨詢顧問的選擇最終目的是為了保證世行的貸款項目能夠高質(zhì)量的完成,從而確保貸款的收回。因為只有高質(zhì)量的項目才能保證穩(wěn)定有效的產(chǎn)出,從而收回貸款。這體現(xiàn)了世行貸款的一個重要原則:穩(wěn)健原則。
2.重視第三方中介服務(wù)的獨立性。咨詢顧問服務(wù)在國內(nèi)很多人看來是一種近乎邊緣的服務(wù),根本不屬于主干業(yè)務(wù)范疇。但是在世行眼里,這種中介服務(wù)卻是十分重要的,必須避免利益沖突。這與西方社會重視第三方中介服務(wù)的獨立性有密切的關(guān)系。
3.上述規(guī)則中的利益沖突的規(guī)定十分詳細(xì)、具體,明確列出了可能具有利益沖突而被禁止的具體情形,而且沒有我國立法中一般都會有的兜底條款。體現(xiàn)了西方立法技術(shù)中列舉式立法的特點,具體,詳盡,但一般不用兜底條款。因為兜底條款本身并不十分嚴(yán)謹(jǐn),不符合法律所應(yīng)當(dāng)具有的可預(yù)見性。
三、貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則對我國相關(guān)立法的借鑒意義
我國較高層級的法律、行政法規(guī)中沒有明確規(guī)定利益沖突規(guī)則,特別是對咨詢顧問幾乎沒有規(guī)制。我國《政府采購法》第六十七條規(guī)定:使用國際組織或者外國政府貸款、援助資金的項目進(jìn)行招標(biāo),貸款方資金提供方對招標(biāo)投標(biāo)的具體條件和程序有不同規(guī)定的,可以適用其規(guī)定。但違背中華人民共和國社會公共利益的除外。這種立法規(guī)定只是說明我國法律允許在不違背我國社會公共利益的基礎(chǔ)上在使用世行貸款時可以適用世行有關(guān)規(guī)則,但這種做法實際上只是國內(nèi)法對于國際習(xí)慣法的準(zhǔn)用,并非直接在政府采購和招標(biāo)投標(biāo)中適用利益沖突規(guī)則。該法第十二條規(guī)定:在政府采購活動中,采購人員及相關(guān)人員與供應(yīng)商有利害關(guān)系的,必須回避。供應(yīng)商認(rèn)為采購人員及相關(guān)人員與其他供應(yīng)商有利害關(guān)系的,可以申請其回避。前款所稱相關(guān)人員,包括招標(biāo)采購中評標(biāo)委員會的組成人員,競爭性談判采購中談判小組的組成人員,詢價采購中詢價小組的組成人員等。而《招標(biāo)投標(biāo)法》僅在第三十七條第四款中規(guī)定:與投標(biāo)人有利害關(guān)系的人不得進(jìn)入相關(guān)項目的評標(biāo)委員會;已經(jīng)進(jìn)入的應(yīng)當(dāng)更換。除此之外,該法既未在總則中規(guī)定利益沖突規(guī)則,也未在后續(xù)的內(nèi)容中,特別是在咨詢顧問的資格方面作任何規(guī)制。
從下位法來看,財政部的一些部門規(guī)章中對利益沖突規(guī)則有一些體現(xiàn),如《政府采購貨物和服務(wù)招標(biāo)投標(biāo)管理辦法》(以下簡稱《管理辦法》)在總則第七條規(guī)定:在貨物服務(wù)招標(biāo)投標(biāo)活動中,招標(biāo)采購單位工作人員、評標(biāo)委員會成員及其他相關(guān)人員與供應(yīng)商有利害關(guān)系的,必須回避。供應(yīng)商認(rèn)為上述人員與其他供應(yīng)商有利害關(guān)系的,可以申請其回避。而在分則里面,則規(guī)定了以下一些與利益沖突有關(guān)的內(nèi)容:
有關(guān)評標(biāo)委員會方面的有:招標(biāo)采購單位應(yīng)當(dāng)從同級或上一級財政部門設(shè)立的政府采購評審專家?guī)熘?,通過隨機方式抽取評標(biāo)專家;評標(biāo)委員會成員應(yīng)當(dāng)履行下列義務(wù):(一)遵紀(jì)守法,客觀、公正、廉潔地履行職責(zé);(二)對評標(biāo)過程和結(jié)果,以及供應(yīng)商的商業(yè)秘密保密;評標(biāo)委員會成員或者與評標(biāo)活動有關(guān)的工作人員有下列行為之一的,給予警告,沒收違法所得,可以并處3千元以上5萬元以下的罰款;對評標(biāo)委員會成員取消評標(biāo)委員會成員資格,不得再參加任何政府采購招標(biāo)項目的評標(biāo),并在財政部門指定的政府采購信息媒體上予以公告;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任:(一)收受投標(biāo)人、其他利害關(guān)系人的財物或者其他不正當(dāng)利益的;(二)泄露有關(guān)投標(biāo)文件的評審和比較、中標(biāo)候選人的推薦以及與評標(biāo)有關(guān)的其他情況的。
《管理辦法》在附則中重復(fù)了《政府采購法》中的規(guī)定:使用國際組織和外國政府貸款進(jìn)行的政府采購貨物和服務(wù)招標(biāo),貸款方或者資金提供方與中方達(dá)成的協(xié)議對采購的具體條件另有規(guī)定的,可以適用其規(guī)定,但不得損害國家利益和社會公共利益。
從以上內(nèi)容來看,《管理辦法》規(guī)定的有關(guān)利益沖突的規(guī)制內(nèi)容較兩部大法要詳細(xì)的多,尤其是對于評標(biāo)委員會方面的規(guī)制,但是不可否認(rèn)的是,對于咨詢顧問的規(guī)制則幾乎沒有規(guī)定。該《管理辦法》第二十二條規(guī)定了“招標(biāo)采購單位可以根據(jù)需要,就招標(biāo)文件征詢有關(guān)專家或者供應(yīng)商的意見。”這樣的規(guī)定大大削弱了利益沖突規(guī)則在我國政府采購和招投標(biāo)領(lǐng)域的適用深度和廣度,也不利于政府采購和招投標(biāo)工作的開展。因此,在我國國內(nèi)法中引入世行貸款項目咨詢顧問聘請中的利益沖突規(guī)則,對于國內(nèi)國際招投標(biāo)活動的公平公正展開都是有益的。
注釋:
①世界銀行借款人選擇和聘請咨詢顧問指南,2004(1.7)
②世界銀行借款人選擇和聘請咨詢顧問指南,2004(1.1).
