學(xué)配音的基本技巧范文
時間:2023-10-11 17:23:40
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇學(xué)配音的基本技巧,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
【關(guān)鍵詞】高校 動漫配音教學(xué) 課程 師資
近年來,全國范圍內(nèi)開設(shè)動漫配音課程的高校數(shù)量迅速激增,遍及全國26個省市、自治區(qū),據(jù)保守估計,大概有150多所院校將動漫配音納入了本科課程學(xué)習(xí)中。①在課程改革進(jìn)入深水區(qū)的今天,動漫配音教學(xué)改革的成敗直接決定著課堂教學(xué)質(zhì)量的好壞和學(xué)生專業(yè)水平的高低。為了實現(xiàn)素質(zhì)教育,培養(yǎng)出滿足社會實際需求的專業(yè)人才的教學(xué)目標(biāo),動漫配音課程也在不斷改革其課程教學(xué)模式。
一、動漫配音課程起步較晚,涉及面廣
從動漫配音課程的教學(xué)實踐來看,動漫配音對高校教師和學(xué)生同時提出了高要求,熟悉動畫的專業(yè)知識是基礎(chǔ),在實際配音學(xué)習(xí)中,要熟練運用播音技巧,才能使二者相得益彰。但全國高校動漫配音課程的現(xiàn)實是,動漫配音課程的開設(shè)起步較晚,發(fā)展快,但整體水平提升較慢,這一客觀現(xiàn)實的制約使得高校的動漫配音教學(xué)難以較快地打破教育堅冰,真正打開教學(xué)局面。同時,該課程涉及的知識面十分廣泛,不僅個人思想素質(zhì)、專業(yè)素質(zhì)、人文素養(yǎng)、教育背景、知識結(jié)構(gòu)、生活閱歷、心理素質(zhì)等因素制約著學(xué)生認(rèn)知框架的構(gòu)成,而且必須熟練運用播音知識和技巧,才能在真正意義上實現(xiàn)動漫配音課程的“教”與“學(xué)”。而這必須經(jīng)過長時間的學(xué)習(xí)和積累,配音技巧以播音專業(yè)技巧為基礎(chǔ),這些知識都是經(jīng)過日積月累而形成的,難以一蹴而就。只有全面提高專業(yè)知識和技能,才能在真正意義上開展動漫配音課程的教學(xué)改革。教學(xué)改革并不僅僅是授課形式的改變、教學(xué)模式的創(chuàng)新,授課形式及教學(xué)模式轉(zhuǎn)變的根本目的是實現(xiàn)動漫配音課程的教學(xué),提高課程含金量,培養(yǎng)出對于動漫配音有領(lǐng)悟、有研究、有技巧的學(xué)生。而這一目標(biāo)的實現(xiàn),是以提高動漫及配音的整體水平為基礎(chǔ)的。
二、動漫配音師資知識結(jié)構(gòu)較單一
動漫配音課程教師的教學(xué)能力不僅是語言能力和專業(yè)技巧,還包括各方面素質(zhì)的綜合呈現(xiàn),包含內(nèi)在的動畫、播音專業(yè)知識以及外在的播音技巧兩個方面,因此需要進(jìn)行全方面的研究。對于配音能力,一個人的綜合素質(zhì)均制約著他的認(rèn)知框架的構(gòu)成,影響著他對于配音情感的表達(dá)和配音技巧的運用,決定著其配音的質(zhì)量與品格。而語言和非語言手段是豐厚的人文修養(yǎng)、練達(dá)的表達(dá)能力、獨特的個人領(lǐng)悟的外在顯現(xiàn)。在師資方面,動漫配音由于課程所屬專業(yè)的模糊性,教師基本是動畫專業(yè)或是播音主持專業(yè)科班出身,很難二者兼顧。這種單一的師資知識構(gòu)成反映在實際教學(xué)中很容易“顧此失彼”,對學(xué)生產(chǎn)生“偏科”的不利影響。不僅如此,教師的知識構(gòu)成單一,也會使動漫課程的教學(xué)深入度不夠,課程教學(xué)也會陷入不求甚解的尷尬境地。長此以往,則會使提高動漫配音課程的含金量以及提高動漫配音課程教學(xué)的質(zhì)量和效率成為空談。
三、動漫配音課程設(shè)置隨意,教學(xué)缺乏活力
在實踐教學(xué)中,動漫配音課程設(shè)置較為隨意,沒有系統(tǒng)的知識教學(xué)體系,甚至出現(xiàn)了“因人設(shè)課”的現(xiàn)象。高校處于摸索階段,沒有形成具有本校特色和專業(yè)特色的課程設(shè)置,這種隨意性致使該課程難以總結(jié)規(guī)范出切實有效的教學(xué)模式。這也使教改“創(chuàng)新教學(xué)模式”的口號實踐難度增加,培養(yǎng)出來的學(xué)生難以滿足社會工作崗位的要求。由于課程設(shè)置的不規(guī)范性,也使得課程教學(xué)缺乏新意,一味地采取傳統(tǒng)模式,不敢進(jìn)行創(chuàng)新,使得學(xué)生在課堂上學(xué)到的知識和社會實踐要求脫節(jié),教學(xué)效率難以提高,缺乏活力。教學(xué)改革是為了創(chuàng)新課堂教學(xué)模式,探索出一條真正提高課堂質(zhì)量,完善“教”與“學(xué)”的道路,而科學(xué)的課程設(shè)置和完善的課程知識結(jié)構(gòu)是實現(xiàn)教學(xué)改革的基礎(chǔ)和重中之重。
動漫配音如何突破教學(xué)改革瓶頸,筆者認(rèn)為,可以從以下幾個方面入手:
第一,高校應(yīng)加大對動漫配音課程的重視和扶持力度。藝術(shù)教育是高成本教育,需要給予更大的投資。動漫配音作為一門起步較晚、知識面廣的新興藝術(shù)課程種類,更加需要高校教育理念的轉(zhuǎn)變和教學(xué)上的重視。這種重視體現(xiàn)在動漫配音具體教學(xué)上,就是要加大對于該課程的財政投入與扶持,保證課程教學(xué)基礎(chǔ)設(shè)施的完善,為動漫課程教學(xué)改革的開展提供優(yōu)越的硬件配備。
第二,高校應(yīng)健全動漫配音教師培養(yǎng)機制,不斷拓展該課程教師的知識構(gòu)成。動漫配音作為一門年輕的藝術(shù)課程,在知識含金量方面毫不遜色于其他學(xué)科,這使其對于師資的要求更加嚴(yán)格。不僅要有豐富的專業(yè)知識儲備,還要緊扣時代脈搏,了解動漫配音專業(yè)現(xiàn)狀,全面掌握最新的動漫配音技巧。對于高校來說,要重視該學(xué)科的師資隊伍建設(shè),尤其是對后備優(yōu)秀教師的培養(yǎng)工作,為動漫配音課程教學(xué)的開展打下堅實的師資基礎(chǔ)。
第三,高校要不斷完善動漫配音課程設(shè)置。要以培養(yǎng)綜合素質(zhì)較高的技能型動漫配音藝術(shù)人才為最終目標(biāo),不斷完善課程及專業(yè)設(shè)置,使動漫配音課堂具有規(guī)范性和全面性,保證動漫配音課程教學(xué)在教師的引導(dǎo)和學(xué)生的配合下有計劃地開展。在重點強調(diào)課程理論知識的同時,也要注重對學(xué)生實踐能力的培養(yǎng)。高校要給予教師足夠的自由和扶持,使之不斷摸索創(chuàng)新出更加合理、科學(xué)、高效率的課堂教學(xué)模式,靈活調(diào)整課時數(shù)量和實踐內(nèi)容,提高學(xué)生的專業(yè)知識和專項技能。在實際教學(xué)當(dāng)中實現(xiàn)課程改革,優(yōu)化課程教學(xué)模式,真正實現(xiàn)動漫配音專業(yè)人才的培養(yǎng)。
結(jié)語
動漫配音作為一門年輕的兼具動畫文化與播音技巧的藝術(shù)課程,其注重的不僅是語言能力和技巧,還包含內(nèi)在的動畫、播音專業(yè)知識以及外在的播音技巧兩個方面。只有全面提高這些專業(yè)知識和技能,才能在真正意義上開展動漫配音課程的教學(xué)改革,真正為社會、為企業(yè)培養(yǎng)出優(yōu)秀的專業(yè)配音人才。
注釋:
①引自中國傳媒大學(xué)丁俊杰教授在中國高教學(xué)會播音與主持藝術(shù)教育專業(yè)委員會(籌)第一屆理事會議開幕式上的致辭。
參考文獻(xiàn):
[1]馬欣.對當(dāng)前我國播音主持藝術(shù)專業(yè)教學(xué)的思考[J].現(xiàn)代傳播,2009(3).
