跨文化能力的重要性范文

時(shí)間:2023-11-02 18:02:27

導(dǎo)語(yǔ):如何才能寫好一篇跨文化能力的重要性,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

跨文化能力的重要性

篇1

關(guān)鍵詞: 文化教學(xué) 跨文化交際能力 語(yǔ)言教學(xué)

引言

隨著全球化進(jìn)程的加快,跨文化交際能力的重要性不斷加強(qiáng)。長(zhǎng)期以來(lái)外語(yǔ)教學(xué)中只強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言教學(xué),忽視文化教學(xué)。語(yǔ)言教學(xué)中文化教學(xué)引入對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)意義深遠(yuǎn),如今不少學(xué)者認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn),積極倡導(dǎo)把文化教學(xué)引入外語(yǔ)教學(xué)。目前,不少英語(yǔ)教師教學(xué)時(shí),只停留在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的表面,教授一些未;有些教師仍采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法教授語(yǔ)言知識(shí),很少引入文化知識(shí),文化教學(xué)并未真正實(shí)施。

本文分別介紹了跨文化交際的相關(guān)概念,分析了文化教學(xué)中存在的問(wèn)題,闡述了文化教學(xué)引入對(duì)培養(yǎng)跨文化交際能力的重要性,并提出行之有效的措施以提高學(xué)生跨文化交際能力。

一、跨文化與跨文化交際

跨文化交際即母語(yǔ)者和非母語(yǔ)者之間的交流,是來(lái)自不同語(yǔ)言和文化背景的人之間的交流。Hymes認(rèn)為交際能力指如何利用知識(shí)規(guī)則在不同的文化背景下理解并運(yùn)用語(yǔ)言,交際能力包括以下幾方面:

1.了解語(yǔ)法詞匯;

2.熟悉說(shuō)話規(guī)則;

3.識(shí)別語(yǔ)言功能;

4.正確使用語(yǔ)言。

Byram認(rèn)為跨文化交際包括三方面:

1.態(tài)度。它體現(xiàn)了交際參與者的思想和價(jià)值觀。為達(dá)到交際目的,我們須秉持好奇心,以開放的心態(tài)對(duì)待社會(huì)文化,有意識(shí)地捕捉其文化特征以便更好地理解它。

2.知識(shí)。交際場(chǎng)合所需的社會(huì)文化知識(shí)有兩種:一是個(gè)人所具備的社會(huì)文化知識(shí);另一種是在實(shí)際中根據(jù)既定的文化規(guī)則控制交際過(guò)程。

3.技能。學(xué)習(xí)者需掌握兩種文化技能:一是根據(jù)已有社會(huì)文化知識(shí)對(duì)所接收的信息進(jìn)行分析;另一種是設(shè)法搜索新信息進(jìn)行交流。

二、文化教學(xué)

外語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的地位不可低估。賈玉新認(rèn)為,“外語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是提高跨文化交際能力”。研究表明,“文化對(duì)跨文化交際至關(guān)重要”(胡文仲,高一虹,1997)。此外,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱也明確指出:“大學(xué)英語(yǔ)應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力?!彼晕幕虒W(xué)是跨文化交際的重點(diǎn)。目前,盡管許多人意識(shí)到這一點(diǎn),但這一認(rèn)識(shí)僅停留在思想層面,因此文化教學(xué)中仍存在許多問(wèn)題。

(一)忽視文化教學(xué)

大部分教師只關(guān)注目標(biāo)語(yǔ)知識(shí),很少導(dǎo)入文化知識(shí)。其實(shí),大學(xué)英語(yǔ)不僅是一門教授語(yǔ)言的課程,更是一門拓寬學(xué)生文化視野的課程。如果忽視文化教學(xué),教師無(wú)法將文化信息傳達(dá)給學(xué)生,提高跨文化交際能力則很難實(shí)現(xiàn)。

(二)教學(xué)方法存在缺陷

外語(yǔ)教學(xué)中教師過(guò)分強(qiáng)調(diào)詞匯、語(yǔ)法,忽視文化差異,這是外語(yǔ)教學(xué)的一大問(wèn)題。英語(yǔ)交流中,如果學(xué)生對(duì)文化背景缺乏了解,就會(huì)犯直譯的錯(cuò)誤。例如“大雨”的正確譯法是“heavyrain”而不是“bigrain”。

(三)混淆語(yǔ)言形式和外語(yǔ)

自古以來(lái)中國(guó)以考試的形式選拔學(xué)生,無(wú)論是教師還是學(xué)生都特別關(guān)注分?jǐn)?shù),誤以為“高分就是一切,掌握語(yǔ)言形式便掌握一門語(yǔ)言”。為此,學(xué)生花費(fèi)大量時(shí)間學(xué)習(xí)單詞語(yǔ)法,忽視文化知識(shí),進(jìn)而導(dǎo)致跨文化交際失敗。

三、文化教學(xué)引入對(duì)跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性

文化教學(xué)與語(yǔ)言教學(xué)密不可分。二者目標(biāo)一致且具有互補(bǔ)性:前者側(cè)重文化背景知識(shí);后者側(cè)重語(yǔ)法詞匯等知識(shí)。所以,文化教學(xué)不能被語(yǔ)言教學(xué)取代,否則會(huì)引起文化沖突。因此,教師應(yīng)雙管齊下,有效提高學(xué)生的跨文交際能力。

語(yǔ)言教學(xué)中文化教學(xué)以提高跨文化交際為宗旨。換言之,文化教學(xué)是提高跨文化交際的一種途徑。它不僅能夠激發(fā)學(xué)生興趣,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性,還有助于跨文化交際能力的提高。在文化作用下,即使是同一個(gè)標(biāo)志,在不同的國(guó)家它所代表的含義也不同。以手勢(shì)為例,在多數(shù)國(guó)家“OK”表示“同意”或“好”,而在巴西,則代表“侮辱”或“偏見”。因此,文化教學(xué)能夠明顯增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識(shí),有效避免文化沖突。此外,它能提高學(xué)生的全球意識(shí)和對(duì)非目標(biāo)語(yǔ)文化的適應(yīng)性??v觀全世界,每個(gè)國(guó)家都有自己獨(dú)特的文化,因此文化并無(wú)好壞之分??缥幕浑H中,如果不樹立全球意識(shí),則極易產(chǎn)生誤會(huì)。引入文化教學(xué)能使學(xué)生更為客觀包容地對(duì)待外來(lái)文化,更好地開展跨文化交際。

四、文化教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)

(一)營(yíng)造造課堂文化氛圍

課堂是學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要場(chǎng)所,因此教師要抓住機(jī)會(huì)努力營(yíng)造學(xué)習(xí)語(yǔ)言的文化氛圍。具體建議如下:

1.關(guān)注同一語(yǔ)言的不同變體和文化背景。語(yǔ)言在不同社會(huì)中扮演著不同角色。即使在同一個(gè)社會(huì),人們使用的語(yǔ)言風(fēng)格也不盡相同。如果學(xué)生的文化意識(shí)薄弱,無(wú)法理解文化背景,很可能會(huì)選擇不恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)體進(jìn)而導(dǎo)致交流困難。

例一:一個(gè)學(xué)生告訴我:我曾幫外教打印一份文件,文件交給他的時(shí)候還是熱的,然后我開玩笑說(shuō),“It is hot.”他驚訝地問(wèn)我:“Why is it hot?”我不知所云。

篇2

關(guān)鍵詞:外語(yǔ)教學(xué);國(guó)際性素質(zhì);跨文化能力

中圖分類號(hào):G40-055

文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

文章編號(hào):1002-0845(2006)07-0064-02

在我國(guó)改革開放、步入全球化進(jìn)程的大背景下,提高外語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量和效率,探索我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)代化的有效途徑,成為每一個(gè)外語(yǔ)教學(xué)工作者的新課題。培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際性素質(zhì)與跨文化的能力,使之成為能夠在不同文化背景下進(jìn)行跨文化交際的人才,成為新時(shí)代外語(yǔ)教學(xué)的主要任務(wù)。