③世界銀行借款人選擇和聘請咨詢顧問指南,2004(1.9).
篇5
[關(guān)鍵詞]開放大學(xué);漢語言文學(xué);微課;教學(xué)
開放大學(xué)是以廣播電視、互聯(lián)網(wǎng)等媒體為依托開展的遠(yuǎn)程教育,這種教學(xué)方式完全顛覆了傳統(tǒng)的教學(xué)方式,教師和學(xué)生分離,學(xué)生隨時隨地都能聽課,沒有時間和地點的限制。它有利于提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,對教育的改革具有重要意義。近年來,微課教學(xué)異軍突起,成為遠(yuǎn)程教育中一股新興力量,開放大學(xué)應(yīng)與時俱進(jìn),積極開展微課教學(xué)。
一、開放大學(xué)與微課
(一)開放大學(xué)的概念
開放大學(xué)是國內(nèi)較早開展遠(yuǎn)程教育的教育部直屬部門。它以新型的教育媒介為基礎(chǔ),有兩種教育模式,一種是針對有學(xué)歷的,一種是針對沒有學(xué)歷背景的。在這些年的實踐中,取得良好的教學(xué)效果。這種教學(xué)模式有很多優(yōu)點,對高校教師教學(xué)的資源進(jìn)行優(yōu)化整合,提高了教學(xué)內(nèi)容的質(zhì)量,有利于提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,突破了教學(xué)時間和地點的限制,限制少,教學(xué)門檻低,給一些沒有學(xué)歷背景的人提供了學(xué)習(xí)的機會。
(二)微課教學(xué)的概念
微課教學(xué)是指按照新課標(biāo)和教學(xué)的要求,通過網(wǎng)絡(luò)視頻的方式,記錄教師在課堂教學(xué)上針對教學(xué)重點、難點的講解,同時還兼有有關(guān)課題的教學(xué)設(shè)計、課程總結(jié)以及課后練習(xí)等。微課教學(xué)內(nèi)容更加凝練,重點突出。微課教學(xué)這種新型的教學(xué)模式給傳統(tǒng)的教學(xué)模式以強烈的沖擊,開放大學(xué)之于微課教學(xué),開放大學(xué)的教學(xué)資源中,一些課程知識陳舊、教學(xué)觀念落后,無論教學(xué)內(nèi)容還是教育形式在很多地方都落后于微課教學(xué)。開放大學(xué)應(yīng)與時俱進(jìn),及時做出調(diào)整和改革,重視并引入微課教學(xué)。
二、開放大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)如何開展微課教學(xué)
(一)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,優(yōu)化教學(xué)模式
從古至今,在傳統(tǒng)的教學(xué)觀念里,都是以教師為主導(dǎo),教師向?qū)W生傳授知識,在這種教學(xué)模式中,學(xué)生只是被動地接受知識,教師傳授了什么,學(xué)生就接受什么,長此以往,這種教學(xué)模式的弊端顯現(xiàn)出來,學(xué)生沒有自己發(fā)揮想象力的空間,思維發(fā)散的能力得不到訓(xùn)練,缺乏自主學(xué)習(xí)能力,不利于培養(yǎng)學(xué)生的個性。隨著教學(xué)改革的推進(jìn),一種新型的以學(xué)生為主體的教學(xué)模式在眾多專家學(xué)者中的討論越來越烈。這種教學(xué)模式以學(xué)生自學(xué)、自己探索為主,教師起輔作用,給學(xué)生答疑解惑,引導(dǎo)學(xué)生去感悟、學(xué)習(xí)并且總結(jié),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。
(二)重視教學(xué)方法
開放大學(xué)屬于高等教育范疇,對漢語言文學(xué)的設(shè)置要有與之相符的高度和深度。在實際的教學(xué)過程中,要求教師重視教學(xué)方式和教學(xué)方法。優(yōu)化文學(xué)內(nèi)容的選取和設(shè)計。針對文學(xué)作品的教學(xué)設(shè)計,可以以作品所在的時代背景或者是作者的背景為切入點,然后從作品的主題、故事構(gòu)架、風(fēng)格以及對人物的塑造等多方面展開。最終教師在對這些教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行整合和教學(xué)設(shè)計的時候,要注重表現(xiàn)形式的豐富性,使整個教學(xué)過程不死板,降低學(xué)生對知識點掌握的難度,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(三)充分利用網(wǎng)絡(luò)平臺
