商務(wù)英語教學(xué)如何提高國(guó)際交際能力
時(shí)間:2022-03-07 09:47:58
導(dǎo)語:商務(wù)英語教學(xué)如何提高國(guó)際交際能力一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

摘要:經(jīng)濟(jì)全球化加速了國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的發(fā)展,跨文化交際越來越普遍。商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生需要具備良好的語言能力、熟練的國(guó)際商務(wù)業(yè)務(wù)處理能力及較強(qiáng)的跨文化交際能力。由于文化差異是國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的主要障礙之一,因此,新形勢(shì)下商務(wù)英語教學(xué)應(yīng)導(dǎo)入跨文化交際意識(shí),以便提升學(xué)生未來的職業(yè)能力。
關(guān)鍵詞:跨文化交際;文化差異;商務(wù)英語教學(xué)
目前,國(guó)際之間的交流及合作越來越頻繁,由于各行各業(yè)對(duì)外交流活動(dòng)的日益增多,現(xiàn)在,對(duì)外語人才的需求量,也越來越多了,同時(shí),對(duì)各行各業(yè)人才的英語知識(shí)及能力的要求,也越來越高了。面對(duì)這一趨勢(shì),作為培養(yǎng)國(guó)際商務(wù)人才的高校,如何更進(jìn)一步地提升學(xué)生在各行業(yè)的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力,來適應(yīng)社會(huì)及國(guó)際上,不同行業(yè)的各種需求,是我國(guó)商務(wù)英語教學(xué)面臨的也是需要解決的重要關(guān)鍵問題之一。
一、重視商務(wù)英語教學(xué),滲透跨文化交際意識(shí)
語言是我們?nèi)祟惤浑H的重要的必不可少的工具,在人際交際過程中,同時(shí)也離不開交往雙方的社會(huì)及文化背景,現(xiàn)在由于國(guó)際交往的日益增加,在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)交際中,顯得尤其明顯。我國(guó)商務(wù)英語教學(xué)的目的,除了培養(yǎng)學(xué)生們充分利用英語,進(jìn)行工作及日常的交際活動(dòng)(如接待、旅游、觀光)之外,還要使之能夠利用英語進(jìn)行國(guó)際商務(wù)交流(如談判、溝通等)。這是因?yàn)椋菏紫?,外銷員會(huì)跑遍世界的各個(gè)角落,參加各種各樣的貿(mào)易會(huì)展,與來自世界各地形形色色的商人、政府機(jī)構(gòu),甚至是各個(gè)民族居民進(jìn)行交流;其次,即使是同一次展銷會(huì)上,客商也絕不會(huì)只來自于同一個(gè)國(guó)家和地區(qū),而是來自于各個(gè)國(guó)家和地區(qū)。由不同民族組成的,并且在進(jìn)出口業(yè)務(wù)活動(dòng)過程中,尤其像國(guó)際商務(wù)洽談(如價(jià)格談判)、進(jìn)出口合同履行所涉及到的諸多環(huán)節(jié)(船貨交接、議付單證流轉(zhuǎn)等),商務(wù)人員彼此之間時(shí)時(shí)刻刻都地要不斷地進(jìn)行溝通與協(xié)調(diào),這中間就涉及了不同國(guó)家與民族的文化交流。跟中東地區(qū)的客商與歐美客商在交流方式上,顯然也是不一樣的。國(guó)際貿(mào)易的雙方,如果不能進(jìn)行流暢而有效的溝通和交流,最重要的就是生意能否做成,那就無從保證。有資料顯示,我國(guó)有些外銷員,尤其是一些剛?cè)胄械臉I(yè)務(wù)員,如何做到準(zhǔn)確、得體、充分理解和運(yùn)用英語,與外商進(jìn)行有效的溝通和協(xié)調(diào),我國(guó)在這方面學(xué)生的交際能力,還有待進(jìn)一步的提高,與處國(guó)人交流,說英語,進(jìn)行具體的協(xié)調(diào),有時(shí)甚至成了我國(guó)目前外銷業(yè)務(wù)員的心理障礙的重要原因之一。由此可以看出,我們?cè)谌粘5纳虅?wù)英語教學(xué)當(dāng)中,有必要有意識(shí)地加入跨文化交際知識(shí),提高學(xué)生英語運(yùn)用能力,就顯得更為重要了,這決定著為學(xué)生日后走上國(guó)際交流的工作崗位打下良好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。
