剖析英語概念隱喻理論教學(xué)法內(nèi)涵

時(shí)間:2022-03-01 03:58:00

導(dǎo)語:剖析英語概念隱喻理論教學(xué)法內(nèi)涵一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

剖析英語概念隱喻理論教學(xué)法內(nèi)涵

摘要:隱喻不僅是一種語言修辭手段,還是一種思維方式,一種重要的認(rèn)知工具。文章闡釋了概念隱喻理論的基本原理,并在此基礎(chǔ)上探討了其在英語教學(xué)中的運(yùn)用。

關(guān)鍵詞:概念隱喻理論英語教學(xué)認(rèn)知

自1980年Lakoff&Johnson的著作《我們賴以生存的隱喻》出版以來,隱喻的認(rèn)知語言學(xué)研究受到越來越多的關(guān)注。認(rèn)知語言學(xué)家們對(duì)隱喻的闡釋不斷深化人們對(duì)隱喻的理解。隱喻的產(chǎn)生和使用是自然語言的常見現(xiàn)象,隱喻是交際語言中不可或缺的有機(jī)成分,基于此,對(duì)隱喻能力的掌握已成為外語教學(xué)中必不可少的環(huán)節(jié)。因此,通過隱喻來進(jìn)行文化教學(xué)、傳授文化知識(shí),是外語教學(xué)中文化導(dǎo)人的一個(gè)可行而又便捷的途徑。

一、概念隱喻理論

《我們賴以生存的隱喻》的發(fā)表標(biāo)志著概念隱喻理論的問世。根據(jù)這一理論,人類的概念系統(tǒng)(思維過程)是通過隱喻來進(jìn)行建構(gòu)的,而用于語言表達(dá)的隱喻則來自于具有隱喻性的概念系統(tǒng)本身(Lakoff,1980),隨著認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展,概念隱喻理論逐步得以完善。概念隱喻理論被闡釋為包括源域、目標(biāo)域及其映射、理想化認(rèn)知模式(idealizedcognitivemodel)和意象圖式結(jié)構(gòu)(imageschema)在內(nèi)的認(rèn)知機(jī)制。該定義的具體內(nèi)容是指:隱喻是人類對(duì)某一領(lǐng)域的知識(shí)和他們所處的社會(huì)文化環(huán)境的統(tǒng)一理解,即理想化認(rèn)知模式;隱喻是源域到目標(biāo)域的直接映射;在映射的過程中保持不變的是意象式結(jié)構(gòu),即“衡定性假說(invariancehypothesis)”。概念隱喻理論的主要研究對(duì)象是常規(guī)隱喻,根據(jù)源域的不同可分為實(shí)體隱喻、結(jié)構(gòu)隱喻以及空間隱喻(Lakoff,1987)。

人們利用自身抽象思維能力與隱喻認(rèn)知能力,便能創(chuàng)造性地運(yùn)用隱喻語言并能合理的闡釋與認(rèn)知所接觸到隱喻語言,通過“隱喻化”的過程加入到我們的概念系統(tǒng)中,成為我們概念系統(tǒng)的一種固定模式。這些縱橫交錯(cuò)的隱喻關(guān)系構(gòu)建起一個(gè)協(xié)調(diào)一致的隱喻概念體系以及相應(yīng)的隱喻表達(dá)體系,發(fā)展了我們的思維能力、表達(dá)能力以及我們的語言,幫助我們共同完成對(duì)抽象事物和概念的較為深刻、全面、完整的認(rèn)知和理解。

二、概念隱喻理論與英語教學(xué)

(一)隱喻與詞匯教學(xué)

隱喻對(duì)詞匯理解有指導(dǎo)意義,詞語的產(chǎn)生和發(fā)展都具有隱喻。詞語產(chǎn)生的隱喻,是指詞語的創(chuàng)造性得益于隱喻。隱喻是人類創(chuàng)造新詞的重要手段,比如人類早期的象形文字就是通過隱喻產(chǎn)生的。許多復(fù)合詞和派生詞是通過隱喻產(chǎn)生的,如漢語中:鵝卵石、杏眼、柳眉、兔唇、羅圈腿、面包車、釘子戶、蝶泳、梅花鹿、鴨舌帽、火舌、雪花、黃金時(shí)代等等,同樣英語中也有很多詞匯是通過隱喻構(gòu)成的。如:dog-tired、crystal-clear、knee-deep、shoulder-high、childlike、mousy等等。詞語發(fā)展的隱喻性是指詞匯的多義性得益于隱喻,隱喻是詞義發(fā)展、變化和引申的重要手段。在講解生詞時(shí),教師可以讓學(xué)生注意那些用隱喻方式構(gòu)成的詞語;在講解多義詞時(shí),教師可以引導(dǎo)學(xué)生注意各個(gè)詞義之間的聯(lián)系,讓他們知道隱喻是詞義發(fā)展和延伸的重要手段;教師要注意概念隱喻的教學(xué)并注意不同文化之間由于認(rèn)知的不同而造成的概念隱喻的不同。