網(wǎng)絡(luò)視頻是微課的核心傳播方式,要求教師做的網(wǎng)絡(luò)教學(xué)視頻更具科學(xué)性和合理性。在講課的過程中,學(xué)生以提問的方式與教師進(jìn)行互動,教師及時答疑解惑。在整個教學(xué)結(jié)束后,學(xué)生自主在視頻下留言,對這節(jié)課的評價,指出其優(yōu)、缺點,學(xué)生也可以根據(jù)自身的需要提出更加合理化的建議。教師可以根據(jù)學(xué)生的評價,對優(yōu)點之處,在以后的教學(xué)中繼續(xù)保持和發(fā)揚,對不足之處,要虛心改進(jìn)。還有最重要的一點,就是根據(jù)學(xué)生的需求改進(jìn)教學(xué)設(shè)計,讓教學(xué)設(shè)計更加科學(xué)化和合理化,更能為學(xué)生服務(wù)好。
三、開放大學(xué)開放漢語言文學(xué)的意義
開放大學(xué)開設(shè)漢語言文學(xué)的意義要從兩方面進(jìn)行探討,一方面是對教師,有利于提高教師自身的教學(xué)水平,同時也提高了教學(xué)質(zhì)量,與傳統(tǒng)教學(xué)相比,最大差異之處在于學(xué)生與教師的平等關(guān)系,學(xué)生可以自由對教師的教學(xué)方式進(jìn)行評價,指出其中不足或者需要改進(jìn)之處,這有利于教師教學(xué)水平的提高。另一方面是對學(xué)生,學(xué)生提高自主學(xué)習(xí)能力,積極加入對學(xué)習(xí)的探討中去,有利于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。綜上所述,關(guān)于開放大學(xué)漢語言專業(yè)發(fā)展微課教學(xué)的設(shè)計,符合時代教育發(fā)展的潮流,科學(xué)技術(shù)的發(fā)展為微課的開展提供了技術(shù)支持,讓微課教學(xué)的傳播更加廣泛,降低了進(jìn)入門檻,真正實現(xiàn)了有教無類,有利于提高教師的教學(xué)水平和學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]黎加厚.微課的含義與發(fā)展[J].中小學(xué)信息技術(shù)教育,2013(4).
[2]吳曉輝.探析微課程在開放大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)中應(yīng)用的意義[J].長春教育學(xué)院學(xué)報,2014(13).
[3]胡鐵生.微課:區(qū)域教育信息資源發(fā)展趨勢[J].電化教育研究,2011(11).
作者:白芳芳單位:天津廣播電視大學(xué)寧河分校
閱讀次數(shù):人次
漢語言文學(xué)論文比較文學(xué)論文古代文學(xué)論文兒童文學(xué)論文現(xiàn)代文學(xué)論文
外國文學(xué)論文當(dāng)代文學(xué)論文文化理論論文人文歷史論文文學(xué)畢業(yè)論文
美術(shù)藝術(shù)論文審美藝術(shù)論文傳統(tǒng)文學(xué)論文戲曲文學(xué)論文文學(xué)素養(yǎng)論文
篇6
[關(guān)鍵詞]文化自覺 海外漢學(xué) 中西文化 東方主義
〔中圖分類號〕G04 〔文獻(xiàn)標(biāo)識碼〕A 〔文章編號〕 1000-7326(2007)05-0005-05
海外漢學(xué)(中國學(xué))的研究從上個世紀(jì)80年代以來已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界普遍關(guān)注的領(lǐng)域,一系列海外漢學(xué)的著作被翻譯出版,一批研究海外漢學(xué)的學(xué)術(shù)著作問世。對海外漢學(xué)(中國學(xué))研究的深入“意味著我國學(xué)術(shù)界對中國文化所具有的世界歷史性意義的認(rèn)識愈來愈深;……或許可以說,這是20年來我國人文科學(xué)的學(xué)術(shù)觀念的最重要的轉(zhuǎn)變與最重大的提升的標(biāo)志之一”[1] (P6) 不過應(yīng)該看到,西方漢學(xué)若從16世紀(jì)的“傳教士漢學(xué)時期”算起已有400年的歷史,若從“游記漢學(xué)時期”算起就要更長,而日本漢學(xué)(中國學(xué))如果從中國文化的傳入算起則有更長的歷史。因而作為一門專門的學(xué)科研究來看,對域外漢學(xué)(中國學(xué))的研究仍然不過是剛剛起步,許多問題、許多課題有待我們進(jìn)一步深入研究。李學(xué)勤先生多次呼吁:“國際漢學(xué)的研究對于中國學(xué)術(shù)界來說,有著特殊的重要性。外國漢學(xué)家?guī)装倌暄芯恐袊幕杂胁簧俪晒覀儜?yīng)當(dāng)吸收借鑒,但由于語言隔閡,這方面的成果大部分未能介紹到國內(nèi)來?!盵2] (序)