二、適應(yīng)國(guó)際形勢(shì),充實(shí)跨文化交際基本內(nèi)容
就只對(duì)“跨文化交際”這個(gè)概念的內(nèi)涵來說,社會(huì)語言學(xué)家D.hymes,在20世紀(jì)70年代,就提出了交際能力的學(xué)說,他認(rèn)為“語言能力是交際能力的一部分,交際能力由四個(gè)部分組成”的學(xué)說,也就是“什么時(shí)候,什么場(chǎng)合講什么話,以及對(duì)誰講與怎樣講的能力”。后來,經(jīng)過了不斷完善和發(fā)展,概括起來,就包括了以下五方面的內(nèi)容:語言,是指掌握語法知識(shí)。功能,是指運(yùn)用聽、說、讀、寫等四個(gè)方面的能力。語境,是指選擇和所處語言環(huán)境相適宜的話語。交際者之間的關(guān)系,是指根據(jù)對(duì)方的身份和地位,以及社會(huì)場(chǎng)合,能夠說出合乎本人自己身份的話語;社會(huì)文化知識(shí),它是指語言后三個(gè)方面的綜合,也就是語言的得體性。因此,國(guó)際交際能力的教學(xué)培養(yǎng),也就是指使學(xué)生在與對(duì)方交流過程中,根據(jù)話題、語境以及文化背景等,能夠說出最得體、最恰當(dāng)?shù)恼Z言。誠(chéng)然,這是從語境、言語行為、話語結(jié)構(gòu)等層面去理解文化差異對(duì)語言、交際的影響,并無不妥。即便如此,筆者依然認(rèn)為,在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,對(duì)所謂跨文化交際的內(nèi)涵理解,更應(yīng)該從價(jià)值觀和言語行為兩方面進(jìn)行把握,方能彰顯其實(shí)質(zhì)性意義。1.價(jià)值觀———跨文化交際的內(nèi)核。中西兩個(gè)不同的文明模式下,孕育出來的以“價(jià)值觀”為內(nèi)核的文明因子是不相同的,在這種不同的跨文化交際中,常常會(huì)鮮明地突出出來。就國(guó)際貿(mào)易而言,人們常常認(rèn)為,買賣雙方所交易的產(chǎn)品,僅僅是一種有形的物件個(gè)體,所以做生意的目的就是要盡可能獲取訂單然后安全收到貨款就達(dá)到目的了??墒?,筆者卻認(rèn)為,不同國(guó)家、不同民族所展示并進(jìn)行交易的產(chǎn)品本身的功能或許大同小異,但是,新穎的設(shè)計(jì)和獨(dú)特的風(fēng)格卻是不同國(guó)家及地區(qū)、參展方不同的歷史文化傳統(tǒng)和社會(huì)背景、政治制度及道德倫理以及風(fēng)俗習(xí)慣和地理環(huán)境等等,具有更明顯的民族性以及各個(gè)不同地區(qū)性差異的表現(xiàn)。比如中國(guó)的工藝陶瓷、刺繡產(chǎn)品、西方的名畫等文化藝術(shù)產(chǎn)品等。無論從哪方面來說,其外觀設(shè)計(jì)方面本身就具有強(qiáng)烈的地域文化色彩。不僅如此,筆者還在長(zhǎng)期的國(guó)際商務(wù)實(shí)踐中,得出這樣的認(rèn)識(shí):國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐的基本問題不僅是訂單、貨款問題,更為主要的是服務(wù)問題。國(guó)際貿(mào)易本身就是服務(wù)。因此,崇尚責(zé)任、服務(wù)意識(shí)強(qiáng)烈是國(guó)際商務(wù)從業(yè)人員的最基本的價(jià)值觀。事實(shí)上,國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中過程中出現(xiàn)問題如貨物質(zhì)量問題、交貨不著或者不及時(shí)的問題,在很多時(shí)候,都是由于外銷業(yè)務(wù)員之間,不同的價(jià)值觀,發(fā)生對(duì)立而產(chǎn)生出來的。難怪,很多西方國(guó)家客商更樂意與具有相同宗教信仰的客戶之間做生意。2.言語行為———跨文化交際的外化。價(jià)值觀作為一種抽象的概念和定義,常常是通過言語的與非言語的行為方式表現(xiàn)出來的。