篇2
舌尖上的中國解說員叫李立宏,《舌尖上的中國》是由陳曉卿執(zhí)導(dǎo),中國中央電視臺出品的一部美食類紀(jì)錄片,該節(jié)目主題圍繞中國人對美食和生活的美好追求,用具體人物故事串聯(lián)起講述了中國各地的美食生態(tài)。
《舌尖上的中國》它之所以能夠吸引眼球,其投資和制作水準(zhǔn)是一方面,最重要的方面是它并不是單純只講述美食的紀(jì)錄片,它是把美食當(dāng)做一個媒介,通過這個普通的媒介找到與這個媒介相關(guān)的、能夠令大眾熱情討論的東西。比如說傳統(tǒng)價值觀、人際關(guān)系、生存狀態(tài)甚至是哲學(xué)思考,都能夠通過這樣一部片子表達(dá)出來。
李立宏,北京人,著名配音表演藝術(shù)家,年度最火紀(jì)錄片《舌尖上的中國》解說,1986年畢業(yè)于北京廣播學(xué)院播音系。現(xiàn)任中國傳媒大學(xué)影視藝術(shù)學(xué)院導(dǎo)演表演系副教授、表演教研室主任。主講課程是演員藝術(shù)語言基本技巧,李立宏嗓音渾厚深沉,音色穩(wěn)健,具有智者的韻味,其配音的人物與其聲音絲絲入扣,渾然一體,一氣呵成,得到業(yè)內(nèi)廣泛好評。
2013年3月中旬,李立宏亮相央視一套《正大綜藝·墻來啦》節(jié)目,為沒能進(jìn)入《舌尖上的中國》的煎餅果子進(jìn)行了“補救”解說。2018年3月26日,其擔(dān)任配音解說的紀(jì)錄片《就是那一只蟋蟀》北京電視臺紀(jì)實頻道播出。
(來源:文章屋網(wǎng) )
篇3
綜合分析影視語言中畫面語言和人物語言的關(guān)系,以及英漢兩種語言本身存在的差異,英語譯制片中畫面語言對人物語言的影響可以體現(xiàn)在以下幾個方面:
一、 口型與畫面一致
影片的字幕翻譯,不同于一般的文學(xué)作品的翻譯,不僅要求意思精準(zhǔn),富有文學(xué)性,符合目標(biāo)語觀眾的思維習(xí)慣和民族文化背景。同時,由于影片的瞬時性和無注性,譯者要采取加減詞、替換等手段來跨越文化差異。更重要的是,譯者在翻譯前,要充分理解整部影片的核心思想,把握其中的每一個人物形象,分析他們說話的節(jié)奏,調(diào)整譯文語句的長度,符合劇中人物說話的語速。
(一)加詞或減詞,保證長度一致
首先,翻譯時譯者要充分考慮句子的長度,保證漢語的句子長度和英語句子的音節(jié)數(shù)基本一致。如果二者在長度上差異大的話,就適當(dāng)?shù)脑黾踊蚩s減表達(dá)上的內(nèi)容。但要注意的是,不管是增加詞匯還是縮減詞匯,增加多余的內(nèi)容還是刪去相關(guān)的內(nèi)容,都不能改變原片的意思,要與影片的前后表達(dá)相關(guān)聯(lián),同時要符合影片當(dāng)時的語境。我們都普遍認(rèn)可這么一個道理,如果一個人說話速度較快,那他性格就比較急躁,比較輕浮(當(dāng)然,在影片中有時可能是形勢比較危急);如果說話速度較慢,性格就比較沉穩(wěn)。因此謹(jǐn)慎的把握句子的長度,才能保證劇中人物說話節(jié)奏與原片中相符。
在影片《泰坦尼克號》中,Jack第一次見到Rose時,目不轉(zhuǎn)睛的看著她,其小伙伴Tommy調(diào)侃他說“Forget it,boyo. You’d like have angels fly out of your arse as get next to the likes of her. ”配音版是這樣翻譯的:“哼,別看了。我看你是癩蛤蟆想吃天鵝肉,做白日夢?!逼鋵崱白霭兹諌簟?個字是譯者刻意加上去的,他的意思跟“癩蛤蟆想吃天鵝肉”是一樣的。但是為了保持與畫面中人物口型的一致,以及句子長短的一致,這四個字可以說是加得恰倒好處。而且也沒有脫離原文想要表達(dá)的意思,起到強調(diào)的作用。
其次,有些詞的增減是為了體現(xiàn)特殊場景中人物情緒的變化。聲音的高低、輕重、快慢可以表達(dá)不同的意義和情感,恰當(dāng)?shù)哪_本翻譯必須掌握好語言節(jié)奏的輕重緩急。不同的語言有各自獨特之處,英語是語調(diào)語言和重音語言,不同的語調(diào)、重音表示不同的態(tài)度、口氣和感情,而漢語是聲調(diào)語言,說話者要靠陰、陽、上、去四聲來區(qū)別。[2]因此,譯者在翻譯的時候,要盡量使得譯文與原文在節(jié)奏、重音、停頓等方面保持一致。
影片《泰坦尼克號》中,后半部分Rose和Jack逃跑,Cal追殺他們未果,之后發(fā)現(xiàn)鉆石在Rose那時說的兩句話:“I put the diamond in the coat . And I put the coat on her .”這兩句話正常的翻譯可以是“我把鉆石放在了大衣口袋里,然后又將大衣給她穿上了。”如果翻譯是這樣的,一是句子詞匯太多,二是感彩不夠強烈。這時的Cal應(yīng)該是既憤恨又懊惱,情緒非常激動。影片的配音版這樣翻譯的:“鉆石在大衣口袋里,是我給她穿上的”,后一句的“是”加的很好,而且在配音的時候重讀了,這樣就跟影片的情境吻合了,不僅展現(xiàn)了Cal的憤恨、懊惱,也幫助影片凸顯Cal視錢如命的形象本色。
(二)選詞要慎重,口型開合一致
譯者在翻譯的時候不僅要考慮到句子長短和節(jié)奏的一致,與原文的意思基本相符,同時,要慎重選擇詞匯,注意同意詞的替換,因為英文句子和漢語句子在配音的時候,要保證第一個音節(jié)和最后一個音節(jié)的開閉是一致的,即若在這一句中英文的第一個音節(jié)是閉音節(jié),譯出的漢語第一個字也要是閉音節(jié),以保證口型的一致。
當(dāng)然,口型的要求也是視情況而定的。我們拍攝的鏡頭有遠(yuǎn)景、全景、中景、近景、特寫,對人物的拍攝有正面拍攝,側(cè)面拍攝,背面拍攝等等。一般說來,人物正面的近景和特寫,以及側(cè)面的特寫對口型的要求高。當(dāng)然,畫面中的光線的明暗,整個畫面的復(fù)雜程度對口型的要求也不同。
影片《泰坦尼克號》中,年老的Rose回憶泰坦尼克號的那些鏡頭,基本上是臉部的特寫,這一部分口型的要求相對較高,譯者在選詞時就格外慎重。例如:“Wait to die , wait to live. Wait for an absolution that would never come.”這一句的配音是等著活,等著死,等著作懺悔,遙遙無期。配音翻譯不僅句子長短一致而且句首句尾音節(jié)的口型也是一致的。
二、 聲音與畫面中人物形象一致
每一部影片都會塑造各種各樣的人物形象,他們有年齡上的差異,有社會地位,生活背景,個人性格及修養(yǎng)上的不同。在配音的時候,要選擇恰當(dāng)?shù)呐湟粞輪T,讓聲音有所區(qū)分。
(一)聲音區(qū)分年齡
配音演員的群體是由男女老少各個年齡階段組成的。周健鋼在走訪《泰坦尼克號》譯制組時了解到,片中的女主角是由兩個人來完成的??傉拕F(tuán)演員徐小青是位年輕的配音演員,她負(fù)責(zé)為年輕時的Rose配音。當(dāng)時譯制導(dǎo)演想讓一個人完成配音,但后來考慮到原片中飾演101歲的老Rose的女演員已經(jīng)87歲了,原片的聲音聽起來很蒼老,再加上大量的旁白,讓一個年輕的演員配音太困難,會影響影片的效果。因此就請了曾為《阿信》里的婆婆配音的劉之齡為年老的Rose配音。
(二)聲音區(qū)分性格
不同社會階層,不同生活環(huán)境的人,以及性格不同的人說話方式有很大不同。影片的女主角Rose是比較有教養(yǎng)的大家閨秀,言談舉止比較規(guī)矩,說話用詞比較文雅;而Jack從小流浪各處,處于社會的底層,說話時比較粗俗。而同樣處在有錢人這一階層的Rose的母親和暴發(fā)戶的妻子Molly性格上卻有很大不同,Rose的母親很高傲冷淡,很注意自己的身份,但Molly跟她相比顯得比較隨和,容易親近。因此,譯制組要充分把握片中每個人的性格特色、說話特點,在用詞、語音語調(diào)等方面都要區(qū)分。
三、 語序與畫面一致
劇中人物的表情、動作與臺詞的順序密切相關(guān),而不同的語言在表達(dá)同樣的內(nèi)容時,句法結(jié)構(gòu)不盡相同,按照原文的語序得出的譯文有時會造成配音與畫面的不一致,嚴(yán)重的話會影響觀眾欣賞影片。因此,在必要的時候要調(diào)整譯文語序,與畫面人物的表情和動作保持一致。
影片中Kol邀請Jack去參加party,過程中Molly講了一個他和老公的笑話:“But Mr Brown had no idea that I’d hidden the money in the stove.So he comes home drunk as a pig, celebrating, and he lights a fire.”配音:我丈夫不知道我把錢藏在爐子里了,他醉醺醺地回到家就把爐子給點著了。Molly在講述這一段時手舞足蹈,非常興奮。在說light這個詞時還做了一個動作,因此,配音中沒有說“點著了爐子”而是“把爐子給點著了”,說到點著時正好配合手的動作,與畫面相吻合。
結(jié)語