一、 國(guó)際性素質(zhì)與跨文化能力

二、

本文所言及的國(guó)際性素質(zhì)是在新的時(shí)代背景下應(yīng)運(yùn)而生的一種新的能力?!斑@種能力不一定能與在一種文化內(nèi)獲取的素質(zhì)和能力直接聯(lián)系在一起,也不僅僅是一種量的擴(kuò)展,而是涉及到一種必須重新建構(gòu)的素質(zhì)模式。這是因?yàn)?,新的素質(zhì)將部分地修正或取代原有的、與某一文化相聯(lián)的素質(zhì)”[1]147。而這種“新的素質(zhì)”其實(shí)就是對(duì)異域文化的駕馭和操控能力。這種能力無(wú)論是對(duì)跨國(guó)企業(yè)還是政府機(jī)構(gòu)的職員而言,都是極為重要的,是跨文化交際中消除語(yǔ)言障礙、減少文化誤解、可能實(shí)現(xiàn)共同交際目的的最重要的前提之一。這種新的國(guó)際性素質(zhì)所涉及的能力其實(shí)就是跨文化的能力,是一種交際和文化的互動(dòng)能力。具備國(guó)際性素質(zhì)的跨文化交際的主體不僅應(yīng)該諳熟己方文化及表達(dá)方式,同時(shí)應(yīng)了解對(duì)方文化風(fēng)俗及慣例,具有及時(shí)修正己方不當(dāng)行為及言辭的能力、適應(yīng)能力和處理特定環(huán)境的自信行為以及多視角分析問(wèn)題的能力。這樣看來(lái),國(guó)際性素質(zhì)中的跨文化能力包含了社會(huì)文化能力和交際能力。

三、 外語(yǔ)教學(xué)中跨文化能力培養(yǎng)的重要性

四、

外語(yǔ)教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的主要途徑。新時(shí)代對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的要求使我們有必要重新審視外語(yǔ)教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系。語(yǔ)言是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式,語(yǔ)言本身是帶有一定社會(huì)文化特征的,二者的關(guān)系是“天然”的,客觀存在的。文化是一種具有民族性的社會(huì)現(xiàn)象。不同社會(huì)環(huán)境中的人們?cè)谏畹母鱾€(gè)方面無(wú)不受到本民族和社會(huì)文化的影響和制約,包括人們生存的方式、表達(dá)情感的方式、交流和行為的方式等等。文化決定人們的思維和表達(dá)方式,深深植根于本民族文化中的語(yǔ)言通常反映本民族的情感、思想和信念,來(lái)自不同文化背景的人常常由于“文化差異”而存在溝通和理解的障礙。外語(yǔ)教學(xué)過(guò)程實(shí)質(zhì)上是教授學(xué)生掌握另一種語(yǔ)言文化體系?!盁o(wú)數(shù)學(xué)習(xí)語(yǔ)言的成功經(jīng)驗(yàn)都說(shuō)明,語(yǔ)言和文化同步并進(jìn)的學(xué)習(xí)是純正掌握語(yǔ)言的一條便捷途徑”[2]141。外語(yǔ)教學(xué)不應(yīng)該只是語(yǔ)言的教授過(guò)程,還應(yīng)該是文化的導(dǎo)入及文化能力培養(yǎng)的多層次的綜合過(guò)程。因?yàn)樵谡Z(yǔ)言教學(xué)中滲透文化教學(xué)不僅有助于培養(yǎng)和提高學(xué)生的文化敏感度,還有助于他們真正掌握和準(zhǔn)確使用所學(xué)的語(yǔ)言,避免出現(xiàn)文化差異所引起的交流障礙。尤其是“我國(guó)學(xué)生的社會(huì)文化能力落后于他們的語(yǔ)言能力,還不能適應(yīng)于跨文化交往的需要”[3]114,這就更需要加強(qiáng)跨文化能力的培養(yǎng),注重文化導(dǎo)入與能力生成。這不僅是當(dāng)前外語(yǔ)教學(xué)的目的和手段,更是一種發(fā)展趨勢(shì)和必需模式。

同時(shí),對(duì)學(xué)習(xí)的主體―學(xué)生而言,培養(yǎng)跨文化能力也滿足了他們的心理需求?!癑.M.索里和C.W.特爾福德指出,人要求社會(huì)交往,并且社會(huì)交往能成為學(xué)習(xí)的動(dòng)機(jī)。當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言時(shí),他們希望能直接使用這門語(yǔ)言,能用這門語(yǔ)言與人交流”[4]94。這種靈活駕馭語(yǔ)言,成功進(jìn)行交際的能力,對(duì)21世紀(jì)的大學(xué)畢業(yè)生而言,似乎更為重要和關(guān)鍵。21世紀(jì)是高科技時(shí)代、信息產(chǎn)業(yè)化時(shí)代和經(jīng)濟(jì)全球化時(shí)代。隨著職業(yè)生活的日益國(guó)際化,對(duì)外語(yǔ)的需求越來(lái)越廣泛。畢業(yè)生如果沒(méi)有一定的跨文化能力將很難適應(yīng)社會(huì)的需要,難以滿足職業(yè)在國(guó)際化進(jìn)程中對(duì)人才提出的更高要求。因此,現(xiàn)代大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)必須重視學(xué)生的國(guó)際性素質(zhì)和跨文化能力培養(yǎng),使學(xué)生不僅掌握外語(yǔ)知識(shí),還具備文化貫通和國(guó)際對(duì)話能力,掌握避免交際誤解的策略;要從思維觀念、行為方式、文化生活各個(gè)方面對(duì)其進(jìn)行國(guó)際性素質(zhì)培養(yǎng),使他們能夠在文化融合的趨勢(shì)下進(jìn)行有效交際,成功建立交際模式,形成更完整的行為戰(zhàn)略。

三、國(guó)際性素質(zhì)與跨文化能力培養(yǎng)策略構(gòu)想

首先,外語(yǔ)教學(xué)工作者必須實(shí)現(xiàn)教學(xué)理念的轉(zhuǎn)換。教學(xué)理念的正確轉(zhuǎn)變是外語(yǔ)教學(xué)改革深化的先導(dǎo),也是開展和推進(jìn)外語(yǔ)文化教學(xué)的根本。外語(yǔ)教學(xué)是一個(gè)獨(dú)特的交際過(guò)程,不僅是兩種語(yǔ)言的解碼過(guò)程,又是兩種文化交鋒、交流、轉(zhuǎn)換和理解的過(guò)程。因此,時(shí)代的外語(yǔ)教學(xué)必須加強(qiáng)文化導(dǎo)入,使學(xué)生具備一定的跨文化的能力。同時(shí),全球一體化趨勢(shì)在21世紀(jì)的凸現(xiàn)使外語(yǔ)的交際功能更為突出和重要。隨著各領(lǐng)域?qū)ν庀蛐腿瞬诺男枨蟛粩嘣黾?,外語(yǔ)教學(xué)工作者必須看到英語(yǔ)作為國(guó)際性語(yǔ)言的作用,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)理念,融入時(shí)展進(jìn)程,以培養(yǎng)和提高跨文化能力人才為目標(biāo),加強(qiáng)文化教學(xué)和能力培養(yǎng),使學(xué)生在獲取語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),提高社會(huì)文化能力和交際能力。