那么,我們應(yīng)該采取什么樣的學(xué)術(shù)路向來把握這門學(xué)科呢?對域外漢學(xué)(中國學(xué))的研究無疑是一種跨文化、跨學(xué)科的研究,我們必須了解漢學(xué)在域外發(fā)生的文化和學(xué)術(shù)的背景,了解在不同的知識和文化背景下它的價值和影響。反過來說,這種發(fā)生在異地,由東洋人和西洋人所做的學(xué)問對我們中國本土的學(xué)術(shù)發(fā)展究竟有什么影響?我們應(yīng)該用什么心態(tài)和方法來評價這種學(xué)問?如何和這些近在東京遠(yuǎn)在巴黎和紐約的外國同行們對話和交流?從一定的意義上來說,搞清這些問題比研究漢學(xué)的一個具體問題要重要得多,特別是在漢學(xué)研究蓬勃發(fā)展的今天,學(xué)科對象與學(xué)科研究方法的問題已經(jīng)成為一個亟待解決的問題。
一、在中西文化交流史的背景下研究海外漢學(xué)(中國學(xué))
如果將域外漢學(xué)(中國學(xué))史作為一個學(xué)術(shù)的對象來把握,我們所遇到的第一個問題就是:中國文化是通過什么途徑傳播到國外的?漢學(xué)家們所閱讀的中文典籍是如何流傳到他們手中的?他們所閱讀的中文典籍的譯本是如何形成的?因為任何一個漢學(xué)家,他從事漢學(xué)研究的基本條件就是要閱讀中國文化的典籍,無論是原本的中文文獻(xiàn)還是翻譯的文本。
首先,中文典籍的外傳,構(gòu)成了域外漢學(xué)家研究中國文化的基礎(chǔ)。正如嚴(yán)紹T先生所說:“國際中國學(xué)(漢學(xué))的基礎(chǔ)性研究,就必須以原典性實證方法論,解明中國典籍向世界的傳播,探討這種傳遞的軌跡和方式,并從事收集、整理和研究相關(guān)的文獻(xiàn)。失卻了這一基本,所謂對國際中國學(xué)(漢學(xué))的研究,都是無根之本,無源之水?!盵1] (P6)可以說,到現(xiàn)在為止,我們還沒有搞清中文文獻(xiàn)在西方的流傳史,這直接影響到我們對西方漢學(xué)史的研究。其次,西方大多數(shù)漢學(xué)家研究中國的文本使用的是各種西方語言的譯本。而在不同的歷史時期,中國與外部世界聯(lián)結(jié)的通道是不同的,域外漢學(xué)家們所得到的翻譯的文本是不同的,這些不同的文本決定了他們對中國文化的理解。例如,在西方漢學(xué)的歷史上對《四書》的翻譯就有羅明堅的譯本,有柏應(yīng)理的譯本,有衛(wèi)方濟(jì)的譯本,有理雅格的譯本,有衛(wèi)禮賢的譯本,有陳榮捷的譯本。這些譯本由于時代不同,譯者的文化背景不同,所表達(dá)的《四書》的含義有著很大的不同。因而,認(rèn)真摸清中國典籍的外譯是進(jìn)行西方漢學(xué)史研究的基礎(chǔ)性工作,特別是對傳教士的早期拉丁語譯本的梳理和研究,雖然困難很大,但從學(xué)術(shù)的整體和長遠(yuǎn)發(fā)展來說,是應(yīng)該去做的。
如果這樣從學(xué)術(shù)上掌握漢學(xué)的知識來源,我們就必須進(jìn)入中外文化交流史的研究。由此,就可以理解在研究西方早期漢學(xué)時為什么我們一定要熟悉和了解入華傳教士的活動;就可以理解為什么費正清認(rèn)為中西文化交流中入華的傳教士扮演著“核心的角色”,因為入華的傳教士實際上是站在一個雙行道上,“他們在向西方傳遞中國形象的同時也塑造了中國人對外部世界的觀點”,[3] (P121) 不了解傳教士我們就弄不清他們向西方所介紹的中國形象。
二、從學(xué)術(shù)史的角度把握海外漢學(xué)(中國學(xué))的歷史變遷
海外漢學(xué)已經(jīng)有幾百年的歷史,它作為一個學(xué)術(shù)的發(fā)展,有著自己的學(xué)術(shù)師承和學(xué)術(shù)脈絡(luò)。我們今天在展開海外漢學(xué)的研究時應(yīng)對各國漢學(xué)(中國學(xué))的學(xué)術(shù)發(fā)展史有一個較為清晰的把握。講到這個問題,首先就涉及到“漢學(xué)”和“中國學(xué)”的關(guān)系。一般來講“漢學(xué)”表示對中國古代語言、文字、歷史文化、典籍、制度的研究,“中國學(xué)”表示對近現(xiàn)代中國社會歷史的研究。在研究方法上前者注重文獻(xiàn)、訓(xùn)詁,后者注重現(xiàn)實;前者基本上是傳統(tǒng)的人文學(xué)科的方法,后者采取的是現(xiàn)代社會科學(xué)的方法。如劉東所說:“漢學(xué)一詞在現(xiàn)代亦必衍生出寬窄兩義。廣義上,它可以指稱‘一切在研究中國的學(xué)問’。狹義上‘漢學(xué)’(Sinology)一詞則與以現(xiàn)代方法研究現(xiàn)代中國的‘中國研究’(Chinese Studies)相對,僅僅指以傳統(tǒng)方法來考釋中國古代文化特別是經(jīng)典文獻(xiàn)的學(xué)問”。[4] (P128) 這種劃分和理解也都是相對的,有分歧是正常的,語言的特質(zhì)之一就是“約定俗成”,我們不必在學(xué)科的名稱上長期爭論。