(二)隱喻與閱讀教學(xué)

語言的隱喻本質(zhì)及其隱喻概念是閱讀理解中一個(gè)至關(guān)重要的因素。隱喻性語言是各類素材特別是文學(xué)作品中的普遍語言現(xiàn)象,對(duì)隱喻的正確理解和把握與否關(guān)乎到提高閱讀能力、理解作品的修辭及意境。文化的烙印深深地映射在隱喻中,隱喻的表征隱含了文化的邏輯,隱喻的概念也存在文化的差異。在很多情況下,當(dāng)喻體和本體之間無法找到任何相似之處時(shí),語境對(duì)隱喻的判別和理解就起著決定性的作用。如英國(guó)著名詩(shī)人雪萊在《西風(fēng)頌》里是這樣描寫西風(fēng)的:

toquickenanewbirth

thoubreathofAutumn’sbeing

drivemydeadthoughts

Thetrumpetofaprophecy

IfWintercomes,

canSpringbefarbehind.

要理解這些詩(shī)句,沒有相應(yīng)的地理背景知識(shí)是不行的。英國(guó)地處北溫帶,屬海洋性氣候,西風(fēng)給英國(guó)人帶來的是溫暖和濕潤(rùn),是春天的氣息,這首詩(shī)是對(duì)春的謳歌。而漢語中的“西風(fēng)”卻使聯(lián)想到寒冷、蕭瑟、凜冽、凋零等。從閱讀理解的角度看,語境對(duì)意義的獲取具有極強(qiáng)的揭示作用。閱讀者就應(yīng)該利用語境因素對(duì)言語表達(dá)的制約作用來解讀文本,獲取意義。

(三)隱喻與文化教學(xué)

語言和文化有著密切的關(guān)系,對(duì)語言的理解過程反映了語言使用者的思維方式和文化背景。隱喻性語言因其特殊性,使得對(duì)它的理解更加依賴語言使用者的文化積累。許多深層文化內(nèi)容(如人生觀、價(jià)值觀)在很大程度上通過隱喻來表達(dá)和傳承。了解兩者之間的關(guān)系對(duì)我們學(xué)習(xí)和運(yùn)用英語隱喻乃至使用英語語言至關(guān)重要。英語隱喻猶如一面鏡子,清楚地折射出英美文化的光彩,透過這面鏡子,我們可以看到英美文化的方方面面。例如,英國(guó)是一個(gè)四面環(huán)海的島國(guó)且喜歡航海,在英語中有很多與水、海、船、魚以及其他一些自然環(huán)境相關(guān)的習(xí)語和諺語。有許多隱喻陸短語與此相關(guān),比如:allatsea(不知所措)、betweenthedevilanddeepsca(進(jìn)退維谷)、todrinklikeafish(牛飲)、tofishintheair(水中撈月)、neitherfishnorfowl(非驢非馬)、tospendmoneylikewater(揮金如土)等等。也有不同語言用各自具體的文化習(xí)俗來表達(dá)同樣的抽象概念。如漢語中有用“班門弄斧”來喻指在行家面前顯示本領(lǐng)的成語,英語表達(dá)則為“teachyourgrandmotherhowtosuckeggs”。由于隱喻很大程度上涉及到一個(gè)民族的文化,不同的民族文化可能會(huì)用不同的隱喻概念去理解人類的知識(shí)或經(jīng)驗(yàn),因而掌握目標(biāo)語的隱喻概念也是對(duì)目標(biāo)語言文化的一種學(xué)習(xí)。通過對(duì)隱喻的學(xué)習(xí)與研究,可以幫助我們理解文化背景,從而了解不同文化對(duì)語言的影響,進(jìn)而增強(qiáng)文化意識(shí),提高語用能力。

隱喻是自然語言的普遍現(xiàn)象,與人們的思維和認(rèn)知息息相關(guān)。在英語教學(xué)中,通過運(yùn)用概念隱喻理論,引導(dǎo)學(xué)生建構(gòu)概念域,能夠促進(jìn)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí),加強(qiáng)其閱讀以及聽力中對(duì)隱喻語言的理解能力,培養(yǎng)其寫作能力,強(qiáng)化學(xué)生隱喻的跨文化意識(shí),全面推動(dòng)學(xué)生語言交際能力的提高。