本文主要從口型、人物形象和語序三個方面論述了畫面語言對譯制片中人物語言的影響,這些都是影片譯制組在翻譯時需要注意的。想完美地完成一部影片的翻譯,需要我們熟悉掌握影視翻譯的技巧,認(rèn)真總結(jié)畫面語言與人物語言的關(guān)系。作為影視作品的研究者和翻譯的愛好者,在平時要多看英文原片電影,與其譯制片多做對比,找出譯制片的經(jīng)典之處和不足之處,為日后更加深入地研究做參考。
參考文獻(xiàn):
[1]百度百科.譯制片[EB/OL].(2015-03-31)[2015-04-01]http:///link?url=5WuGOzniX6WSoNRGm7GLSMl4LibXHmFEp2
篇4
我實習(xí)期間的主要工作有攝像和寫電視稿,參與編輯,后期配音制作成電視新聞,也寫些通訊在網(wǎng)站上。
實習(xí)期間,我參與了幾次監(jiān)獄黨委召開的重大會議拍攝與編輯,學(xué)會了怎樣處理政治類新聞的基本能力,和拍攝也寫稿之間的協(xié)調(diào)。拍寫政治新聞,一定要牢記各位領(lǐng)導(dǎo)的姓名與職務(wù),在編寫時要注意排名和稱號不能有錯。同時在拍攝時要注意攝像的角度和時長,以便在后期編輯時方便采集和處理,變化角度是為了防止視覺疲勞,在遇到一些領(lǐng)導(dǎo)發(fā)言較長時,就需要攝像時間長些和轉(zhuǎn)化角度多拍些鏡頭。我在編輯時常遇到這樣的情況,就是拍攝的畫面不夠長,以至于配音時沒有相應(yīng)的鏡頭來說明,拍些空鏡頭放在其中是很好的方法,但是也不能過多使用,這提醒我,下次再拍攝時需先構(gòu)思好畫外音,再根據(jù)報道內(nèi)容來采集需要的鏡頭,以免一些鏡頭不夠用,而另外一些鏡頭太多了造成浪費,浪費了時間和精力。
我還參與拍攝了一次防盜防暴演習(xí),拍攝銀行被盜,公安機關(guān)接到報案后立即出動,派出特警若干名,在緊張有序的部署后,制服了挾持人質(zhì)的歹徒。這次拍攝的感觸是記者要有點勇氣,看著“歹徒”拿刀囂張的模樣,自己嚇得要死,但為了采集畫面,還得往前沖,另一個很大的感觸是,要有敏感的觸覺和一種新聞意識,在你不知道下一秒哪里會發(fā)生狀況的時候,你往往要憑著本能去操縱攝像機,有些精彩的畫面,不是你看到了想到了才拍下來的,而往往是本能驅(qū)使你把鏡頭往那里掃,在拍攝的時候除了勇氣和新聞本能之外還需要一些果斷,猶疑不定的畫面除了有特殊用意外,在編輯時往往做廢鏡頭,不能使用。
播音給我的感受是,主播新聞的說話方式和平時說話差得太多了,要掌握很多的技巧,一是語速要慢,二是聲音要穩(wěn)要沉要有一種磁性和力量,忌諱輕飄飄的念稿,三是,語氣、語調(diào),以及停頓的地點與時長要注意,靠聲音把消息準(zhǔn)確地傳播出去,自然在這個方面要重視,第四,就是播音員的基本素質(zhì)了,那就是在配音之前把稿子從頭到尾好好地讀幾遍,讀熟,讀到自己能夠準(zhǔn)確理解了,才能傳達(dá)給別人準(zhǔn)確的信息,不能有生澀,結(jié)巴的地方。
篇5
【關(guān)鍵詞】影視??;聲音;塑造;問題;對策
影視劇中包含了戲劇、音樂、繪畫、舞蹈、文學(xué)、電影等多種藝術(shù)形態(tài),可謂是包羅萬象的一種綜合藝術(shù)形式。影視劇的蓬勃發(fā)展也帶動著電視事業(yè)的發(fā)展,近年來影視劇不僅在電視熒屏上發(fā)展迅猛,也逐步拓展到了各個領(lǐng)域,如互聯(lián)網(wǎng),各類視頻軟件及手機客戶端等等。
一、影視劇中所含的兩大要素
一部優(yōu)秀的影視劇作品最基本的工作就在于如何協(xié)調(diào)好聲音與畫面之間的邏輯關(guān)系。分類來說畫面注重的是清晰度,銜接的自然度這是很容易讓大眾感知到的信息模式。而聲音就相對復(fù)雜很多,其中包括影視劇的錄音方式與技巧,對背景音樂契合度的把握,各類聲音特效的真實度等等。早在1896年,電影行業(yè)的奠基人盧米埃爾兄弟就在他們的電影中添加了一段鋼琴的伴奏,可想而知聲音語言的塑造對影視劇的重要性了。
二、聲音塑造與影視劇的關(guān)系
當(dāng)人類進(jìn)入有聲時代以來,聲音給人們所帶來的震撼力無法比擬,任何一個好的影視作品都離不開尖端的聲音塑造手段,拿我們自己的生活來說,人與人之間的交流最必不可少的就是聲音,影視劇更是如此,聲音能夠讓觀眾感受的更加真實和親切。良好的聲音塑造技術(shù)可以有效的加強感情的流露,氣氛的烘托以及思想的傳達(dá)。聲音的塑造可以大大加強影視劇的藝術(shù)立體感,能夠讓影視劇變得更加有表現(xiàn)力。所以聲音塑造與影視劇之間存在著不可分割的關(guān)系。
三、聲音語言塑造中常見的問題
聲音語言塑造對影視劇發(fā)展有諸多益處。但凡事都有兩面性,影視劇中的聲音語言塑造也存在著弊端和問題,接下來就用辯證的眼光來剖析聲音塑造中常見的缺點。
(一)影片主題曲定位不明確
隨著影視業(yè)的蓬勃發(fā)展,每年產(chǎn)出影片的數(shù)量十分巨大,但有很大一部分都并非精品,那么這類影片就更加降低了對主題曲把握的標(biāo)準(zhǔn),現(xiàn)如今我們不難發(fā)現(xiàn)一些國產(chǎn)的愛情片、偶像劇可能并無明顯的主題色彩純屬于堆明星或顏值效應(yīng)等。例如前段時間湖南衛(wèi)視播出的《一起去看流星雨》片名和內(nèi)容完全不相干,到了主題曲的部分也直接照搬片名,像這類的主題曲設(shè)置就完全沒有新意也不符合影片住題定位,根本彰顯不出主題曲的靈魂定位,而這一現(xiàn)象充斥著整個影視業(yè),已經(jīng)成為了一個嚴(yán)重問題。
(二)聲音特效模式的單一化
雖說聲音特效技術(shù)已經(jīng)得到了快速發(fā)展,但仔細(xì)留意不難發(fā)現(xiàn),加載聲音特效的方式卻大致相同,可以在不同的電影里總是聽到相同的特效配音,容易讓人感到乏味。比如《鐘馗附魔》中怪物的特效配音和其他影片中怪獸的叫聲幾乎完全一致,不過就是運用3D配音效果器進(jìn)行改變而已。如果一直照這般發(fā)展下去,會嚴(yán)重影響到聲音語言塑造的效果。所以打破單一的配音模式迫在眉睫i。
(三)聲音塑造節(jié)奏紊亂
很多電視劇中都出現(xiàn)過畫面和語音不吻合,經(jīng)常出現(xiàn)語音還沒結(jié)束人物的嘴巴已經(jīng)閉上了。所以說很多時候人們在對聲音的后期制作時抓不住主人公的語感和節(jié)奏,這就會導(dǎo)致畫音分離,這對影片情感表達(dá)的流暢性有巨大的殺傷力,打斷了觀眾對故事內(nèi)容的投入感。這一現(xiàn)象在90年代的香港片中經(jīng)常出現(xiàn),主人公的話語還沒說完,鏡頭已經(jīng)開始了下個場景,無法讓人能夠全身心的投入到故事影片當(dāng)中去。
(四)話語表意不貼切
一般在引進(jìn)的影片中經(jīng)常發(fā)生這類狀況,由于語言的不同在翻譯某些句子的時候無法準(zhǔn)確的傳達(dá)原影片中的含義,致使表意出現(xiàn)偏差,讓觀眾無法準(zhǔn)確的領(lǐng)悟其含義,另一方面,有些影片中的語氣表達(dá)不貼切也會讓人多加思索。比如在影片《阿凡達(dá)》中多次出現(xiàn)的“我看見你”一樣,由于配音表意過于相似,讓觀眾在不同情節(jié)中無法敏銳的感知人物想表達(dá)的意思。在近期上映的《神雕俠侶》中對楊過笑聲的處理就無法讓大眾清晰的感受到主人公的情緒變化。這問題也沒能發(fā)揮出聲音塑造的優(yōu)勢ii。
(五)聲音語言運用突兀
我們每個人都有不同的聲音,而且都是符合自己的聲音。正如“聞聲如其人”一樣,每個影視作品中的角色聲音要與自身形象相符。而在很多的音譯片中經(jīng)常會覺得配音與人物形象本身不匹配。如《西游記后傳》當(dāng)中的孫悟空,本來他就是一個機靈活潑的形象,應(yīng)該配上清脆高亮的聲音。而該片中的聲音塑造卻顯得孫悟空蒼白而又狡詐,完全不符合人物性格的匹配,顯示出情節(jié)與聲音之間的強烈突兀感。
四、聲音塑造問題的對策及未來發(fā)展
(一)聲音塑造問題的改進(jìn)方案
凡是對于外來影片或是需要音譯的影片都以尊重原著為基準(zhǔn),盡一切可能去還原重現(xiàn)原畫面所表達(dá)的語調(diào)和語境。要定期開展對聲音特效模式的研發(fā)與變更,有力的避免審美疲勞。對于人物形象的聲音塑造要遵從人物本身所擁有的性格特征,按照人物情節(jié)發(fā)展的邏輯思維去推進(jìn),盡量的與人物本身磨合到位。對于片中音樂的選擇要慎重考慮,確保挑選出適合影片風(fēng)格和主題的歌曲或旋律,達(dá)到形神一致。最后,影視劇中的聲音塑造一定要以真情實感為中心,真正的做到真情流露,讓觀眾切身的感受其中,這才能發(fā)揮出聲音塑造對影視劇的作用。
(二)影視劇中聲音塑造的未來發(fā)展方向
篇6
導(dǎo)演在監(jiān)視器前,帶著耳機,通過小熒幕觀察演員們的表演?!巴?!”導(dǎo)演一聲令下,“臺詞表達(dá)不準(zhǔn)確,在這場戲里,編劇是想要表現(xiàn)出男女主人公的誤會,所以大家要把劇作的風(fēng)格表現(xiàn)出來?;瘖y、服裝,給演員補補妝。我們再來一次!”