但這兩種名稱告訴我們,西方對中國的認(rèn)識和研究經(jīng)歷了一個漫長的過程,我們應(yīng)該對其學(xué)術(shù)史的流變和發(fā)展有一個了解。對待域外漢學(xué)(中國學(xué))僅僅采取一種實用的態(tài)度是不行的?!拔艺J(rèn)為研究國際漢學(xué),應(yīng)當(dāng)采取學(xué)術(shù)史研究的理論和方法,最重要的是將漢學(xué)的遞嬗演變放在社會與思想的歷史背景中去考察”。[2] (序) 前輩學(xué)者已經(jīng)這樣做了。1949年前對西方漢學(xué)通史的研究有莫東寅的《漢學(xué)發(fā)達(dá)史》和日本學(xué)者石田干之助的《歐人漢學(xué)之研究》,近年來有了一兩本國別的漢學(xué)史著作,影響較大,受到國內(nèi)外學(xué)者好評的是嚴(yán)紹T的《日本中國學(xué)史》和侯且岸的《當(dāng)代美國的“顯學(xué)”》。何寅與許光華的《國外漢學(xué)史》是國內(nèi)目前較為詳細(xì)的漢學(xué)的通史性著作,此書有開創(chuàng)學(xué)科通史之功。漢學(xué)(中國學(xué))史研究的意義在于,域外漢學(xué)(中國學(xué))的發(fā)展在各個國家都有其獨特的歷史,有自己的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),有師承的傳遞和各個學(xué)派的特點,如果不了解這個歷史,就無法判定一個漢學(xué)家在本國學(xué)術(shù)史的地位,也不能了解其學(xué)術(shù)思想的來源和背景,很容易鬧出笑話。漢學(xué)家也分三六九等,要把最好的漢學(xué)(中國學(xué))成果介紹到國內(nèi),就必須做深入、細(xì)致的國別漢學(xué)史的研究工作。“在此基礎(chǔ)上,再來進(jìn)行整體的或個別的研究。只有這樣,我們才能認(rèn)定各國的中國學(xué)家們在他們自己國家的學(xué)術(shù)譜系上的地位,才可以避免我們的無知”。[1](P14) 從西方漢學(xué)史來看,如果沒有一個系統(tǒng)而又深入的學(xué)術(shù)史的梳理,我們就無法解釋“傳教士漢學(xué)”和“專業(yè)漢學(xué)”之間的巨大變化,無法解釋從費正清到柯文這種學(xué)術(shù)路向的重大轉(zhuǎn)變,也就不可能深入地了解到這種學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)變背后的深刻的文化原因。所以,無論是判斷一個漢學(xué)家個人的學(xué)術(shù)成就還是從整體上理解漢學(xué)(中國學(xué))的演變,沒有學(xué)術(shù)史的研究是根本不可能的。
三、比較文化的視角是海外漢學(xué)(中國學(xué))研究的基本方法
海外漢學(xué)(中國學(xué))雖然其內(nèi)容是關(guān)于中國的,但它是發(fā)生在域外,由外國人所做的學(xué)問。西方漢學(xué)(中國學(xué))其實是西方學(xué)術(shù)體系中的一個分支――“東方學(xué)”的一部分。既然如此,它必然要遵循西方學(xué)術(shù)的傳統(tǒng)和規(guī)范。這樣漢學(xué)和國學(xué)之間既有同,也有異。同,表現(xiàn)在內(nèi)容上,無論是傳統(tǒng)的漢學(xué)還是當(dāng)代的中國學(xué),材料、文獻(xiàn)都是中國的;異,表現(xiàn)在學(xué)術(shù)規(guī)范和方法上,最終還在問題意識上,漢學(xué)是從自身的文化發(fā)展的需要出發(fā),從一個“他者”的角度來看中國文化的。這樣,在漢學(xué)(中國學(xué))的研究中就必須從一種跨文化的角度,運用比較文化的方法來分析漢學(xué)。許多國內(nèi)做“國學(xué)”研究的學(xué)者認(rèn)識不到這一點,往往將“漢學(xué)(中國學(xué))”和他們自己所從事的“國學(xué)”相等同,對其“同”的部分大加贊賞,認(rèn)為有水平,對其“異”的部分則大加批評,對漢學(xué)家們對中國文化和學(xué)術(shù)的“誤讀”不能給予一個合理的解釋。究其原因,就是缺乏一種比較文化的視角,不能運用跨文化的研究方法來對待漢學(xué)(中國學(xué))。