言語與非言語它是跨文化交際的外化。在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中,買賣雙方,在溝通協(xié)調(diào)的過程中,所運(yùn)用的言語與非言語行為,它就是一個(gè)很復(fù)雜的語言使用以及社會(huì)文化關(guān)系的外化過程。如,關(guān)于國(guó)際貿(mào)易實(shí)踐中的一些接待禮儀問題。我們常常會(huì)遇到這樣的情形:公司接待服務(wù)人員,為了讓外國(guó)商人感受到我接待方的熱情和尊重,我方到機(jī)場(chǎng)迎接外國(guó)商人時(shí),就欣喜地走向前與外國(guó)商人握手:“Youmustbetiredaftersuchalongjourney.Pleaseletmehelpyouwiththeluggage.”(您一路辛苦了,請(qǐng)讓我來幫您拿行李)很多時(shí)候,對(duì)方會(huì)感到非常地吃驚:“HowdoyouknowI'mtired?”(你怎么就知道我就累了呢?)他們有時(shí)甚至?xí)械讲粣?,這樣回答:“No,no.Myjourneyisok,andIcanmanagemyluggage.”(不,不,我的旅途很好,我可以自己拿行李)這也充分說明了忽視文化差異的嚴(yán)重后果,在我們眼中的熱情而周到的服務(wù),在外國(guó)人看來,卻是毫不領(lǐng)情,甚至引起生氣和厭惡。很顯然,在普遍崇尚“獨(dú)立”精神的西方國(guó)家中,他們都習(xí)慣了,以“自我”為中心,即使是我們要伸出援助之手,去為他人提供幫助,也要首先要征求對(duì)方的意見,尊重對(duì)方的感受,切不要“貿(mào)然出手”,以免造成尷尬的局面。
三、商務(wù)英語教學(xué),跨文化交際意識(shí)滲透方法
在國(guó)際教育界,一直都在提倡:“Toknow(學(xué)知識(shí));todo(學(xué)做事),andtobe(學(xué)做人)。”在我國(guó)商務(wù)英語的教學(xué)過程當(dāng)中,更加要滲透這樣的教學(xué)理念:所謂“學(xué)知識(shí)”,就是要教育學(xué)生,能夠熟練掌握和運(yùn)用基本的英語語言知識(shí)以及國(guó)際商務(wù)方面的專業(yè)技術(shù)知識(shí),為后面更好地就業(yè),為“學(xué)做事”以及“學(xué)做人”打下良好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ);但是,只有所學(xué)專業(yè)的語言知識(shí)還是很不夠的,學(xué)生們還應(yīng)該能夠把所學(xué)到的語言知識(shí)、交際技能應(yīng)用到實(shí)踐當(dāng)中去,也就是,我們常常提倡的“理論與實(shí)踐相結(jié)合”,這是高等職業(yè)教育的基本要求?;谶@樣的認(rèn)識(shí),筆者認(rèn)為,商務(wù)英語專業(yè)的專業(yè)優(yōu)勢(shì)在于語言優(yōu)勢(shì)所帶來的跨文化交際能力,其培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是培養(yǎng)合格的跨文化交際人才,培養(yǎng)模式應(yīng)該是“商務(wù)知識(shí)+語言技能+跨文化交際能力=合格的國(guó)際商務(wù)人才”,筆者甚至認(rèn)為,businessisnotbusiness.做人,才是高等教育的更高層次的要求,表現(xiàn)在國(guó)際商務(wù)這種較為復(fù)雜的跨文化交際活動(dòng)中,就是高等教育所培養(yǎng)出來的人才能否處理好人際關(guān)系。換言之,就是能否與各個(gè)國(guó)家各個(gè)民族的商人、政府機(jī)構(gòu)人員、居民和睦相處。為了達(dá)到這樣的人才培養(yǎng)目標(biāo),本人認(rèn)為要著重注意以下幾方面:1.著重培養(yǎng)學(xué)生國(guó)際交際能力。作為教師,我們要培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力,最好的方法,應(yīng)當(dāng)是把學(xué)生置于在目的語的文化教育以及交流溝通氛圍之中,與英語本族語運(yùn)用者親密接觸與交流,因?yàn)檫@樣,不僅可以讓我們的學(xué)生們對(duì)異族文化,對(duì)外國(guó)的風(fēng)土人情,有理性上的認(rèn)識(shí)和了解,而且還可以讓學(xué)生們,在同本族文化教育進(jìn)行感性認(rèn)識(shí)、了解、掌握、比較的同時(shí),也了解了世界各國(guó)異族的文化。