這是影視劇的拍攝現(xiàn)場里最常見的一幕,忙碌中帶著慌亂,勞累中也充滿激情。在電視上所呈現(xiàn)的一部部精彩的影視作品,其實都是由一個個團(tuán)隊共同創(chuàng)作完成的。這些團(tuán)隊里面除了有大家比較熟悉的演員、導(dǎo)演,還有編劇、攝像師、燈光師、收音師、后期制作等多個幕后工種。那么,這些工作又與哪些大學(xué)的專業(yè)相關(guān)呢?如果你有志于創(chuàng)作一部像《甄傳》那樣火爆的作品,并且對幕后的工作感興趣,相信本文能為你答疑解惑。
現(xiàn)在我們就按照一部影視作品的生產(chǎn)過程來逐一給大家介紹。首先是影視作品的“生母”,編劇。
編劇
相關(guān)專業(yè):戲劇影視文學(xué)專業(yè)
戲劇影視文學(xué)專業(yè)是戲劇影視和傳統(tǒng)意義上的文學(xué)相結(jié)合的產(chǎn)物,學(xué)生要在學(xué)習(xí)文學(xué)、美學(xué)、寫作的基礎(chǔ)上學(xué)習(xí)戲劇、戲曲、電影和電視劇文學(xué)劇本的改編及創(chuàng)作。創(chuàng)作上除了具備傳統(tǒng)的文學(xué)因素,如塑造鮮明的人物形象,敘述引人入勝的故事等,還要考慮演出的可行性及拍攝出來之后的效果。
戲劇影視文學(xué)專業(yè)畢業(yè)生的主要就業(yè)出路是做影視劇和舞臺劇編劇,也可以從事文藝評論、影視理論研究及節(jié)目撰稿工作。編劇的收入是按照稿費來計算的,現(xiàn)階段的“行情”是,每集劇本所需字?jǐn)?shù)為1.5萬到2.5萬字,每集的稿費大概能拿1萬元左右。
此外,該專業(yè)“出口”較寬,畢業(yè)生除了“寫戲”,還可以在教育、廣告或商務(wù)策劃、新聞出版、電視臺和文學(xué)統(tǒng)籌行業(yè)工作。但是需要提醒大家,該專業(yè)的畢業(yè)生就業(yè)并不理想,因為很多老一代劇作家仍然有著較強的創(chuàng)作能力,同時也有很多非專業(yè)人士在從事影視劇、影視文學(xué)的創(chuàng)作。據(jù)統(tǒng)計,該專業(yè)近幾年就業(yè)率大概為60%。
相近專業(yè):戲劇學(xué)
戲劇學(xué)在我國的發(fā)展尚屬起步階段,有些學(xué)校將其歸于人文學(xué)院的當(dāng)代文學(xué)門下。
戲劇學(xué)專業(yè)是對一切戲劇藝術(shù)和戲劇文化現(xiàn)象的科學(xué)研究,主要研究戲劇起源、戲劇藝術(shù)的本質(zhì)、戲劇的發(fā)展演變規(guī)律、戲劇的傳播與接受等。它作為一門實踐性的學(xué)科,要求學(xué)生學(xué)好基礎(chǔ)專業(yè)課外,還要有較強的觀察、理解生活的能力,以及劇本創(chuàng)作能力和文藝編導(dǎo)能力。學(xué)生畢業(yè)后可以在各類劇院、文化教育單位從事戲劇理論的研究工作,還可以在地方高職院?;蛩囆W鼋虒W(xué)工作。
該專業(yè)每年的畢業(yè)生人數(shù)不多,再加上我國在戲劇學(xué)的研究上仍存在較大的人才空缺,所以就業(yè)要比戲劇影視文學(xué)專業(yè)相對容易些。
?微辨?
上述兩個專業(yè)在學(xué)習(xí)中都需要涉及戲劇影視的相關(guān)原理和技巧,但戲劇影視文學(xué)針對的是編劇行業(yè),而戲劇學(xué)的學(xué)習(xí)內(nèi)容更加廣泛,更偏向于學(xué)科研究。開設(shè)戲劇影視文學(xué)專業(yè)的多為藝術(shù)類高校,而開設(shè)戲劇學(xué)專業(yè)的多為綜合性大學(xué)或師范類院校。
相關(guān)專業(yè):戲劇影視導(dǎo)演專業(yè)
導(dǎo)演是影視藝術(shù)創(chuàng)作的靈魂與核心,是創(chuàng)作團(tuán)隊中的統(tǒng)帥,擔(dān)負(fù)著舉足輕重的責(zé)任與職能。隨著影視娛樂藝術(shù)的繁榮,很多藝術(shù)類院校、師范院校及其他綜合性院校都相繼開設(shè)了與導(dǎo)演相關(guān)的專業(yè),但是招生規(guī)模不是很大。
戲劇影視導(dǎo)演專業(yè)主要學(xué)習(xí)戲劇、戲曲、電影、電視、美術(shù)、音樂、戲劇文學(xué)等方面的基本理論和基本知識,還要掌握攝影、剪輯、錄音、美工等多方面的技能。通過對其在故事建構(gòu)、影像造型、聲音處理、表演控制及后期制作等方面的訓(xùn)練,培養(yǎng)通曉視聽語言、掌握導(dǎo)演工作技能,能獨立從事電影、電視劇、紀(jì)錄片編導(dǎo)工作的復(fù)合型專門人才。
相近專業(yè):廣播電視編導(dǎo)專業(yè)
本專業(yè)培養(yǎng)掌握廣播電視節(jié)目編導(dǎo)、策劃、創(chuàng)作、制作等方面的專業(yè)理論,能在廣播電影電視系統(tǒng)或相關(guān)部門從事廣播電視節(jié)目編導(dǎo)等方面工作的應(yīng)用型人才。但這里也要特別說明一下,編導(dǎo)中也分為電視、文藝和音樂等方向。電視編導(dǎo)主要學(xué)習(xí)新聞和紀(jì)錄片的制作,文藝編導(dǎo)主要是晚會和綜藝節(jié)目,音樂編導(dǎo)則主要學(xué)習(xí)音樂節(jié)目的策劃和制作。
?微辨?