母體文化對漢學(xué)(中國學(xué))家的學(xué)術(shù)視野和方法論有很大的影響。從實證的知識論角度來看,域外漢學(xué)并非像賽義德所說的完全是一種“集體的想象”,也并非是在本國文化和意識形態(tài)的完全影響下,成為一種毫無可信的語言的技巧,一種沒有任何客觀性的知識。就西方漢學(xué)(中國學(xué))而言,從16世紀(jì)以后,西方人對中國的知識獲得了大踏步的進(jìn)展?!坝斡洕h學(xué)”與“傳教士漢學(xué)”的重大區(qū)別就在于,后者中傳教士已經(jīng)開始長期生活在中國,并開始了一種依據(jù)基本文獻(xiàn)的真實的研究,而不再是一種浮光掠影式的記載,一種走馬觀花的研究。傳教士漢學(xué)絕不是傳教士們隨意拼湊給西方人的一副浪漫的圖畫,他們對中國實際認(rèn)識的進(jìn)展,對中國典籍的嫻熟和在翻譯上的用功之勤,就是今天的漢學(xué)家也很難和其相比。特別是到“專業(yè)漢學(xué)”時期,漢學(xué)家在知識論上的進(jìn)展是突飛猛進(jìn)的,我們只要提一下法國的著名漢學(xué)家伯希和就夠了。這點我們在下面論述漢學(xué)(中國學(xué))和國學(xué)的關(guān)系史時會講到。
賽義德在其《東方學(xué)》中認(rèn)為,“每一個歐洲人不管他會對東方發(fā)表什么看法,最終都幾乎是一個種族主義者,一個帝國主義者,一個徹頭徹尾的民族中心主義者。”[5] (P260) 由此,西方的整個東方學(xué)在知識論上都是意識形態(tài)化的,其真實性應(yīng)受到懷疑。他認(rèn)為西方的東方學(xué)所提供的是“種族主義的、意識形態(tài)的和帝國主義的定性概念”,東方學(xué)的失敗既是學(xué)術(shù)的失敗,也是人類的失敗。賽義德的觀點顯然不符合西方漢學(xué)的實際情況。作為西方知識體系一部分的東方學(xué),在知識的內(nèi)容上肯定是推動了人類對東方的認(rèn)識的。這樣說并不是否認(rèn)西方漢學(xué)受歐洲中心主義的影響。平心而論,賽義德說西方的東方學(xué)是伴隨著帝國主義的海外擴(kuò)張而形成的,這是對的;說東方學(xué)受到西方文化的影響和制約,也是對的。但由此認(rèn)為西方的東方學(xué)“并沒有我們經(jīng)常設(shè)想的那么具有客觀性”的結(jié)論則是缺乏具體分析的。賽義德所提供給我們的從比較文化的角度來評價西方的東方學(xué)的方法是對的,但我不完全同意他的分析:因為不能因西方東方學(xué)所具有的意識形態(tài)性,就完全否認(rèn)它其中所包含的“客觀性”。以傳教士漢學(xué)為例,傳教士入華肯定不是為推進(jìn)中國的現(xiàn)代化,而是為了“中華歸主”,這種心態(tài)對他們的漢學(xué)研究產(chǎn)生了重大的影響,但這并不妨礙傳教士的漢學(xué)研究仍具有一定的“客觀性”,他們?nèi)匀惶峁┙o了歐洲一些準(zhǔn)確無誤的有關(guān)中國的知識。采取比較文化的研究方法就在于對西方漢學(xué)(中國學(xué))中的這兩部分內(nèi)容進(jìn)行客觀的分析,哪些是“意識形態(tài)”的內(nèi)容,哪些是“客觀知識”,二者之間是如何相互影響的。用比較文化的方法來分析漢學(xué)(中國學(xué)),就是要考察生活在兩種文化的夾縫中的漢學(xué)(中國學(xué))家是如何在跨文化的語界中展開這種學(xué)術(shù)研究的,分析他們在具體的文獻(xiàn)和材料背后的一般性的研究方法。對中國本土學(xué)者來說,影響我們的恰恰是方法論這一部分。所以,不能把海外漢學(xué)(中國學(xué))中的研究完全歸為“意識形態(tài)”而加以批判和拋棄。
如果有了這個觀點,我們就會看到漢學(xué)家區(qū)別于中國本土的“國學(xué)”研究者的主要地方是他們的學(xué)術(shù)視野和方法論。例如,法國漢學(xué)家馬伯樂對中國上古文化和宗教的研究受到涂爾干社會學(xué)的影響,從而開創(chuàng)了中國宗教社會學(xué)研究之先河,對他這種宗教社會學(xué)方法論的吸取推動了中國本土的社會學(xué)研究。當(dāng)年楊蟻壬受教于馬伯樂,成為中國社會學(xué)研究中最早采用宗教社會學(xué)方法的學(xué)者。而中國的宗教學(xué)界幾乎沒有人知道早在近100年前馬伯樂已經(jīng)創(chuàng)立了這種方法,是這兩年才開始注意這種方法的。宗教學(xué)界的學(xué)者們只不過是將西方的宗教社會學(xué)搬來而已,他們今天也仍不知中國宗教社會學(xué)研究的真正創(chuàng)始人是法國漢學(xué)家馬伯樂。社會學(xué)和宗教學(xué)在對待馬伯樂漢學(xué)研究中的方法論的兩種態(tài)度,對這兩個學(xué)科的發(fā)展都產(chǎn)生了影響。夏志清運用新批評主義的形式主義分析方法,重評中國現(xiàn)代文學(xué)史,使張愛玲、沈從文、錢鐘書又回到現(xiàn)代文學(xué)史的研究視野之中,這種方法極大啟示了中國文學(xué)史的研究者。在西方漢學(xué)(中國學(xué))的中國文學(xué)研究中,“20世紀(jì)涌現(xiàn)出來的意象研究,新批評,原型批評,結(jié)構(gòu)主義,主題學(xué),文類學(xué),風(fēng)格學(xué),敘事學(xué),甚至女權(quán)主義,混沌理論,文化理論等等,舉凡用之于西方文學(xué)研究者,幾乎都在中國文學(xué)研究中派上用場”。[6] (P11) 新時期的中國文學(xué)研究在很大程度上是在步西方漢學(xué)方法論的后塵。