第二,改變教學(xué)方法和教學(xué)模式,不斷優(yōu)化課程設(shè)置。前國(guó)務(wù)院副總理李嵐清曾經(jīng)指出:“改進(jìn)外語(yǔ)教學(xué)方法和提高外語(yǔ)教學(xué)水平已經(jīng)不是一般的教學(xué)問(wèn)題,而是影響我國(guó)對(duì)外開放方針的更好實(shí)施和推動(dòng)我國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的重大問(wèn)題?!痹诙嘣幕鐣?huì)概念的引導(dǎo)下,以培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力為目標(biāo)的外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)以交際教學(xué)法為主要實(shí)現(xiàn)途徑,培養(yǎng)學(xué)生的交往能力,加強(qiáng)文化教學(xué)的滲透。此處所提到的“交往能力包括三個(gè)方面:語(yǔ)言能力、語(yǔ)用能力和行為能力,涉及在相互交往中做什么及怎樣做、說(shuō)什么及怎樣說(shuō)”[5]528。教師可以按話語(yǔ)場(chǎng)即學(xué)習(xí)者將來(lái)經(jīng)常要參與的重要交往活動(dòng)和常談?wù)摰脑掝}組織教學(xué)活動(dòng),調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和參與意識(shí),以學(xué)生為中心進(jìn)行雙向互動(dòng)。教師負(fù)責(zé)解釋其活動(dòng)場(chǎng)所蘊(yùn)涵的文化意義或使用中的文化規(guī)約,以此實(shí)現(xiàn)社會(huì)文化活動(dòng)和語(yǔ)言教學(xué)的有機(jī)結(jié)合,逐步提高結(jié)合社會(huì)文化背景來(lái)恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z(yǔ)言的意識(shí)和跨文化能力。另外,以培養(yǎng)跨文化交際能力為目標(biāo)的現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué),除了開設(shè)基礎(chǔ)英語(yǔ)課程之外,在師資條件具備的情況下,還應(yīng)該增設(shè)加強(qiáng)跨文化能力的課程如語(yǔ)用學(xué)、社會(huì)語(yǔ)言學(xué)、國(guó)情學(xué)、語(yǔ)言與文化、跨文化交際學(xué)等課程,從理論上提高學(xué)生的跨文化交際的意識(shí)和能力。

第三,充分利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源,實(shí)現(xiàn)外語(yǔ)教學(xué)立體化。經(jīng)常上網(wǎng)的人一定會(huì)發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)作為國(guó)際性語(yǔ)言的顯現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)世界最為明顯,英語(yǔ)已成為現(xiàn)代信息技術(shù)傳播的語(yǔ)言支撐,許多新鮮的國(guó)際咨詢或是有用的信息都出現(xiàn)在英文的網(wǎng)頁(yè)上。作為現(xiàn)代英語(yǔ)教學(xué)工作者更應(yīng)該以高度的敏感認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)作為一種工具,或是用更為嶄新的提法而言,作為一種思想和知識(shí)庫(kù)是如何在國(guó)際舞臺(tái)上發(fā)揮巨大的媒介作用和影響力的。當(dāng)今的世界,真的就如現(xiàn)代高等教育奠基人洪堡特所言:“學(xué)會(huì)一門外語(yǔ)或許意味著在迄今為止的世界領(lǐng)域中獲得一個(gè)新的出發(fā)點(diǎn)。”因此,教師可以此作為對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)的激發(fā)點(diǎn),在采用多媒體教學(xué)手段的同時(shí),設(shè)立學(xué)習(xí)任務(wù),鼓勵(lì)學(xué)生上網(wǎng)查詢相關(guān)知識(shí)和背景資料,感受英語(yǔ)的魅力和沖擊力,通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)廣泛開展真實(shí)的思想及語(yǔ)言交流活動(dòng),發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)化學(xué)習(xí)環(huán)境對(duì)言語(yǔ)能力培養(yǎng)的促進(jìn)作用。那些具有現(xiàn)代氣息的課程如英語(yǔ)報(bào)刊閱讀、跨文化交際、國(guó)際貿(mào)易等,更應(yīng)充分利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源,以保證站在國(guó)際前沿,了解國(guó)際事務(wù)和形勢(shì)。依賴現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源的計(jì)算機(jī)輔助和多媒體教學(xué)方式,扭轉(zhuǎn)了學(xué)生學(xué)習(xí)的被動(dòng)狀態(tài),激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有助于學(xué)生開闊視野,擴(kuò)大知識(shí)面,培養(yǎng)跨文化的意識(shí)和能力,提高了語(yǔ)言的應(yīng)用能力和綜合技能。生動(dòng)形象的原版片或自制的多媒體課件讓學(xué)生更多地接觸真實(shí)的外語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境,身臨其境,潛移默化,不僅能鍛煉學(xué)生的交際能力和文化能力,更能實(shí)現(xiàn)真正意義上的文化教學(xué)和文化素質(zhì)培養(yǎng)。

第四,加強(qiáng)國(guó)際交流與合作,提高師生的國(guó)際性素質(zhì)。在影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的諸多因素中,環(huán)境對(duì)學(xué)生的影響不可低估。就學(xué)生而言,這主要包括語(yǔ)言環(huán)境和教學(xué)環(huán)境。模擬的語(yǔ)言環(huán)境對(duì)學(xué)生的外語(yǔ)能力培養(yǎng)固然有一定的功效,但總歸不如真正的、地道的語(yǔ)言環(huán)境。對(duì)于這一點(diǎn),恐怕只有那些有出國(guó)經(jīng)驗(yàn)的人才會(huì)深深理解環(huán)境對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響多么重要,承認(rèn)習(xí)得須依賴語(yǔ)言接觸。既然新世紀(jì)的英語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是培養(yǎng)具備國(guó)際性素質(zhì)和跨文化能力的復(fù)合型人才,那么就必須“走出去”、“請(qǐng)進(jìn)來(lái)”。也就是說(shuō),高校必須加強(qiáng)世界范圍內(nèi)的廣泛交流與合作,建立外語(yǔ)骨干教師國(guó)外培訓(xùn)基地,提高師資的英語(yǔ)應(yīng)用能力,增強(qiáng)其國(guó)際性素質(zhì)和跨文化能力,更新教師的教學(xué)理念和知識(shí)結(jié)構(gòu)。在高素質(zhì)創(chuàng)新人才培養(yǎng)進(jìn)程中,可以進(jìn)一步開拓和國(guó)外高水平大學(xué)合作辦學(xué)的新模式,積極引進(jìn)、全面引入國(guó)外先進(jìn)的辦學(xué)理念、管理模式和優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源,或是以互換學(xué)者的形式聘請(qǐng)具有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的外國(guó)專家,充分發(fā)揮外語(yǔ)教師的作用和優(yōu)勢(shì)。另外,高等學(xué)校在引進(jìn)個(gè)體智力的同時(shí),要注意引進(jìn)優(yōu)秀的群體智力,如定期舉辦或選派優(yōu)秀教學(xué)骨干參加國(guó)際性學(xué)術(shù)會(huì)議、舉辦中外大學(xué)生夏令營(yíng)、接受國(guó)外短期文化和語(yǔ)言交流團(tuán)組、舉辦展覽會(huì)等,這些都是引進(jìn)群體智力的好方式??傊訌?qiáng)國(guó)際間的交流與合作,可以使高校立足國(guó)內(nèi),面向世界,立足教育國(guó)際化視野和教育創(chuàng)新理念,跟上世界先進(jìn)科學(xué)技術(shù)和高等教育的步伐,實(shí)現(xiàn)高等教育國(guó)際化,建立教育國(guó)際化和國(guó)際教育本土化相互支撐的人才開放式培養(yǎng)體系,為培養(yǎng)新時(shí)代的外語(yǔ)人才開拓渠道。