廣播電視編導(dǎo)的發(fā)展方向傾向于電視方面,如紀(jì)錄片導(dǎo)演、電視節(jié)目導(dǎo)演等,學(xué)生畢業(yè)后主要在廣播、電視、網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)和文化部門,從事節(jié)目編導(dǎo)、藝術(shù)攝影、制作等相關(guān)工作。戲劇影視導(dǎo)演專業(yè)則主要在電影廠、影視制作公司、話劇團(tuán)等文藝單位從事導(dǎo)演工作。
相關(guān)專業(yè):播音與主持藝術(shù)專業(yè)、錄音藝術(shù)專業(yè)
隨著《甄傳》的熱播,被網(wǎng)友稱贊為“神配音”的季冠霖火了,也使得影視配音這個行業(yè)被越來越多的人關(guān)注到。此外,在影視劇中,現(xiàn)場收音和后期的聲音制作也是必不可少的,因為這些精彩的配音少不了錄音的支持。
配音演員大都是播音主持專業(yè)出身的。該專業(yè)是研究播音創(chuàng)作和主持藝術(shù)發(fā)展規(guī)律的一門學(xué)科。它的學(xué)習(xí)內(nèi)容主要有四項:一是語言,包含文學(xué)和朗讀、發(fā)聲訓(xùn)練等;二是新聞,包含新聞理論和業(yè)務(wù)知識;三是藝術(shù),包含藝術(shù)欣賞、美學(xué)概論等;四是技術(shù),即要學(xué)會熟練地操作播音、音響等設(shè)備。學(xué)生畢業(yè)后除了可以從事配音工作,還可以在影視傳媒、文化團(tuán)體、網(wǎng)絡(luò)媒體等新聞娛樂系統(tǒng)從事播音與主持工作。這個專業(yè)最看重的是考生聲音的基本條件和播音技巧的天賦,還有較好的文化基礎(chǔ)。因此,該專業(yè)的考試具有一定難度。
錄音師的工作并不像我們平時用收錄機錄音那么簡單,還要借助一定的技術(shù)手段對作品中的有聲語言、音樂編排和音響效果進(jìn)行采錄編等加工處理。
開設(shè)錄音藝術(shù)專業(yè)的高?;径纪瑫r具備兩個方向,一個是只收理科的錄音工程方向,傾向于技術(shù)性;另一個就是文理兼收的音響導(dǎo)演方向,更側(cè)重于藝術(shù)性。有的藝術(shù)類院校還單獨設(shè)立了錄音藝術(shù)系(如中國傳媒大學(xué)),在對學(xué)生進(jìn)行錄音工程基本訓(xùn)練的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)從事錄音藝術(shù)方面工作的高級專門人才。
錄音藝術(shù)專業(yè)的畢業(yè)生主要在廣播、電影、電視、音像、文藝團(tuán)體等單位,從事聲音設(shè)計、錄制等相關(guān)工作。唱片公司對錄音師的需求量很大,但對其技術(shù)水平和藝術(shù)水準(zhǔn)的要求也較高。
相關(guān)專業(yè):數(shù)字媒體藝術(shù)專業(yè)
電視節(jié)目都離不開后期的剪輯和制作。絢麗的片頭,情節(jié)跌宕的剪輯,這些都是后期制作團(tuán)隊完成的。如何組接、調(diào)色,能直接影響觀眾的收視效果,比如《阿凡達(dá)》《少年派的奇幻漂流》等電影的唯美效果,就是出自幕后的專業(yè)團(tuán)隊。
該專業(yè)是一個以技術(shù)為主,藝術(shù)為輔,技術(shù)與藝術(shù)相結(jié)合的新專業(yè)。旨在培養(yǎng)具有良好的科學(xué)素養(yǎng)以及美術(shù)修養(yǎng),既懂技術(shù)又懂藝術(shù),能利用計算機的媒體設(shè)計工具進(jìn)行藝術(shù)作品的設(shè)計和創(chuàng)作的復(fù)合型應(yīng)用設(shè)計人才。是計算機專業(yè)與傳統(tǒng)的動畫專業(yè)相結(jié)合的交叉學(xué)科。要求學(xué)生掌握素描、攝影攝像、數(shù)字色彩、音頻信息處理與傳輸、動畫與游戲設(shè)計等方面的基本知識,還要掌握計算機應(yīng)用、平面設(shè)計、立體設(shè)計、影視剪輯、數(shù)字電影特效、游戲等的設(shè)計與開發(fā)方法。
畢業(yè)生除了在媒體單位從事后期制作,還可以在游戲動漫、手機移動通信、數(shù)字娛樂、數(shù)字景觀設(shè)計和教育科研單位等跟文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)相關(guān)的行業(yè),從事有關(guān)數(shù)字媒體內(nèi)容設(shè)計、制作和研發(fā)的工作。隨著動漫文化綠色產(chǎn)業(yè)、國家人居環(huán)境和諧發(fā)展的需要,需要大量的數(shù)字動漫產(chǎn)業(yè)人才。據(jù)調(diào)查,該專業(yè)近幾年平均就業(yè)率達(dá)90%。
相近專業(yè):動畫專業(yè)
動畫集合了繪畫、漫畫、電影、數(shù)字媒體、攝影、音樂、文學(xué)等眾多藝術(shù)門類于一身,它把人和物的表情、動作、變化等分段畫成許多畫幅,再用攝影機連續(xù)拍攝而成。本專業(yè)培養(yǎng)具備電影、電視動畫創(chuàng)作所需要的基礎(chǔ)知識及理論,能在電影、電視等媒體的制作崗位上,從事動畫原畫、動畫創(chuàng)意設(shè)計和三維電腦動畫創(chuàng)作理論研究方面的專業(yè)人才。學(xué)生畢業(yè)后可在廣播電視臺、影視制作公司、企事業(yè)宣傳策劃部門、廣告公司、音像出版機構(gòu)、游戲軟件公司做設(shè)計師或者工程師。據(jù)權(quán)威部門調(diào)查,我國包括美編在內(nèi)的專業(yè)網(wǎng)絡(luò)游戲技術(shù)人員不到萬人,而其中的游戲程序人員、美術(shù)設(shè)計師、游戲策劃人員、游戲技術(shù)維護(hù)工程師更是職場上的緊缺人才。
目前,開設(shè)該專業(yè)的高校已逾百家,在校學(xué)生有上萬人。其中實力最強的是北京電影學(xué)院,是世界上唯一能拍攝動畫商業(yè)電影的院校,也是國內(nèi)動畫學(xué)科設(shè)置最齊全、學(xué)歷層次最完善的院校。該校為動畫學(xué)院的學(xué)生開辟了專門的工作室,讓學(xué)生們從大三開始組成聯(lián)合作業(yè)組,真刀真槍投入動畫電影實戰(zhàn)演練,成為該學(xué)院的一大辦學(xué)特色。
?微辨?
上述兩個專業(yè)不同在于,前者更傾向于技術(shù),后者對藝術(shù)的要求更高一點。就專業(yè)方向而言,數(shù)字媒體藝術(shù)更為傾向后期制作和包裝,動畫則是更傾向于動漫產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)作。
相關(guān)專業(yè):文化產(chǎn)業(yè)管理專業(yè)
好看的影片之所以能和觀眾見面,其實離不開前期的策劃準(zhǔn)備,中期的宣傳造勢和后期的推廣發(fā)行。
篇7
關(guān)鍵詞:模讀技巧 技能養(yǎng)成 語感培養(yǎng)
隨著新世紀(jì)的到來,經(jīng)濟(jì)全球化和社會生活信息化不斷加速。英語,在社會生活和國際交往中已成為不可或缺的重要工具之一,掌握了英語就意味著把握了參與和發(fā)展的機會。而現(xiàn)在的小學(xué)生的英語口語不好關(guān)系到學(xué)生以后中學(xué)、大學(xué)等英語的學(xué)習(xí)。因此本文就英語口語教學(xué)在小學(xué)階段的開展進(jìn)行討論,在這方面我有自己的一些看法和見解和大家分享?,F(xiàn)在很多小學(xué)生說出的英語帶有一點地方口音,沒有一定的語言環(huán)境,中國學(xué)生能說出地道的英語有相當(dāng)大的難度。眾所周知,學(xué)習(xí)英語就要模仿原汁原味的純正的口音。大部分的家長已經(jīng)認(rèn)識到了這一點,給孩子買了復(fù)讀機、點讀機。經(jīng)我調(diào)查,能堅持用下去的學(xué)生很少。現(xiàn)在的學(xué)生朗讀出現(xiàn)無重讀、輕讀,拖音嚴(yán)重,不知道爆破,無連讀、升降調(diào)等情況。
古人云:“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”;“書讀百遍,其義自見”。學(xué)習(xí)英語,從每天堅持模仿半小時開始,了解字母組合的規(guī)律,并加深對語言的直覺思維、知覺判斷,使我們的學(xué)生融入到語境中來,從而加深領(lǐng)悟,形成英語語感。學(xué)習(xí)英語從模仿錄音開始,讓學(xué)生在模仿的過程中體驗英語語音、語調(diào)的優(yōu)美,單詞的輕重連讀。
怎樣使我們的學(xué)生養(yǎng)成模仿讀音的習(xí)慣?