因此,我們?cè)谟⒄Z教學(xué)過程當(dāng)中,我們教師就應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生們與外藉學(xué)生以及教師多接觸、多交流,多相互學(xué)習(xí),盡量多地參加各種有關(guān)西方生活的互動(dòng)活動(dòng),來感受外國(guó)文化教育以及文化傳統(tǒng)的氛圍。同時(shí),學(xué)校要盡可能“走出我院先后與德國(guó)德國(guó)F+U培訓(xùn)中心、新加坡南洋理工大學(xué)、香港理工大學(xué)合作為我院學(xué)生開展實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)項(xiàng)目,通過東西方文化的碰撞使同學(xué)們的合作意識(shí)、溝通手段、人際交往能力、文明處事能力、語言表達(dá)能力等綜合職業(yè)素質(zhì)也有了很大的提高,大大地增強(qiáng)了同學(xué)們跨文化交際能力。2.適應(yīng)社會(huì)發(fā)展,更新課程設(shè)置。當(dāng)前,在我國(guó)多數(shù)高校當(dāng)中,商務(wù)英語專業(yè)普遍都開設(shè)了以“知識(shí)性文化介紹”為主的課程,如英美概況和英美歷史、歐洲文化入門以及英語文化交際習(xí)俗等。然而,我認(rèn)為,如果為了更好引導(dǎo)學(xué)生了解和熟悉與外語教學(xué)密切相關(guān)的一系列的理論知識(shí)和傳統(tǒng)文化,從理論上,提高我國(guó)學(xué)生跨文化交際的敏感性、熟練性和領(lǐng)悟能力,本人認(rèn)為,還應(yīng)該增加開設(shè):社會(huì)語言學(xué)和語用學(xué)、語去,請(qǐng)進(jìn)來”,加強(qiáng)與境外同類學(xué)校的交流。近幾年來,言與文化以及跨文化交際學(xué)等方面的專題講座。另一方面,用英語講授的中國(guó)文化課,不僅可以幫助我國(guó)學(xué)生從另一個(gè)視角更深入地了解以及認(rèn)識(shí)本族文化的特征,而且還能為他們將來在跨文化交流場(chǎng)合運(yùn)用英語介紹自己國(guó)家的文化,打下良好的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。在商務(wù)英語專業(yè)課程設(shè)計(jì)方面,筆者認(rèn)為,應(yīng)該選擇能反映目的語國(guó)家的社會(huì)文化不同方面的材料,運(yùn)用用到教學(xué)當(dāng)中去,我國(guó)的學(xué)生既可以學(xué)習(xí)目的語活生生的鮮活的語言,又可更加直觀地了解和學(xué)習(xí)目的語的社會(huì)文化以及民俗傳統(tǒng)?!短こ鰢?guó)門》、《走遍美國(guó)》、《步入商界》、《跟我學(xué)》、《走向未來》都是體現(xiàn)跨文化交際內(nèi)容的優(yōu)秀教材。3.課堂內(nèi)外相結(jié)合,重視理論與實(shí)踐。商務(wù)英語教學(xué)的實(shí)踐包括:商務(wù)英語視聽說和商務(wù)英語函電寫作以及商務(wù)談判等方方面面,其中的材料,大多數(shù)都是在特定的商務(wù)文化背景下創(chuàng)作和總結(jié)出來的,所挑選的內(nèi)容體裁較廣泛,風(fēng)格也各不相同,形式多種多樣,內(nèi)容涉及國(guó)際商務(wù)人文環(huán)境以及文化風(fēng)俗等多個(gè)方面,而這些文化背景知識(shí),一般都沒有在教材當(dāng)中解釋和說明。這對(duì)于我們的學(xué)生來說,是正確理解和學(xué)習(xí)教材內(nèi)容的一個(gè)較大的障礙,所以教師在講授過程中,就必須聯(lián)系教學(xué)材料中所反映的商務(wù)文化背景知識(shí)對(duì)其做必要的補(bǔ)充、講解。