注意其方法論,注意其新的學(xué)術(shù)視角,運用比較文化的研究方法,揭示出隱藏在其“客觀知識”背后的方法論,這正是漢學(xué)(中國學(xué))研究者的基本使命。
四、在世界文化范圍內(nèi)探討中國文化的影響史
如果說,漢學(xué)(中國學(xué))的研究是各國東方學(xué)的一部分或地區(qū)研究的一部分,那么,它主要是一種學(xué)術(shù)形態(tài)。但漢學(xué)作為對中國文化的介紹和研究,同時也在世界各國的思想與文化中產(chǎn)生了影響,各國的思想家和文學(xué)家也從中國文化的豐富內(nèi)涵和悠久的歷史中得到啟示,寫下了各種形式的文字,從而使中國文化走入了各國的思想文化領(lǐng)域。這些人雖然不是漢學(xué)家,但他們和中國在思想上和實際上都有著各種各樣的聯(lián)系。對中國文化在世界各國的影響的研究也構(gòu)成了漢學(xué)(中國學(xué))研究的一個重要部分。
中國文化在域外的傳播和影響是兩個相互關(guān)聯(lián)而又有所區(qū)別的領(lǐng)域。一般而論,傳播史側(cè)重于對中國文化的翻譯、介紹和研究,域外的中國形象首先是通過漢學(xué)者的研究和介紹才初步建立的。影響史或者說接受史則已經(jīng)突破學(xué)術(shù)的層面。因為漢學(xué)(中國學(xué))的研究在西方仍是一個很偏僻的學(xué)科,它基本處在主流學(xué)術(shù)之外,或者處于學(xué)術(shù)的邊緣。中國文化在域外的影響和接受則主要表現(xiàn)在主流的思想和文化界。但二者也很難截然分開,因為一旦中國文化的典籍被翻譯成不同語言的文本,所在國的思想家和藝術(shù)家就可以閱讀,就可以研究。他們不一定是漢學(xué)家,但同樣可以做漢學(xué)(中國學(xué))的研究,他們對中國的興趣可能不低于漢學(xué)家,特別是在為自己的理論創(chuàng)造時。英國17世紀(jì)的學(xué)者約翰?韋伯從來沒來過中國,但他所寫的《論之語言可能即為原始語言之歷史論文》是西方第一本關(guān)于研究中國語言的專著。馬克斯?韋伯的《儒教與道教》,你很難說它是不是漢學(xué)著作,但其影響絕不低于任何一本漢學(xué)的專著。美國的思想家愛默生、詩人龐德,德國的榮格等都是這樣的人,這樣的例子很多。因而,接受史和影響史也應(yīng)成為漢學(xué)(中國學(xué))研究的一個重要的方面。
前輩學(xué)者已經(jīng)為我們提供了研究的“范式”。錢鐘書在英國時所寫下的《十六世紀(jì)―十七世紀(jì)英國文學(xué)對中國文化的接受》,范存忠的《中國文化在啟蒙時期的英國》,陳受頤的《中國文化對十八世紀(jì)英國文化的影響》,朱謙之的名著《中國哲學(xué)對歐洲的影響》,法國學(xué)者畢諾的《中國對法國哲學(xué)思想形成的影響》都是我們在做漢學(xué)(中國學(xué))研究時所必讀的書。在這個方面,賽義德的理論給了我們解釋的支點,“東方學(xué)現(xiàn)象是整個西方的隱喻或縮影,實際上應(yīng)該用來代表整個西方”。 這是說西方為了確定自我,拿東方作為非我來做對照?!皷|方代表著非我,相對這非我,西方才得以確定自己之為自己,所以東方乃是西方理解自己的過程中在概念上必有的給定因素”。從18世紀(jì)的中國熱,伏爾泰認(rèn)為中國是“天下最合理的帝國”,到19世紀(jì)中國完全失去了魅力,黑格爾認(rèn)為中國是一個只有空間沒有時間的國家,一個停滯的帝國,在西方文化史上中國一直是作為西方確立自我的“他者”而不斷的變換者。
漢學(xué)(中國學(xué))的魅力不僅在于它的“同”――漢學(xué)家們?yōu)槲覀兊膰鴮W(xué)研究提供了許多新的史料,特別是在“四裔”研究方面。其實,它的魅力更在于“異”,在于跨文化間的“誤讀”。在這個意義上比較文學(xué)和比較文化研究是漢學(xué)研究的天然盟友。如孟華所說:“作為一個比較學(xué)者,我對漢學(xué)有著一分天然的親近感和學(xué)科認(rèn)同感。甚至可以毫不夸張地說,自從我踏上比較文學(xué)學(xué)術(shù)之路起,漢學(xué)研究就始終伴隨我左右,成為我學(xué)術(shù)生活中不可或缺的一部分”。[7] (P7)
以上幾點都是從域外的角度來看待漢學(xué)(中國學(xué))的,即它發(fā)生的歷史,它本身的學(xué)術(shù)史及它在本國文化思想史中的作用與價值。但在研究海外漢學(xué)(中國學(xué))時還有一個最重要的維度:漢學(xué)(中國學(xué))和國學(xué)的關(guān)系。這種發(fā)生在域外的關(guān)于中國的學(xué)問和我們本土的中國學(xué)術(shù)有什么關(guān)系呢?它對中國本土學(xué)術(shù)的發(fā)展有什么價值和影響呢?