一、教師創(chuàng)造各種朗讀的機會,教授正確讀音的技巧
葉圣陶先生說過:教,是為了不教。我們英語老師不光是教會學(xué)生知識,更重要的是教會學(xué)生技能、方法,并產(chǎn)生終身學(xué)習(xí)的愿望。教師要有效指導(dǎo)學(xué)生,養(yǎng)成正確模仿讀音的技巧。
小學(xué)生模仿力強,每天堅持跟錄音朗讀30分鐘以上,將自己的讀音與標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的語音音調(diào)進(jìn)行對比,糾正自己的發(fā)音錯誤,并逐步養(yǎng)成模仿讀音的習(xí)慣,從而形成模仿讀音的技巧。我們英語老師需要注意以下幾點:1.模仿讀音內(nèi)容要豐富多彩,如課文、詩歌、歌謠、原聲動畫等學(xué)生感興趣的話題。2.培養(yǎng)學(xué)生養(yǎng)成眼到、口到、心到的良好的模仿讀音習(xí)慣。3.重視學(xué)生的語音問題,并及時糾正,做一些必要的語音技能訓(xùn)練,使學(xué)生掌握一定的語音意識和能力。4.激發(fā)學(xué)生的表演欲望。檢查與表演競賽、游戲等形式結(jié)合,進(jìn)行“模仿讀音”過關(guān),既是檢驗、評價的手段,又是維持學(xué)生學(xué)習(xí)熱情,模仿讀音―熟讀―表演,教師利用合理的評價機制,讓學(xué)生體驗成功的喜悅。在這里我要多說一句:我們的英語教師的語音、語調(diào)要純正自然,這需要我們長期進(jìn)行自我訓(xùn)練,形成較好的語音。俗話說:“近朱者赤,近墨者黑?!蔽覀冃W(xué)英語老師良好的語音素養(yǎng)和教學(xué)基本功能對學(xué)生形成潛移默化的。
二、家長積極有效的配合和監(jiān)督
小學(xué)生的自控能力差,教師口頭布置的作業(yè)(跟讀錄音、模仿錄音)看成是沒家庭作業(yè),家長問起來,我們的學(xué)生就說老師沒布置。孩子需要家長的有效監(jiān)督,并與英語老師的一些檢查和鼓勵手段有機配合,共同督促學(xué)生,養(yǎng)成自覺模仿讀音的習(xí)慣。以下有幾種監(jiān)督方法供家長參考:1. 及時復(fù)習(xí),家長檢查孩子當(dāng)天所學(xué)內(nèi)容,要求孩子及時放錄音,并反復(fù)模仿讀音,注意語音語調(diào)等。2.及時預(yù)習(xí),家長監(jiān)督孩子預(yù)習(xí)下節(jié)課的內(nèi)容,并模仿讀音錄音,標(biāo)上輕讀、重讀、連讀、停頓、升調(diào)、降調(diào)等符號。3.及時反饋、評價。家長可在孩子閱讀的內(nèi)容旁寫上評語,并簽好名字。4.模仿讀音的內(nèi)容和方式要多樣,如朗誦詩歌、學(xué)唱英語兒歌、給簡單的英語動畫片配音等。5.家長要及時與老師聯(lián)系,反映孩子的朗讀情況。
三、孩子正確模仿讀音
老師和家長的輔導(dǎo)和督促是前提,關(guān)鍵還在于學(xué)生的自覺學(xué)習(xí)。那么,作為小學(xué)生如何養(yǎng)成自覺模仿讀音的習(xí)慣呢?1.模仿讀音的方法要正確。低年級學(xué)生讀英語應(yīng)該指讀、跟讀,養(yǎng)成手到、口到、心到的習(xí)慣。中、高年級學(xué)生模仿讀音方式應(yīng)多樣化,如角色朗讀、配音朗讀,并與原錄音進(jìn)行比較、糾正、改善。2.養(yǎng)成做筆記的習(xí)慣。模仿讀音錄音時,要及時標(biāo)上輕讀、重讀、連讀、停頓、升調(diào)、降調(diào)等符號。3.養(yǎng)成每天模仿讀音半小時的習(xí)慣,內(nèi)容可以多樣,如模仿讀音《新概念英語》、原聲詩朗誦原聲動畫片等等。
大量語言輸出的前提是大量的語言積累,盡我們的一切努力為我們的學(xué)生創(chuàng)造良好的英語語音和英語學(xué)習(xí)氛圍,并通過良好的語音技能訓(xùn)練,形成良好的語音語感。通過學(xué)生、教師、家長三方面的共同努力,使我們的學(xué)生能自覺學(xué)習(xí),在英語學(xué)習(xí)的道路上少些曲折,多些成功和自信,愿我們能攜手一起為我們的學(xué)生撐起一片英語學(xué)習(xí)天地。
參考文獻(xiàn):
篇8
關(guān)鍵詞:英語口語;音標(biāo);互動
英語語言的運用在當(dāng)今社會越來越重要,學(xué)生也將英語擺在了學(xué)習(xí)中的第一位。但是,學(xué)習(xí)英語的過程中,學(xué)生只在乎掌握了多少單詞量,補充了多少語法知識,閱讀過多少文章,聽過多少英語新聞,口語訓(xùn)練與作用往往被嚴(yán)重忽略。其實,語言存在的根本意義是使用,能夠說一口流利的英語,在生活,工作中能與人很順利得溝通,卻是至關(guān)重要的。而往往我們英語教師也處于這樣的誤區(qū),只關(guān)心學(xué)生聽力技能,培養(yǎng)學(xué)生寫作水平,以及參加大學(xué)英語四六級的應(yīng)試技巧等等。在課堂上與學(xué)生的口語交流機會非常少,幾乎沒有。從而學(xué)生的口語鍛煉走進(jìn)了死胡同。
經(jīng)過幾年教學(xué)的摸索,我認(rèn)為提高學(xué)生的口語技能應(yīng)從以下方面著手:
一、提高學(xué)生練習(xí)口語的興趣,擺脫膽怯
很多學(xué)生不愿涉足英語口語領(lǐng)域的練習(xí),不是因為不夠重視,也不是因為知難而退,而是心理原因。一些學(xué)生本身覺得學(xué)習(xí)英語就是個枯燥乏味的事情,一說學(xué)英語就提不起精神;一些學(xué)生又因為過分害羞,害怕一張嘴就說錯話,讓聽者笑話。久而久之,口語的練習(xí)與加強就無形中被完全忽視。
作為大學(xué)英語教師,就應(yīng)該從這一方面著手來解決問題,起碼讓學(xué)生學(xué)會開口說話??梢赃\用淺顯得詩歌,歌曲,電影來吸引學(xué)生的興趣;與此同時,采取模仿的形式,循序漸進(jìn)。很多時候,學(xué)生不愿開口,是因為不知如何訴說,如果給他們很多現(xiàn)有材料,模仿加記憶,練習(xí)熟悉后,出口成章,無形中增強了學(xué)生的自信心,也為他們增強了成就感。
二、基本功是技能提高的基礎(chǔ)
英語的基本功包括詞匯量,語法知識,以及組織和運用其成短語和句子。我們面對的是大學(xué)生,他們本身就經(jīng)歷了至少六年得英語學(xué)習(xí),或多或少都掌握了一些詞匯量及語法知識。而我們卻總忽視英語中最近本的元素,即音標(biāo),語音和語調(diào)。很多學(xué)生對音標(biāo)的學(xué)習(xí)都是一知半解,很多音標(biāo)的發(fā)音完全錯誤,從而導(dǎo)致單詞的朗讀變得調(diào)不成調(diào);學(xué)生從小養(yǎng)成的說話習(xí)慣又使他們讀句子時,音調(diào)完全串味。漢語有四個聲調(diào),從而決定了漢語發(fā)音的高低有錯;但是英語的語調(diào)完全沒有一套邏輯的理論,這只能從平時對有聲資料進(jìn)行長期的模仿與加工。應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生養(yǎng)成英語的發(fā)音習(xí)慣,熟能生巧。
三、營造英語環(huán)境
我們之所以對英語的口語練習(xí)望而卻步,是因為我們在說話表達(dá)時,選擇最直接和簡單的方式,漢語是我們的母語,自然我們總是放棄對英語得嘗試。教師應(yīng)當(dāng)充當(dāng)這一方面的拓荒者。在有限的時間里為學(xué)生營造這種英語的環(huán)境,讓他們不得不說,盡量去用最簡單的單詞,短語來表達(dá)他們的意思。當(dāng)然,英語角是一個十分有效的方法。如果有人使用漢語,可以采取懲罰的方式,敦促學(xué)生自我改正,養(yǎng)成說口語的習(xí)慣。
與此同時,可以在口語課上采取一些活動。
電影原聲配音:尋找新穎而有趣的大眾娛樂電影,語言清新簡單,讓學(xué)生模仿其配音,從而全班進(jìn)行評價。這一活動既能帶動全班學(xué)生,還可以提高娛樂性,是本身枯燥的課堂變得生動而有趣。
英語歌曲大比拼:沒人在課下找到自己喜歡的英文歌,不要求唱功優(yōu)秀,只要求學(xué)生能完整唱下來。這種模仿與練習(xí),不但可以提高學(xué)生的興趣,而且可以拓展學(xué)生學(xué)習(xí)英語的途徑。
英語辯論賽:小范圍的對身邊的小事件發(fā)表各自評論,不要求語言邏輯性強,但要求學(xué)生可以用最簡單的語言準(zhǔn)確得表的其思想和看法。
口語課堂的教學(xué)模式可以有很多種,無論形式是否新穎,水平是否高,只要是試圖在嘗試,在邁出第一步,這就意義重大。
四、提高學(xué)生的語言運用能力
Language use, embracing language learning, comprises the actions performed by persons who as individuals and as social agents develop a range of competences, both general and in particular communicative language competences.