五、 結(jié)論

六、

外語(yǔ)教學(xué)的國(guó)際性素質(zhì)與跨文化能力培養(yǎng)是時(shí)代的要求。越來(lái)越多的國(guó)家都意識(shí)到培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和能力的重要性,并將其定為外語(yǔ)課程的任務(wù)和終極目標(biāo)。外語(yǔ)教學(xué)將不再是只關(guān)注語(yǔ)法、詞匯等語(yǔ)言層面的單一語(yǔ)言體系教學(xué),而是以多元文化觀為導(dǎo)向的融入文化教學(xué)、重視跨文化實(shí)踐的多層次立體教學(xué)。因?yàn)榭缥幕浑H的成功與否,除了受英語(yǔ)應(yīng)用能力的影響之外,在很大程度上受制于對(duì)異域文化的敏感性和容忍度。學(xué)生在學(xué)習(xí)和掌握語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),大量了解多元文化的差異及形成差異的因素,為他們參與包含不同種文化的國(guó)際事務(wù)作準(zhǔn)備。培養(yǎng)大學(xué)生國(guó)際性的素質(zhì)和處理國(guó)際性事務(wù)的跨文化能力,這是新時(shí)代外語(yǔ)教學(xué)改革的明智之舉和刻不容緩的任務(wù),也是適應(yīng)國(guó)際形勢(shì),與國(guó)際教育接軌,培養(yǎng)新世紀(jì)所需人才的有效途徑。

參考文獻(xiàn):

[1]梁鏞.跨文化的外語(yǔ)教學(xué)與研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.

[2]李潤(rùn)新.論第二語(yǔ)言教學(xué)與第二文化教學(xué)[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1998.

[3]王振亞.社會(huì)文化測(cè)試分析[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1998.

篇3

關(guān)鍵詞:新時(shí)代;大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);跨文化能力;培養(yǎng)措施

一、跨文化能力培養(yǎng)的重要性分析

1.有利于與時(shí)展需求相一致

在新時(shí)代下,諸多國(guó)外企業(yè)和機(jī)構(gòu)深入到中國(guó),不斷提高業(yè)務(wù)和經(jīng)營(yíng)范圍,諸多中國(guó)企業(yè)和機(jī)構(gòu)也堅(jiān)持“走出去”,深入異文化環(huán)境中,尋求全新的發(fā)展契機(jī)。在這個(gè)過(guò)程中,跨文化交際越來(lái)越顯著,而英語(yǔ)的重要性也越來(lái)越突出,我國(guó)諸多企業(yè)和機(jī)構(gòu)對(duì)國(guó)際化專業(yè)人才提出了全新的要求,人才必須要具備高度的全球化思維和跨文化能力。

2.有利于不斷完善現(xiàn)代教學(xué)體系

現(xiàn)階段,社會(huì)發(fā)展和科學(xué)進(jìn)步速度突飛猛進(jìn),必須要樹立高度的前瞻性。在高等教育培訓(xùn)過(guò)程中,必須要注重跨文化交際能力的國(guó)際化人才培養(yǎng),在教育緊迫性特點(diǎn)的影響下,加強(qiáng)跨文化能力人才的培養(yǎng)至關(guān)重要,保證大學(xué)英語(yǔ)教育與國(guó)家各種需求相一致和協(xié)調(diào)。由此可以看出,基于人才需求視角,步入新時(shí)代的高校來(lái)說(shuō),必須要將跨文化能力的人才培養(yǎng)責(zé)任承擔(dān)起來(lái)。

二、新時(shí)代大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)的優(yōu)化措施

1.加強(qiáng)跨文化交際能力培養(yǎng)認(rèn)知體系

在新時(shí)代下,高校英語(yǔ)教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng),必須要注重高校跨文化交際能力培養(yǎng)的認(rèn)知體系。首先,高校要將教育教學(xué)理念樹立起來(lái),基于國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略視角,對(duì)跨文化教學(xué)的重要性進(jìn)行充分了解,而且還要善于對(duì)跨文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行借鑒和學(xué)習(xí),加強(qiáng)跨文化教育目標(biāo)和原則的構(gòu)建。其次,高校要將跨文化交際教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行明確化,積極設(shè)定跨文化教學(xué)目標(biāo),提高對(duì)學(xué)生實(shí)踐能力培養(yǎng)的高度重視,保證學(xué)生可以對(duì)合適的語(yǔ)言交流方式進(jìn)行充分了解。

2.開展文化差異性教學(xué)

在新時(shí)代高校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,要想滿足跨文化能力培養(yǎng)需求,教師必須要加強(qiáng)文化差異教學(xué)模式的應(yīng)用,將學(xué)生的跨文化交際意識(shí)提升上來(lái)。首先,在教學(xué)活動(dòng)中,要加強(qiáng)現(xiàn)有教材內(nèi)容的應(yīng)用,確保學(xué)生對(duì)英語(yǔ)方面的知識(shí)進(jìn)行充分掌握,在英語(yǔ)教材中,要將更多英語(yǔ)國(guó)家的文化涵蓋進(jìn)去,不斷提高文化內(nèi)涵和思想內(nèi)容的深度。教師在知識(shí)內(nèi)容的講述過(guò)程中,要注重加強(qiáng)文化背景知識(shí)的融合,比如西方國(guó)家的節(jié)日詞匯講解,教師要對(duì)學(xué)生針對(duì)節(jié)日的來(lái)源和文化習(xí)慣等進(jìn)行講述。其次,對(duì)于高校英語(yǔ)教師來(lái)說(shuō),要引導(dǎo)學(xué)生將中西方文化的差異性進(jìn)行明確,并挖掘出語(yǔ)言的差異點(diǎn),確保學(xué)生可以形成語(yǔ)言轉(zhuǎn)換的敏感能力。

3.豐富教學(xué)形式和教學(xué)內(nèi)容

其中,對(duì)于PTPC教學(xué)模式來(lái)說(shuō),主要是指要將教學(xué)單元和教學(xué)任務(wù)視為主題,而教學(xué)目的要以解決問(wèn)題為主,借助合作學(xué)習(xí),可以將跨文化能力培養(yǎng)的實(shí)效性體現(xiàn)出來(lái)。首先,結(jié)合教學(xué)單元,在跨文化交際能力培養(yǎng)過(guò)程中,教師要對(duì)跨文化交際知識(shí)進(jìn)行合理劃分,具體分為不同的單元內(nèi)容,比如政治、軍事以及教育等,比如在西方餐桌禮儀的學(xué)習(xí)過(guò)程中,教師可以對(duì)西方皇室進(jìn)餐的相關(guān)視頻播放出來(lái),在生動(dòng)和直觀教學(xué)場(chǎng)景的帶動(dòng)下,可以保證學(xué)生可以對(duì)西方的餐飲文化進(jìn)行充分了解。其次,要結(jié)合任務(wù)驅(qū)動(dòng),加強(qiáng)跨文化交際教育模式的應(yīng)用,在教學(xué)過(guò)程中,教師要引導(dǎo)學(xué)生將跨文化交際知識(shí)消化掉。最后,要結(jié)合解決問(wèn)題的教學(xué)方式,引導(dǎo)學(xué)生做到分析問(wèn)題、解決問(wèn)題,進(jìn)而不斷提高教學(xué)活動(dòng)的有效性。

4.加強(qiáng)現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)備的應(yīng)用

基于教育現(xiàn)代化改革視角,在高??缥幕浑H培養(yǎng)活動(dòng)中,必須要加強(qiáng)多媒體教學(xué)設(shè)備的應(yīng)用,不斷提高網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源的利用效率展現(xiàn)出生動(dòng)形象的教學(xué)內(nèi)容,將學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情充分激發(fā)出來(lái),為新時(shí)代跨文化能力培養(yǎng)水平的提升創(chuàng)造有利條件。首先,在教學(xué)活動(dòng)中,教師要加多媒體教學(xué)手段的應(yīng)用,促進(jìn)教學(xué)活動(dòng)的順利進(jìn)行,借助圖文并茂的形式,將教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行豐富化,而且還要通過(guò)網(wǎng)絡(luò)交流互動(dòng)平臺(tái),實(shí)現(xiàn)與外國(guó)人的實(shí)時(shí)互動(dòng)和交流,這對(duì)于提高跨文化能力培養(yǎng)水平也具有極大的幫助。其次,要借助現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)備,促進(jìn)良好的學(xué)習(xí)氛圍的形成。在新時(shí)代下,借助網(wǎng)絡(luò)資源,學(xué)生可以對(duì)中國(guó)和西方文化的差異性進(jìn)行充分了解,開展教學(xué)情景教學(xué),加深學(xué)生對(duì)英語(yǔ)文化的理解和記憶,進(jìn)而將學(xué)生的文化視野拓展開來(lái)。