只有這樣,才能讓學(xué)生們深刻理解主題,抓住關(guān)鍵要點(diǎn),深刻領(lǐng)會(huì)說話人的真實(shí)意思以及想表達(dá)的觀點(diǎn);同時(shí),也可以通過讓學(xué)生扮演國(guó)際商務(wù)活動(dòng)中的各類人員,如銷售代表、客戶、公司高層管理人員等角色,模仿練習(xí)他們的言談舉止,來幫助學(xué)生更深切地體會(huì)外國(guó)人的思維、習(xí)慣和傳統(tǒng)的行為方式,讓學(xué)生們不僅可以方便了解和認(rèn)識(shí)到不同的社會(huì)文化背景以及傳統(tǒng)文化習(xí)俗,而且還可以讓學(xué)生們把所學(xué)到的東西,做到理論與實(shí)踐相結(jié)合,充分地運(yùn)用到實(shí)踐當(dāng)中去。如,我院商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生每年都舉辦一次進(jìn)出口業(yè)務(wù)模擬談判大賽,其中,在國(guó)際商務(wù)談判中如何體現(xiàn)跨文化交際的內(nèi)容,就成為了評(píng)比的考量之一。當(dāng)然,除此之外,還可以充分利用圖片、幻燈片、電影、電視、多媒體等直觀教具來架起文化的橋梁,積極開展視、聽、說訓(xùn)練,形式可以多種多樣。4.增強(qiáng)英語思維能力訓(xùn)練。加強(qiáng)以“習(xí)得”為主要教學(xué)形式的英語思維能力訓(xùn)練,是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語、表達(dá)自己思想的能力的重要教學(xué)手段及提高途徑。沒有經(jīng)過英語方面思維能力訓(xùn)練的學(xué)生,大多數(shù)都是把聽的東西簡(jiǎn)單譯成自己的母語后,再儲(chǔ)存在自己大腦的記憶里,在表達(dá)之前,再把語義方面的信息,即他想說的話,在自己腦子里下意識(shí)地尋找母語的表達(dá)方式,然后,再把它翻譯成英語。這樣的做法不可避免地會(huì)受到母語的干擾和影響。這樣,借助于母語表達(dá)出來的語言,是不可能地道的。因此,可以說,情景教學(xué)的模式、任務(wù)型的教學(xué)模式、交際教學(xué)的模式等等教學(xué)方式,都是可以廣泛地應(yīng)用到我們的教學(xué)當(dāng)中的,使我國(guó)的學(xué)生能夠很快融入到以“英語文化背景”為主的情景和任務(wù)以及各種各樣的教學(xué)活動(dòng)當(dāng)中去,讓他們盡可能多地運(yùn)用英語進(jìn)行思維和訓(xùn)練,提高自身能力。
發(fā)展商務(wù)交際能力,是我國(guó)商務(wù)英語教學(xué)的目的和要求,而跨文化意識(shí)滲透,是學(xué)生們實(shí)現(xiàn)運(yùn)用英語語言,進(jìn)行國(guó)際商務(wù)交際和交流的關(guān)鍵。商務(wù)英語教學(xué)中跨文化意識(shí)的滲透能幫助學(xué)生更好地理解和正確地使用英語語言,提升學(xué)生們的職業(yè)英語運(yùn)用能力,在經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,真正實(shí)現(xiàn)滿足直接服務(wù)于國(guó)際商務(wù)“復(fù)合型”和“實(shí)用型”外語高級(jí)人才的市場(chǎng)需求。
作者:劉剛 單位:廣州番禺職業(yè)技術(shù)學(xué)院
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲,高一虹.外語教學(xué)與文化[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1995.
[2]Hymes著,昊兆顧譯.論交際能力[A]//社會(huì)語言譯文集[M].北京:北京大學(xué)出版社,1985.
[3]Gudykunst,WInterculturalCommunicationTheory[M].BeverlyHills,1984.
[4]Thomas,J.1983.Cross-culturalpragmaticfailure.AppliedLin-guistics,(2).
熱門標(biāo)簽
商務(wù)英語論文 商務(wù)函電 商務(wù)信函 商務(wù)接待 商務(wù)談判論文 商務(wù)禮儀 商務(wù)工作報(bào)告 商務(wù)翻譯論文 商務(wù) 商務(wù)論文 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論