語言運用,包括語言學(xué)習(xí),由作為個人和作為社會行為者的人運用一些能力所實施的行為組成,這些能力既有一般能力,還特別包括交際語言能力。
口語的訓(xùn)練不能缺少聽,讀和寫的培養(yǎng),應(yīng)當(dāng)將他們緊密結(jié)合起來,缺一不可。聽與說不分家,聽力得訓(xùn)練作用重大。教師應(yīng)當(dāng)從各個方面來對學(xué)生加強訓(xùn)練及輔導(dǎo)。這一能力的培養(yǎng),不可能一天就能見效,是需要不斷積累不斷探索和學(xué)習(xí)的。
英語口語是英語學(xué)習(xí)的升華,英語基礎(chǔ)知識是塊基石,這一任務(wù)任重道遠(yuǎn)。教師應(yīng)當(dāng)重視這一任務(wù),努力為學(xué)生鋪設(shè)一條平整得道路,最終真正得使學(xué)生掌握這門語言,為其所用。
【參考文獻(xiàn)】
[1]《英語初級口語教程》,吳楨福主編, 北京外國語學(xué)院;
篇9
空谷回音,聽起來就是個很遙遠(yuǎn)深沉的意向,距離實際生活八竿子打不著,這欄目名稱權(quán)當(dāng)是興一下。但DV愛好者要解決的最基本錄音問題,影視錄音基礎(chǔ)入門欄目。
專欄作者:禿子
1981年生,身體健康。錄音工作者,音樂制作人,DV愛好者,社會閑散人士……
從感性的音樂創(chuàng)作轉(zhuǎn)做對聲音的理性研究,更深入地對音頻這個領(lǐng)域進(jìn)行著自己的創(chuàng)作。
大家好!我們又見面了,前面我已經(jīng)給同學(xué)們介紹了很多與影視錄音有關(guān)的基礎(chǔ)知識和技巧了,在這節(jié)課里,我們討論各個不同階段錄音特性與其的處理方法。
在電影錄音里,根據(jù)工作性質(zhì)的不同,它的工藝方式也有不同的名稱,比如在現(xiàn)在的屏幕上同學(xué)們經(jīng)常可以看到的前期錄音、同期錄音、后期錄音,就是根據(jù)工作的內(nèi)容不同,劃分的不同的工藝方式。那么,前期錄音顧名思義一般是用在拍攝之前的錄音,現(xiàn)在我們拍MTV、MV這樣的制作的時候用的一種工藝方式,在前期也就是拍攝之前就把音樂,或者是唱歌,或者是演奏錄好,然后在拍攝的時候,演員聽了這個前邊錄的內(nèi)容對口型,把整個過程拍下來,剪輯。前期音還用作演出之類,演出方有時為了保證演出的質(zhì)量效果,也用到此類工藝,演出時演員們只是聽著前邊的錄音對口型以及配合動作,在行話里這叫做“還音”。
對于同期錄音,這個主要是影視制作里的一種工藝方式,就是在拍攝的同時,進(jìn)行錄音操作。那么還有就是后期錄音,或者叫后期制作,這個過程就是在拍攝完成和畫面剪輯完成以后所做的聲音的這種工作――聲音制作。
現(xiàn)在我主要和同學(xué)們討論同期錄音和后期錄音的一些相關(guān)知識以及它們之間的聯(lián)系。首先,不管是同期還是后期,都有一個共同的出發(fā)點,影視藝術(shù)是聲畫共同構(gòu)成的藝術(shù)。錄音師創(chuàng)作影視作品是對劇作的理解,對導(dǎo)演總體創(chuàng)作意圖的領(lǐng)會和把握,并根據(jù)影片風(fēng)格、樣式的特點,對整部片子的聲音構(gòu)成有新穎的創(chuàng)意和設(shè)想。
同期錄音要求的最大特點是對現(xiàn)場聲音的一種真實性還原,而后期錄音則是根據(jù)畫面中的場景進(jìn)行一種擬音配音制作。像一般紀(jì)錄片而言,對真實性要求較高,導(dǎo)演要求不光是對影片當(dāng)時畫面情景的一種還原,對當(dāng)時事件發(fā)生的一切聲音信息也要做到真實還原,包括當(dāng)時演員的說話情緒,周邊的環(huán)境聲,都要做真實的記錄,例如在一個特寫的人物畫面中,當(dāng)我們聽到周圍環(huán)境聲,我們就可以作出判斷,這場景發(fā)生在菜市場,或者發(fā)生在酒吧。對于后期錄音而言,大都是在棚里完成的工作,人物的配音,以及環(huán)境聲,動效方面的擬音,都可以在后期完成制作。
菜鳥A提問:“老師,那我們什么時候用同期,什么時候用后期錄音呢?有沒有特定的界線去劃分這種選擇的性質(zhì)?”
這沒有一個特定的劃分方法,主要是看導(dǎo)演和錄音師對聲音的要求,剛才提到的紀(jì)錄片本身就是以記錄為宗旨的影片,所以此類型片子幾乎都是采取同期錄音的方式,比如說《動物世界》,除去趙忠祥老師的后期解說配音,我們聽到的都是影片中記錄的當(dāng)時情景的聲音。對于后期錄音,可創(chuàng)造性的空間很大,錄音師可以對一個場景的聲音進(jìn)行構(gòu)想的藝術(shù)性創(chuàng)作,制作過程中可以根據(jù)需要特定地對某個層的聲音進(jìn)行處理,放大、夸張或者渲染,處理手段很多,但這些都是后面錄上的,并不是影片當(dāng)時的聲音。
一般的電視劇在聲音方面為了突顯對白的清晰性,可以衰減其他環(huán)境音,因為拍攝任務(wù)繁多,時間較緊,故而在聲音的同期錄制方面很難做到完美,對這種情況而言選用后期錄音是多數(shù)導(dǎo)演和錄音師的選擇,比如說《三國演義》,觀眾不難判斷出聲音是后期制作而成,而在片頭也經(jīng)常會看到錄音合成的字幕。但如今的電視劇也越來越多地采用了同期錄音,這就對現(xiàn)場錄音提出了很高的要求,需要顧及的方面很多,哪些聲音是主要的,是想表現(xiàn)的,哪些聲音是你不想要的,怎么樣去避免,很多因素都得在多變的現(xiàn)場考慮到從而快速作出決斷進(jìn)行錄制,此類電視劇好比去年熱播的《金婚》。
對于一些不能進(jìn)行現(xiàn)場錄音的影片,比如說動畫,當(dāng)然只能選擇后期錄音,包括人物的配音,對動效的一些擬音錄制,采集自然界中的一些聲音,或者創(chuàng)造一些自然界中不存在的聲音,這些都是純后期的工程。針對于好萊塢的大型商業(yè)片,他們所存在的一個體系就是都用后期制作,因為那樣可以保證完美、幾乎無瑕疵的聲音效果,當(dāng)然他們有一個相當(dāng)大的專業(yè)團(tuán)隊,投入的資金也是一般人不能想象的。
菜鳥B提問:“老師,如果我們選擇的是同期錄音,后面發(fā)現(xiàn)有問題是不是可以通過后期制作來彌補?”
這位同學(xué)說得挺好,因為我們不可能保證每次錄音都是完美的,各方面的因素都可能造成錄音方面的一些問題,但大的一些問題基本在現(xiàn)場都能發(fā)現(xiàn),比如說穿幫什么的
菜鳥C:“老師,聲音還有穿幫?”
當(dāng)然,穿幫不僅僅針對于畫面,有時畫面是完好的,比如在拍一段古裝戲的同時話筒里收進(jìn)了一聲出租車的喇叭聲,那我們把這個聲音貼到古代的畫面上是不是很可笑,這就是聲音的穿幫。出現(xiàn)此種情況,一種是重拍,盡量控制好現(xiàn)場可能對聲音造成問題的因素,還有一個為了保畫面,那一段出現(xiàn)問題的聲音得現(xiàn)場補錄,就是在不開攝像機的情況下大家把那一段戲或者臺詞再帶著情緒演一遍,盡量做到和實拍的時候一樣的聲音,然后再把這段聲音貼到剛才出現(xiàn)瑕疵的那個畫面上。補錄這種情況雖然不用考慮機位而能使話筒處于一個很好的收音位置,但畢竟不是實拍時的真實東西,動作聲音和臺詞的速度語氣可能都會有差別,所以不到萬不得已的情況下最好別用,而且補錄的東西錄音師也要嚴(yán)格把關(guān),如果補錄的東西不能用,就達(dá)不到錄音的預(yù)期效果了。因為補錄這個東西也是在現(xiàn)場完成的,所處的空間環(huán)境和拍攝地兒一樣,所以補錄也算是同期補錄,不屬于后期錄音。
篇10
技巧的難度,成就作品的高度
在專題片解說中,最常見的內(nèi)容表現(xiàn)形式主要有:敘事陳述、概念表達(dá)、情感抒發(fā)等等。這就需要播音者從感情、氣息、聲音三者入手,在讀熟、讀通、讀透解說詞的前提下,激發(fā)自己的感情共鳴,將感情變化通過氣息活動和聲音變化表現(xiàn)出來。通過氣息和聲音的變化,創(chuàng)作性地表現(xiàn)自身對解說詞的理解以及內(nèi)心感受,并將其藝術(shù)性地表現(xiàn)出來。在這個過程中,特別要注意氣息在感情與聲音之間的橋梁作用,切忌用一成不變的氣息狀態(tài)對待豐富的感情變化,從而造成豐富的情感世界與蒼白的發(fā)聲效果之間的強烈反差;改變一般新聞播音的利落風(fēng)格,把控好字詞和句子的發(fā)音節(jié)奏,杜絕“念稿子”的現(xiàn)象發(fā)生。