5.注重滲透母語(yǔ)本土文化

在培養(yǎng)大學(xué)英語(yǔ)跨文化能力過(guò)程中,不能過(guò)于注重英語(yǔ)文化知識(shí)的獲取,跨文化交際具有高度的雙向性和互動(dòng)性,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,必須要提高對(duì)本土文化的高度重視,積極滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化和母語(yǔ)文化,使學(xué)生可以借助英語(yǔ),對(duì)中國(guó)文化進(jìn)行靈活介紹,積極傳播優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間的文化差異性比較顯著,而在文化之前,遷移影響也比較顯著。在英語(yǔ)文化教學(xué)中,必須要將母語(yǔ)文化的教學(xué)落實(shí)下去,在培養(yǎng)跨文化能力過(guò)程中,教師要引導(dǎo)學(xué)生樹立端正的思想態(tài)度,將中西兩種文化的特色進(jìn)行明確化,在英語(yǔ)表達(dá)訓(xùn)練過(guò)程中,加強(qiáng)中國(guó)文化內(nèi)容的融合,繼承傳統(tǒng)、推陳出新,切忌出現(xiàn)全盤西化現(xiàn)象,從而為取得良好的跨文化教學(xué)效果創(chuàng)造條件。其中,要加強(qiáng)文化移情策略的應(yīng)用,在大學(xué)生跨文化交際的影響因素中,母語(yǔ)負(fù)遷移所發(fā)揮的作用比較顯著,學(xué)生必須要對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行克制,確保英語(yǔ)表述的準(zhǔn)確性。所以教師在跨文化交際能力培養(yǎng)過(guò)程中,加強(qiáng)文化移情教學(xué)方式的應(yīng)用,文化移情就是旨在的跨文化交際活動(dòng)中,交際主體要善于對(duì)知識(shí)的文化立場(chǎng)進(jìn)行轉(zhuǎn)換,而且還要突破本民族文化中存在的限制性因素,有機(jī)融合母語(yǔ)文化和英語(yǔ)文化,確保學(xué)生可以靈活應(yīng)對(duì)母語(yǔ)負(fù)遷移問(wèn)題,加深對(duì)英語(yǔ)文化的理解和認(rèn)知。

三、結(jié)語(yǔ)

在新時(shí)代的強(qiáng)大推動(dòng)下,對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的要求越來(lái)越高,而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力也是至關(guān)重要的,不僅可以不斷提高學(xué)生的英語(yǔ)核心素養(yǎng),確保學(xué)生較高的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣和熱情,而且還有助于實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)的整合,確保良好的教學(xué)實(shí)施效果。

參考文獻(xiàn):

[1]黃濤.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際能力培養(yǎng)——評(píng)《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)研究》[J].染整技術(shù),201840(12).

[2]楊小麗.淺談大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2018(12).

篇4

關(guān)鍵詞:語(yǔ)用移情;跨文化商務(wù)談判;語(yǔ)用能力

    引言

    隨著全球化的深入發(fā)展和中國(guó)經(jīng)濟(jì)的飛速提升,中國(guó)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)格局中起著越來(lái)越重要的作用。各級(jí)各類的國(guó)際商務(wù)合作也隨之展開,其中必然涉及眾多跨文化商務(wù)談判。然而,成功的跨文化商務(wù)談判不僅需要參與者具備優(yōu)秀的商務(wù)語(yǔ)言能力,也需要其具備良好的語(yǔ)用能力,才能更好地建立有效溝通。而掌握語(yǔ)用移情策略則是語(yǔ)用能力重要的組成部分。因此,本文將語(yǔ)用移情與跨文化商務(wù)談判相結(jié)合,首先介紹語(yǔ)用移情的概念,而后使用實(shí)際案例分析其在跨文化商務(wù)談判中的重要性,最后探討如何在跨文化商務(wù)談判中實(shí)現(xiàn)移情能力,以建立有效溝通,促進(jìn)國(guó)際商務(wù)合作的發(fā)展。

    1. 語(yǔ)用移情的概念

    “移情”起源于美學(xué),后應(yīng)用于哲學(xué)、心理學(xué),而后發(fā)展到語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,成為語(yǔ)用移情理論[1]。日本語(yǔ)言學(xué)家Susumu Kuno最早把移情應(yīng)用到語(yǔ)言學(xué)研究之中,他認(rèn)為,移情就是說(shuō)話者用句子敘述事件或狀態(tài)時(shí),把自己也投入句子的情境中,以體現(xiàn)他跟參與對(duì)象的關(guān)系和關(guān)系程度[2]。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),就是說(shuō)話者一方站在聽話者的角度傳達(dá)信息,以便聽話者理解;而聽話者站在說(shuō)話者的角度來(lái)理解話語(yǔ),以便準(zhǔn)確接收信息[3]。

    舉例來(lái)說(shuō),A和B處于不同位置,A前往B處。那么,A說(shuō)的“我去”和B說(shuō)的“你來(lái)”其實(shí)指的是同一件事。語(yǔ)言形式的不同是因?yàn)锳和B所處的位置不同,看事情的角度也不同。但是,A和B的語(yǔ)言相通,且文化背景相似,因此,這并不妨礙A和B相互理解對(duì)方的意思。這就是語(yǔ)用移情在日常生活中的表象。

    然而,在跨文化商務(wù)談判中,由于語(yǔ)言的障礙和文化背景差異,交流雙方往往不能順利地實(shí)現(xiàn)語(yǔ)用移情,因而導(dǎo)致各種溝通障礙和問(wèn)題的產(chǎn)生。同時(shí),我國(guó)的何自然教授也指出:“語(yǔ)言習(xí)得者應(yīng)該理解、感受目的語(yǔ)國(guó)家的文化,設(shè)身處在對(duì)方的文化背景中進(jìn)行語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和語(yǔ)用” [4]。 因此,在跨文化商務(wù)談判中強(qiáng)調(diào)語(yǔ)用移情策略的培養(yǎng)十分重要。

    2. 語(yǔ)用移情在跨文化商務(wù)談判中的重要性

    2.1 語(yǔ)言形式

    人與人之間相互交流的過(guò)程由傳遞方、接受方、信息、傳媒等因素構(gòu)成[5]。傳遞方將想要傳遞的信息經(jīng)過(guò)一定的編碼傳送給對(duì)方,而接受方對(duì)所收到的編碼進(jìn)行解碼,解讀其所蘊(yùn)含的信息。因此,傳遞方和接受方要實(shí)現(xiàn)良好的溝通,必須有共同的編碼[6]。然而,在跨文化談判中,交際雙方均來(lái)自于不同的國(guó)家和地區(qū),不僅語(yǔ)言不同,其所經(jīng)歷的歷史、文化、習(xí)俗也不同,再加上個(gè)性的差異,雙方難免在交際中出現(xiàn)種種理解問(wèn)題。同時(shí),值得指出的是,跨文化商務(wù)談判普遍涉及雙方經(jīng)濟(jì)利益,這一特性往往使談判雙方更為敏感和謹(jǐn)慎,稍有不慎就有可能導(dǎo)致談判的失敗。因此,沒(méi)有正確掌握語(yǔ)用移情策略往往給跨文化商務(wù)談判帶來(lái)問(wèn)題。例如:

    例1:

    中方本意:如果你方訂貨量大,我方可給予95折。

    中方表達(dá):We allow 3.5 percent off as a quatity discount [7].