五、在與國學(xué)的互動中把握海外漢學(xué)(中國學(xué))的研究
海外漢學(xué)(中國學(xué))從其誕生起就同中國學(xué)術(shù)界有著千絲萬縷的關(guān)系,特別是西方漢學(xué)。在一定意義上,中國近現(xiàn)代學(xué)術(shù)的產(chǎn)生是和西方近現(xiàn)代的漢學(xué)發(fā)展緊密聯(lián)系在一起的,也就是說中國近現(xiàn)代學(xué)術(shù)之建立是中國本土學(xué)者與漢學(xué)家們互動的結(jié)果。利瑪竇與徐光啟,理雅格與王韜,儒蓮與王韜,伯希和與羅振玉,夏德、鋼和泰與,高本漢與趙元任等等……,漢學(xué)家與中國學(xué)人的交往我們還可舉出許多例子,正是在這種交往中雙方的學(xué)術(shù)都發(fā)生了變化,互為影響,相互推動。鋼和泰在廈門大學(xué)任教,衛(wèi)禮賢執(zhí)教于北大講壇,陳寅恪受聘于牛津、劍橋,在20世紀(jì)20-30年代雙方的交往比今天還要頻繁。就中國來說,正是在這種交往中中國學(xué)術(shù)逐步地向現(xiàn)代化形態(tài)發(fā)展。
傅斯年在談到伯希和的學(xué)問時說:“本來中國學(xué)在中國在西洋原有不同的憑借,自當(dāng)有不同的趨勢。中國學(xué)人,經(jīng)籍之訓(xùn)練本精,故治純粹中國之問題易于制勝,而談及所謂四裔,每以無較材料而隔膜。外國學(xué)人,能使用西方的比較材料,故善談中國之四裔。而純粹的漢學(xué)題目,或不易捉住。今伯先生能溝通此風(fēng)氣,而充分利用中國學(xué)人成就,吾人又安可不仿此典型,以擴(kuò)充吾人之范圍乎。”[8] (P4) 這說明了當(dāng)時漢學(xué)對中國學(xué)人的啟示。實際上近現(xiàn)代以來,中國學(xué)術(shù)對西域的研究日益加強,引起許多學(xué)者感興趣,這顯然是受到了西方漢學(xué)家的影響。在1916年4月5日的日記中說:“西人之治漢學(xué)者,名Sinologists or Sinoloques,其用功甚苦,而成效殊微。然其人多不為吾國古代成見陋說所拘束,故其所著書往往有啟發(fā)吾人思想之處,不可一筆抹煞也。”這里已認(rèn)識到漢學(xué)的特點,以后在與漢學(xué)家鋼和泰交往中改變了原來認(rèn)為漢學(xué)家治學(xué)“成效殊微”的看法,而是直接向鋼氏求教于梵文。而他對瑞典漢學(xué)家高本漢的評價更說明西方近代漢學(xué)對中國學(xué)術(shù)的影響,高本漢以治音韻學(xué)而著稱。說:“近年一位瑞典學(xué)者珂羅倔倫(即高本漢)費了幾年工夫研究《切韻》,把260部的古音弄的(原文如此)清清楚楚。林語堂先生說:‘珂先生是《切韻》專家,對中國音韻學(xué)的貢獻(xiàn)發(fā)明,比中外過去的任何音韻學(xué)家還重要?!ā墩Z絲》第四卷第二十七期)珂先生成績何以能這樣大呢?他有西洋音韻學(xué)原理作工具,又很充分地運用方言的材料,用廣東方言作底子,用日本的漢音吳音作參證,所以他幾年的成績便可以推倒顧炎武以來300年的中國學(xué)者的紙上功夫?!盵8] (P166) 鑒于西方漢學(xué)的這一成就,他號召青年人要掌握新的研究方法,那時再來重新整理國故,便可“一拳打倒顧亭林,兩腳踢翻錢竹江”。當(dāng)時西方漢學(xué)對中國學(xué)界的沖擊非常之大,以致陳垣先生說:“現(xiàn)在中外學(xué)者談?wù)摑h學(xué),不是說巴黎如何,就是說日本如何,沒有提到中國的,我們應(yīng)當(dāng)把漢學(xué)中心奪回中國,奪回北京”。[8] (P139) 其實中國近代學(xué)術(shù)研究從傳統(tǒng)的注經(jīng)轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)代社會科學(xué)的方法,一個重要因素是受啟于海外漢學(xué)。陳寅恪任教清華之初,遵循歐洲漢學(xué)及東方學(xué)方法,講授歐洲東方學(xué)研究之目錄學(xué)。趙元任和李方桂的語言學(xué)研究走出了傳統(tǒng)的小學(xué),而采取現(xiàn)代語言學(xué)的方法,一個重要原因就是受到高本漢語言學(xué)研究的影響。這說明漢學(xué)和我們自己本土的學(xué)術(shù)傳統(tǒng)有著內(nèi)在的聯(lián)系。
[參考文獻(xiàn)]
[1]嚴(yán)紹T. 我對國際中國學(xué)(漢學(xué))的認(rèn)識[J]. 任繼愈主編. 國際漢學(xué)(第5期),鄭州:大象出版社,2000.
[2]李學(xué)勤. 國際漢學(xué)著作提要[M]. 南昌:江西教育出版社,1996.
[3]費正清. 新教傳教士著作在中國文化史上的地位[J]. 吳莉葦譯. 國際漢學(xué)(第9期),鄭州:大象出版社,2003.
[4]劉東. 國學(xué)與漢學(xué)――二十世紀(jì)國際漢學(xué)及其對中國的影響[J]. 葛兆光主編.清華漢學(xué)研究(第3期),北京:清華大學(xué)出版社,2000.
[5]愛德華?W?薩義德. 東方學(xué)[M]. 王宇根譯. 北京:三聯(lián)出版社,1999.
[6]周發(fā)祥. 國外漢學(xué)與比較文學(xué)[J]. 任繼愈主編. 國際漢學(xué)(第7期),鄭州:大象出版社,2002.
熱門標(biāo)簽
古代科學(xué)技術(shù) 古代文學(xué)論文 古代建筑論文 古代法律文化 古代數(shù)學(xué) 古代科技 古代世界史 古代法律 古代敘事文學(xué) 古代美學(xué)思想 布局調(diào)整 布局 補課 不可不知