筆者曾經(jīng)參加了撫州市資溪縣大覺山“發(fā)現(xiàn)之旅”的電視專題采風(fēng)活動,采制的《感天悟地大覺山》是一部集文學(xué)性、思想性、音樂性為一體的游記類電視專題片。該片的解說詞畫面感十分濃厚,且有情有景,有敘述有感悟,解說配音的再創(chuàng)作難度很高。對此,筆者與解說詞作者經(jīng)過深入探討,決定把解說分為兩個場景,即兩種風(fēng)格:在現(xiàn)場,筆者以旅游節(jié)目的主持風(fēng)格,借助新聞現(xiàn)場導(dǎo)語的形式,輕松利落地勾勒出景區(qū)不同場景的線路和游歷的現(xiàn)場感受;在配音室,筆者則完全融入解說詞的優(yōu)美文字和超凡脫俗的意境,徹底拋開普通平淡的敘事節(jié)奏,把氣息和音調(diào)的變化演繹到自身的極致。
例如:在該片的開篇“端午臨近,小滿時節(jié)??偯娣e204平方公里的大覺山旅游風(fēng)景區(qū)在疊嶂的山嵐云藹間更顯得清靈浩淼,雖然位于武夷山脈的西北,但這里沒有太多的浮華與喧囂,沒有做作的矯揉與引導(dǎo),吐納著自然的聲息,親吻著天地的味道,蕩滌在身后的是紅塵的悲歡與啼笑?!边@一段是一個從紀(jì)實陳述到情感漸進(jìn)的過程,有數(shù)字、有描述,也有由景入情的延伸,看似循序漸進(jìn),但以聲傳情的尺度需要精準(zhǔn)的掌控,既不可從頭至尾地敘述,又不可過早地抒情,更需要把控情感投入的份量,因為“好戲”還在后頭。
又如該片的部分“峽谷之上,寧靜深邃的天湖和巧奪天工的天巖、天嶺、天臺、天街、天橋、天壇把夢境中的遐想演繹得如此清晰而真實。近在咫尺,漂浮在云端的天上人間……(由遠(yuǎn)及近的佛教音樂)有風(fēng)吹來,山的那一邊,飄來了呢喃的梵歌,冗長而悠遠(yuǎn)。”兩段夢幻般的文字,中間是若有若無的佛教音樂,且間隔時間僅3秒,這就需要筆者在第二段文字將起之時,提前把氣息運用到位,才能形成“聲斷意不斷”的喚情效果,達(dá)到聲情并茂的境界。
電視專題片的解說想要撼動觀眾的情緒,激發(fā)觀眾共鳴及聯(lián)想,離不開各種播音技巧的熟練運用,正如同“寫意”必先“寫實”一樣,只有具備扎實的基本功,才能駕馭各種高難度的技巧,從而成就高水平的作品。
用情的深度,成就創(chuàng)作的力度
著名詩人王國維曾說“詩中有畫,畫中有情”。作為一名電視專題片解說者,在進(jìn)行配音二度創(chuàng)作時,同樣要做到“聲中有畫,畫中有情”。
鮮明的思想性和藝術(shù)性,體現(xiàn)了一部電視專題片的水準(zhǔn)和品位,而這種水準(zhǔn)和品位就在于解說對主題的深化以及詩化的處理。以情言物,情景合一,方能表達(dá)情感與思想的統(tǒng)一。真摯的感情、雋永的詩意為其表,深沉的哲理、鮮明的主題為其里,底蘊深厚,發(fā)人深省,從而產(chǎn)生解說的獨特魅力,凝聚成電視專題片撼人心魄的力量。
因此,電視專題片解說只有將創(chuàng)作者的聯(lián)想和感悟融入其中,傳遞出信息以外更多豐富的內(nèi)涵和外延,才能激發(fā)觀眾的審美情感,帶來雙向互動的深層愉悅。強烈的情感是藝術(shù)美的基本特點和規(guī)律之一,作為電視專題片解說創(chuàng)作者,只有懷著強烈而真摯的情感,以聲傳情,以情帶聲,將整個身心融入到作品表達(dá)的情感中去,才能形成一種沖擊力,感染觀眾的聽覺,強化觀眾的視覺,撼動觀眾的靈魂。
在紀(jì)念湯顯祖逝世390周年的盛大活動中,筆者擔(dān)任了電視專題片的現(xiàn)場解說任務(wù),當(dāng)接過節(jié)目主編遞來的四段串場解說詞后,立即就感受到了一種前所未有的巨大壓力。解說詞觸景生情,運用了大量湯翁的典故詩詞,寄托了撰稿人濃厚的情感抒發(fā)。這幾段解說不但需要深厚的播音功底,更要從一開始就把自身的情感融入進(jìn)去,幾乎如同由湯翁作品改編的“折子戲”。
“當(dāng)?shù)谝黄锶~飄落在三生石上,我們佇立在牡丹亭前,蒼勁的雪松、斑駁的樹影還有閃爍在平湖秋水中的一抹艷陽,如幻如夢,恍如隔世?!?90年的歲月流痕,人生戲夢、戲夢人生,一句‘良辰美景奈何天’,不僅是流傳了390年的千古絕唱,更是世間冷暖、人倫悲歡的真情告白!”這段解說看似客觀地描摹湯翁墓前的秋色,然而字里行間都流露著對湯翁逝去的遺恨,充滿著對一位戲劇藝術(shù)大師的景仰之情。通篇詩賦般的排比和對仗,不僅需要筆者揮灑自如地穿梭在實聲與虛聲之間,更要將自己對湯翁及其著作的情感投入其中。如果筆者內(nèi)心的感受不深切、不流動,沒有注入情感,營造的情境必然顯得僵硬而蒼白。因此,此時筆者解說的景物已不是單純的景物,那石、那水、那光、那影,都蘊涵著極其深厚的情感和對歷史、對名著的理解,由景生情,以聲言情。
通過對這部作品的分析,筆者認(rèn)為:播音員在處理情感表達(dá)的解說時,必須讀透文字的內(nèi)涵。在充分理解詞句的特點后,要將內(nèi)心情感進(jìn)一步延伸,深化主題,才能使有聲語言散播出能量巨大的情感張力,令人動容。
意境的廣度,成就藝術(shù)的厚度
佛家《傳心頌》中有言:人從橋上過,橋流水不流。這是佛學(xué)對自然萬物的一種體悟,也是佛教禪宗思想的一種意境。電視專題片要將真情實感自然真切地融入解說當(dāng)中,同樣需要這種廣博深邃的意境,才能避免“聲畫兩張皮”的現(xiàn)象,讓解說與畫面、聲效、音樂渾然一體、自然天成。
電視專題片創(chuàng)作來源于生活,又高于生活,是對平凡生活狀態(tài)的升華與提煉,是一種藝術(shù)的再創(chuàng)作。我們常說的“此時無聲勝有聲”就是一種意境的存在,“有聲”是實,構(gòu)架整個敘事的主體;“無聲”為虛,揮灑一抹“留白”。當(dāng)然,虛必須是以實為依托的,在整部作品的意境結(jié)構(gòu)中,實為統(tǒng)帥,虛為神韻,唯有虛實相生,才能夠既表現(xiàn)出創(chuàng)作的目的與意向,又體現(xiàn)出整部作品的品位,凸顯藝術(shù)創(chuàng)作的審美效果。
在電視專題片解說中,對“實境”的描述是占據(jù)主導(dǎo)地位的,但由“實境”升華提煉為“虛境”,就在于解說創(chuàng)作者的個人意境感悟。對解說詞的感悟深刻廣博,創(chuàng)作者就會在內(nèi)心產(chǎn)生一種自然流動的情感。創(chuàng)作者如果將這些情感有意識地注入到作品意境的營造當(dāng)中,解說的實效也就擺脫了蒼白與僵硬,具備了一種濃濃的情感色彩。
當(dāng)然,一部電視專題片往往是綜合多種元素的藝術(shù)創(chuàng)作綜合體,各種藝術(shù)元素有機結(jié)合才能達(dá)到整部專題片理想的藝術(shù)效果。解說,只是其中的一個組成部分,既不可喧賓奪主,也不可缺失無存。在大多數(shù)情況下,解說是以旁觀者的角度對專題片的主線進(jìn)行補充說明,從而起到輔助畫面、創(chuàng)造美感的作用。所以,專題片解說應(yīng)當(dāng)游刃有余地貼合在整部作品的主線之上,運用創(chuàng)作者自身的理解和感悟,將意境之美上升到想象的高度,從而賦予作品以巨大的張力。
中央電視臺推出的大型系列紀(jì)錄片《舌尖上的中國》,以其精美的制作、唯美的畫面、完美的解說風(fēng)靡全國,撇開其大眾化的題材和精致的攝制不談,其解說配音的風(fēng)格變化、意境營造的深厚廣博就讓人如癡如醉。
第一集《自然的饋贈》當(dāng)中,香格里拉——浙江遂昌——云南大理——湖北嘉魚,短短幾段之間,空間穿越了幾千公里,四個普通家庭、普通人的故事緩緩展開,立即就營造出了一種時空的厚重感。在對卓瑪一家的實境敘述中:“香格里拉,松樹和櫟樹自然雜交林中,卓瑪尋找著一種精靈般的食物——松茸。松茸保鮮期只有短短的兩天,商人們以最快的速度對松茸進(jìn)行精致的加工,這樣一只松茸24小時之后就會出現(xiàn)在東京的市場中。”三言兩語,就構(gòu)筑了“森林——集市——海外”的時空序幕,在解說創(chuàng)作者的敘述中,虛實相生的意境油然而生。
第三集《轉(zhuǎn)化的靈感》結(jié)尾處,“醬坯被掛上墻。在之后的兩個月里,它們靜靜地發(fā)酵。等到來年春天,再開始更深入的轉(zhuǎn)化。所有這些充滿想象力的轉(zhuǎn)化,它們所打造出的風(fēng)味和對營養(yǎng)的升華令人嘆為觀止;并且形成了一種叫做文化的部分,得以傳承?!睆膲ι系尼u坯到文化的傳承,從描述的風(fēng)格到情境的融合,如此之大的跨度在解說創(chuàng)作者的把控下,顯得從容而自然。
正所謂:大悲無淚,大悟無言,大笑無聲。這種種簡練概括的跨越、大膽灑脫的突破、意態(tài)神韻的勾勒,成就了專題片解說的意境之美,造就了整部電視專題片作品的藝術(shù)厚度。