    在例1中,中方的表達(dá)符合英語(yǔ)語(yǔ)法要求,也將其意愿完整表達(dá)。然而,這一表達(dá)使用we為主語(yǔ),僅僅站在自己的角度考慮問(wèn)題,單一強(qiáng)調(diào)了中方的利益。然而,同樣的意愿,若是根據(jù)語(yǔ)用移情的原則,換用不同人稱,會(huì)有不同的效果。建議改為: You will obtain 3.5 percent if you place a large order. 這一說(shuō)法以you為主語(yǔ),強(qiáng)調(diào)外方將獲得的利益,淡化中方的利益,較容易打動(dòng)外方,促進(jìn)談判順利進(jìn)行。

篇5

關(guān)鍵詞:茶文化;英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué);跨文化交際能力

就目前來(lái)看,國(guó)內(nèi)高校均針對(duì)學(xué)生開設(shè)了基礎(chǔ)英語(yǔ)課程,甚至部分高校要求學(xué)生在畢業(yè)前必須取得CET4級(jí)證書,由此不難發(fā)現(xiàn)高校英語(yǔ)教學(xué)的重要性。文化和語(yǔ)言是緊密相連的,茶文化屬于文化的一個(gè)重要分支,其也有對(duì)應(yīng)的語(yǔ)言體系。茶語(yǔ)言是對(duì)茶文化的反映,以茶語(yǔ)言為切口可以幫助我們更好地認(rèn)識(shí)中英茶文化之間的差異,并從這些差異之處探究這兩種語(yǔ)言及文化的異同,從而在今后的語(yǔ)言學(xué)習(xí)中掌握相應(yīng)的語(yǔ)言習(xí)得規(guī)律,促進(jìn)語(yǔ)言自身的學(xué)習(xí)。

1跨文化交際能力概述

跨文化交際源于英語(yǔ)“cross-culturalcommunication”,其是上世紀(jì)國(guó)外學(xué)者所提出的觀點(diǎn)。相關(guān)學(xué)者指出,跨文化交際表示“在特定的交際情景中,具有不同的文化背景的交際者使用同一種語(yǔ)言(母語(yǔ)或目的語(yǔ))進(jìn)行的口語(yǔ)交際”。這是目前為國(guó)內(nèi)外學(xué)者所普遍接受的定義。事實(shí)上,跨文化交際場(chǎng)景必須滿足四個(gè)基本條件:其一,交際者的文化背景不同;其二,交際者通過(guò)同一語(yǔ)言交流;其三,交際者通過(guò)實(shí)時(shí)的口語(yǔ)交流;其四,交際者直接使用言語(yǔ)交流。隨著全球化趨勢(shì)的加劇,整個(gè)世界成為密切相連的整體,居住在同一個(gè)地球村的人們不可避免地會(huì)相互交流,因而就會(huì)出現(xiàn)跨文化交際的場(chǎng)景。如何得體地進(jìn)行交流是交際雙方都需要考慮的問(wèn)題,這同時(shí)也是跨文化交際能力的直接體現(xiàn)。有學(xué)者在其論著中明確指出,跨文化交際能力包括語(yǔ)言基礎(chǔ)能力、社會(huì)文化能力在內(nèi)。一般說(shuō)來(lái),跨文化能力可以分為五個(gè)方面:其一,交際者能夠具備開放、好奇等心態(tài),且能夠?qū)Σ淮_定因素采取包容的態(tài)度,同時(shí)不隨意對(duì)事物進(jìn)行評(píng)斷;其二,交際者能夠與他人建立關(guān)系并保持關(guān)系;其三,交際者能夠降低不必要的曲解在交流過(guò)程中的發(fā)生率;其四,交際者能夠基于相同需要進(jìn)行合作、協(xié)作;交際者能夠正常使用外語(yǔ)進(jìn)行基本交流。

2茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的必要性

2.1跨文化交際能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀分析

英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)除了教授學(xué)生基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí)之外,還會(huì)講解相關(guān)的文化背景知識(shí)等內(nèi)容,而茶文化作為中西方文化中相互交織的部分,其重要性自然不言而喻。當(dāng)前,國(guó)內(nèi)高校的英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)存在明顯的功利化和應(yīng)試化傾向,學(xué)生不再單純?yōu)榱酥R(shí)而學(xué)習(xí),學(xué)生的學(xué)都是為了考取相關(guān)證書、通過(guò)期末測(cè)試、得到畢業(yè)證書等。教師在教學(xué)中也主要圍繞所謂的考點(diǎn)展開講解,教授內(nèi)容缺乏新意,學(xué)生只能學(xué)到一些不太受用的理論知識(shí),其語(yǔ)言交際能力卻不見起色。語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的本應(yīng)該是為了交流服務(wù),而落后的教學(xué)理念明顯誤導(dǎo)了學(xué)生。從針對(duì)高校學(xué)生跨文化交際能力的問(wèn)卷調(diào)查結(jié)果來(lái)看,學(xué)生的跨文化交際能力并不理想。其中接近一半的學(xué)生對(duì)“跨文化交際”的概念不了解,有接近五分之三的學(xué)生不能夠與外國(guó)人正常進(jìn)行口語(yǔ)交流,其中不乏那些平時(shí)考試拿高分的學(xué)生。由此可以看出,國(guó)內(nèi)高校英語(yǔ)跨文化交際能力培養(yǎng)工作面臨著嚴(yán)峻的形勢(shì),教師應(yīng)該從學(xué)生的實(shí)際情況出發(fā)擬定相應(yīng)對(duì)策,幫助學(xué)生提升跨文化交際能力。

2.2跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性

從大的角度來(lái)講,跨文化交際能力的培養(yǎng)是為了更好地適應(yīng)全球化時(shí)代的發(fā)展趨勢(shì),同時(shí)也是基于漢語(yǔ)國(guó)際推廣戰(zhàn)略的需要。當(dāng)然,對(duì)于學(xué)生而言,教師應(yīng)該幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化交際能力,原因主要在于以下幾點(diǎn)。其一,學(xué)生作為祖國(guó)未來(lái)的接班人,其在外事交流中能夠自覺(jué)傳播我國(guó)優(yōu)秀文化(包括茶文化在內(nèi)),向越來(lái)越多的外籍人士展示我國(guó)傳統(tǒng)文化的魅力,促進(jìn)我國(guó)文化軟實(shí)力的提升。其二,由于世界各地存在不同的文化體系,文化之間存在較大差異,培養(yǎng)跨文化交際能力可以使學(xué)生注意到語(yǔ)言背后的文化禁忌和文化沖擊,從而在交流中自覺(jué)加以避免。其三,改革開放之后,國(guó)內(nèi)外企業(yè)的交流合作也日漸增多,很多國(guó)內(nèi)企業(yè)(比如茶葉企業(yè))不可避免地與國(guó)外同行展開交流。在企業(yè)對(duì)外交流的過(guò)程中,具備跨文化交際能力的人才可以幫助企業(yè)得體地表達(dá)自身的觀點(diǎn)和態(tài)度,并在商貿(mào)往來(lái)中贏得國(guó)外同行的尊重。因而,不難發(fā)現(xiàn),跨文化交際能力的培養(yǎng)有著重要的意義。在茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中,教師應(yīng)該注意到這些因素,并幫助走出語(yǔ)言交際的誤區(qū)。

3茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的策略

從上述分析可以看出,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力在當(dāng)前的茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中刻不容緩。結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況以及當(dāng)前英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)所存在的弊端,我們主要從以下五個(gè)方面對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)策略提出相關(guān)建議:

3.1教學(xué)理念:重視語(yǔ)言能力培養(yǎng)

教學(xué)理念會(huì)影響到教師的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方式以及評(píng)價(jià)方式等方面,如果教學(xué)理念存在問(wèn)題,那么茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的效果可想而知。傳統(tǒng)茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)中,教師主要采取應(yīng)試教育理念,他們把重心放在培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力上,而忽視了學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng),這種教學(xué)舉措很顯然是得不償失的。教師應(yīng)該重視學(xué)生綜合素質(zhì)和實(shí)際語(yǔ)言能力的培養(yǎng),并在課程設(shè)置和教學(xué)目標(biāo)設(shè)置上側(cè)重于語(yǔ)言能力。同時(shí),教師還應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生對(duì)跨文化交際能力加以重視,幫助學(xué)生樹立正確的學(xué)習(xí)態(tài)度。

3.2課程設(shè)置:增設(shè)文化和口語(yǔ)模塊

從傳統(tǒng)課堂教學(xué)來(lái)看,教師的教學(xué)重心主要在于基礎(chǔ)語(yǔ)言知識(shí),比如詞匯、語(yǔ)法、閱讀等。很顯然,這種教學(xué)設(shè)置無(wú)法適應(yīng)當(dāng)前學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的需要。教師應(yīng)該增設(shè)文化模塊和口語(yǔ)模塊,以此推動(dòng)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。在文化模塊中,教師可以對(duì)中英茶文化、中美茶文化進(jìn)行多方位對(duì)比,幫助學(xué)生真正認(rèn)識(shí)到中西方茶文化的異同;同時(shí)教師還應(yīng)該采取舉例說(shuō)明的方式幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)茶文化交流習(xí)俗、茶事活動(dòng)禁忌等內(nèi)容,使學(xué)生真正掌握相關(guān)文化知識(shí),并在今后的跨文化交際場(chǎng)景中靈活運(yùn)用。在口語(yǔ)模塊中,教師可以設(shè)置不同的口語(yǔ)主題,比如“茶事交流”、“茶文化對(duì)比”、“茶的分類”、“茶文化思想”等,同時(shí)給學(xué)生分配不同的討論任務(wù),讓學(xué)生在口語(yǔ)模塊的學(xué)習(xí)中有所收獲。

3.3教學(xué)方法:采取多種教學(xué)方式

傳統(tǒng)的教學(xué)方式十分單一,教師主要采取“填鴨式”的教學(xué)方式,師生之間零交流,整個(gè)課堂氛圍十分壓抑,課堂收效甚微。針對(duì)這種情況,教師有必要對(duì)教學(xué)方式加以豐富,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性和主動(dòng)性。首先,教師可以靈活運(yùn)用多媒體資源,通過(guò)視頻、音頻等方式向?qū)W生講述茶文化知識(shí),使學(xué)生能夠形象生動(dòng)地了解這些知識(shí)內(nèi)容。其次,教師不妨采用分組教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生在小組內(nèi)討論相關(guān)茶文化內(nèi)容,這樣可以使學(xué)生充分參與到課堂之中。不同小組的學(xué)習(xí)任務(wù)也不同,小組內(nèi)的成員也有著不同的任務(wù),比如資料搜集、知識(shí)總結(jié)、觀點(diǎn)陳述等。再次,教師還可以創(chuàng)設(shè)相關(guān)教學(xué)場(chǎng)景,比如為學(xué)生創(chuàng)設(shè)茶事交流場(chǎng)景或者茶博會(huì)場(chǎng)景,讓學(xué)生模擬交際雙方進(jìn)行交流演練。

3.4評(píng)價(jià)方式:綜合多種評(píng)價(jià)方式

就傳統(tǒng)的教學(xué)而言,教師主要從應(yīng)試成績(jī)(80%)和課堂出勤率(20%)來(lái)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)成果作出評(píng)價(jià)。這種評(píng)價(jià)方式不太科學(xué)合理,而且應(yīng)試成績(jī)的高低并不能夠直接反映出學(xué)生的跨文化交際能力,因而教師應(yīng)該綜合多種評(píng)價(jià)方式對(duì)學(xué)生作出評(píng)價(jià)。評(píng)價(jià)模塊主要包括應(yīng)試成績(jī)(30%)、課堂表現(xiàn)(20%)、口語(yǔ)對(duì)話(30%)、社會(huì)實(shí)踐(20%)這四個(gè)方面。應(yīng)試成績(jī)包括隨堂測(cè)驗(yàn)和期末閉卷測(cè)驗(yàn)兩部分;課堂表現(xiàn)包括學(xué)生討論成果、學(xué)生出勤率、學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度等因素;口語(yǔ)對(duì)話包括師生口語(yǔ)對(duì)話、生生口語(yǔ)對(duì)話、人機(jī)口語(yǔ)對(duì)話三部分;社會(huì)實(shí)踐包括社會(huì)實(shí)踐報(bào)告、社會(huì)實(shí)踐實(shí)錄視頻等內(nèi)容。從以上這些因素出發(fā)對(duì)學(xué)生進(jìn)行評(píng)價(jià),可以更為全面地評(píng)估學(xué)生的跨文化交際能力,因而值得教師在今后的教學(xué)評(píng)測(cè)中采用。

3.5課外活動(dòng):提供更多實(shí)踐機(jī)會(huì)

很多教師往往忽視了課外活動(dòng)的重要性。事實(shí)上,學(xué)生要想培養(yǎng)自身的跨文化交際能力,還需要通過(guò)實(shí)踐積累經(jīng)驗(yàn),而課外活動(dòng)就是學(xué)生的實(shí)踐舞臺(tái)。就茶文化英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)而言,教師不妨幫助學(xué)生組織相關(guān)的英語(yǔ)角活動(dòng),同時(shí)邀請(qǐng)外教參加,學(xué)生在輕松愉悅的英語(yǔ)角環(huán)境中可以更加自在地交流,提升自己的能力。當(dāng)然,教師還可以在校內(nèi)組織相應(yīng)的英語(yǔ)辯論賽,主題圍繞茶文化,學(xué)生在參加辯論賽的過(guò)程中可以不斷地提高自己的口語(yǔ)能力。同時(shí),教師還可以給學(xué)生提供相關(guān)的社會(huì)實(shí)踐機(jī)會(huì),比如帶領(lǐng)學(xué)生到國(guó)際茶博會(huì)、國(guó)際茶事交流等活動(dòng)中參加志愿活動(dòng),讓學(xué)生現(xiàn)場(chǎng)感受文化之間的碰撞,這對(duì)于學(xué)生的語(yǔ)言學(xué)習(xí)十分重要。學(xué)生在實(shí)踐活動(dòng)中會(huì)加深對(duì)真實(shí)跨文化交際場(chǎng)景的認(rèn)識(shí),同時(shí)還會(huì)增強(qiáng)自己的口語(yǔ)表達(dá)技巧和能力。

參考文獻(xiàn)

[1]明星.從中西茶文化差異看旅游英語(yǔ)對(duì)跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].福建茶葉,2016,38(4):227-228.

[2]苗琴.高校旅游專業(yè)開設(shè)《茶文化及茶道藝術(shù)》課程可行性研究報(bào)告———以阿壩師范高等??茖W(xué)校為例[J].才智,2014(25).

[3]楊成娟.在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].試題與研究:新課程論壇,2013(27):62-62.

[4]高文娟.如何在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].教育教學(xué)論壇,2010(36):33-34.

篇6

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ) 談判 跨文化交際能力

引言

企業(yè)國(guó)際化進(jìn)程中,商務(wù)英語(yǔ)談判人才成為企業(yè)在國(guó)際市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中的發(fā)聲喉嚨,商務(wù)英語(yǔ)談判的水平在很大程度上決定著企業(yè)對(duì)外貿(mào)易的成敗。這就要求商務(wù)英語(yǔ)談判人才不僅要熟練掌握語(yǔ)言知識(shí)、深諳西方傳統(tǒng)文化與風(fēng)俗習(xí)慣,更具備嫻熟的跨文化交際技巧。

一、跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性

商務(wù)英語(yǔ)談判實(shí)質(zhì)上就是通過(guò)跨文化的溝通、協(xié)調(diào),實(shí)現(xiàn)利益共享的過(guò)程,是否能夠通過(guò)這種跨文化交際達(dá)成有利共識(shí)很大程度上決定著整個(gè)對(duì)外貿(mào)易的成敗。但由于西方國(guó)家的文化和我國(guó)文化存在著巨大的差異,談判中跨文化交際能力的缺乏往往導(dǎo)致談判陷入僵局、甚至談判破裂,達(dá)成談判后也容易因誤解導(dǎo)致的巨大經(jīng)濟(jì)損失、造成貿(mào)易失敗,更嚴(yán)重者則會(huì)影響國(guó)與國(guó)之間的關(guān)系。因此,提高商務(wù)英語(yǔ)談判人才的跨文化交際能力極為重要。

二、影響跨文化交際能力的主要因素

(一)思維模式的差異

中國(guó)與西方國(guó)家文化的不同造成了雙方思維方式極大的差異,這嚴(yán)重地影響了商務(wù)英語(yǔ)談判的效率。中國(guó)傳統(tǒng)文化的主體是由董仲舒“天人合一”的思想哲學(xué)體系構(gòu)建的,強(qiáng)調(diào)世界是個(gè)統(tǒng)一的整體,萬(wàn)事萬(wàn)物之間都存在著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,每一個(gè)環(huán)節(jié)的的動(dòng)作都可以牽一發(fā)而動(dòng)全身。這就形成了中國(guó)人注重綜合、注重總體的思維。西方文化卻一直宣揚(yáng)個(gè)性主體,強(qiáng)調(diào)事物的獨(dú)立性,這就形成了西方人注重分析、注重個(gè)體的思維。思維方式的不同影響著中西方的談判策略:中國(guó)人往往先將談判內(nèi)容進(jìn)行整體分析,列出最重要的原則性問(wèn)題和其他附加細(xì)則,一旦原則性問(wèn)題達(dá)成一致,其他附加細(xì)則便可有所調(diào)和。西方人則將談判內(nèi)容分條列框地逐一列舉,然后對(duì)每一項(xiàng)條款進(jìn)行細(xì)致分析,只有每一項(xiàng)內(nèi)容都達(dá)成了共識(shí),整個(gè)談判過(guò)程才算結(jié)束。

(二)語(yǔ)言和非語(yǔ)言的交際障礙

語(yǔ)言和非語(yǔ)言的交流都是商務(wù)英語(yǔ)談判中重要的交流方式,在這兩方面上,中西方也存在較大障礙。在語(yǔ)言交流上,中國(guó)人溫文爾雅,出于面子的原因,習(xí)慣根據(jù)語(yǔ)境用間接、委婉的方式隱晦地表達(dá)自己的想法,即便是談判中并不同意的建議,也往往用沉默來(lái)代替說(shuō)“不”。西方人恰恰相反,他們的交流注重實(shí)效,語(yǔ)言往往間接、明了,力圖用最直白的語(yǔ)言表達(dá)清楚自己的意圖。在非語(yǔ)言交流上,中國(guó)人講求和諧禮讓,認(rèn)為過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的直視對(duì)方是咄咄逼人的不禮貌行為,而西方人更加認(rèn)同直視對(duì)方,進(jìn)行真誠(chéng)地目光交流,否則則被認(rèn)為是不自信的表現(xiàn)。

(三)禮儀習(xí)俗的不同

世界上不同國(guó)家乃至不同民族都有不同的禮儀習(xí)俗,中國(guó)和西方更是存在著較大的差異。在時(shí)間觀念上,中國(guó)人認(rèn)為比約定時(shí)間提前到達(dá)是對(duì)對(duì)方的一種尊重,西方許多國(guó)家則認(rèn)為按照預(yù)定準(zhǔn)時(shí)達(dá)到即可;在餐飲禮儀上,中國(guó)人習(xí)慣為對(duì)方夾菜,勸客人多吃,來(lái)表達(dá)自己的招待熱情,西方人則認(rèn)為賓客自主,自需自取為宜;面對(duì)贊美時(shí),中國(guó)人往往表示自己承受不起這樣的夸贊,來(lái)表示謙虛的美德,西方人則會(huì)大方回應(yīng)“謝謝”,接受對(duì)方的贊美與肯定。了解對(duì)方待人接物的禮儀習(xí)俗,成為商務(wù)工作進(jìn)展的必要基礎(chǔ)。

(四)人際感情與效率意識(shí)的矛盾

無(wú)論是商務(wù)英語(yǔ)談判的談判過(guò)程還是最終決策,中國(guó)人與西方人的另一巨大差異就是人際感情與效率意識(shí)的矛盾。中國(guó)人把人際感情和商務(wù)活動(dòng)的進(jìn)行密切地結(jié)合起來(lái),無(wú)論是在談判前、談判中還是在談判后都注重與伙伴的情感溝通,認(rèn)為只有在建立深厚的人際關(guān)系的基礎(chǔ)上,才可能建立長(zhǎng)期友好的貿(mào)易關(guān)系。即使不能夠達(dá)成合作意向,也注重“買賣不成仁義在”的友好關(guān)系。然而西方的實(shí)用主義卻顯得并不那么注重人情,他們把人際感情和商務(wù)活動(dòng)看做兩個(gè)獨(dú)立的個(gè)體,在談判時(shí)利益優(yōu)先、注重效率,在談判過(guò)程中往往表現(xiàn)得不講情面、分毫必爭(zhēng),決策結(jié)果也不會(huì)考慮人情因素而主要依靠效率意識(shí)來(lái)做出獨(dú)立決策。這兩方面的差異也成為中外跨文化交際中的障礙。

三、跨文化交際能力培養(yǎng)策略

商務(wù)英語(yǔ)談判人才跨文化交際能力的培養(yǎng)首先依靠高校商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)水平的提高。一是提高高校教師的文化意識(shí)。學(xué)校培養(yǎng)商務(wù)英語(yǔ)教師樹立跨文化交際意識(shí),通過(guò)進(jìn)修、培訓(xùn)等方式,將教師的商務(wù)英語(yǔ)知識(shí)轉(zhuǎn)化為實(shí)際操作能力。只有教師自身有生動(dòng)的商務(wù)英語(yǔ)談判實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)才有可能將跨文化交際知識(shí)準(zhǔn)確地傳遞給學(xué)生。二是轉(zhuǎn)變商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)方式。商務(wù)英語(yǔ)是一門注重實(shí)用的課程,因此必須改變以往將英語(yǔ)語(yǔ)言知識(shí)和商務(wù)知識(shí)簡(jiǎn)單相加的教學(xué)方式,切實(shí)地把商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)放到“有用”上來(lái)。這可以通過(guò)情景模擬、多媒體放映、學(xué)術(shù)交流等方式來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)應(yīng)對(duì)談判中問(wèn)題的各種能力。三是建立與企業(yè)的深度合作。與跨國(guó)企業(yè)相關(guān)聯(lián),建立學(xué)生的實(shí)踐基地,使學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言技能和商務(wù)知識(shí)的同時(shí)廣泛接觸外資企業(yè),真正與國(guó)外企業(yè)面對(duì)面接觸,真實(shí)感知雙方在跨文化交際中的實(shí)際情況和面臨問(wèn)題,才能在以后的學(xué)習(xí)和實(shí)踐中有的放矢,不斷完善自身的商務(wù)英語(yǔ)談判技能。

此外,商務(wù)英語(yǔ)談判人才要自覺(jué)學(xué)習(xí)跨文化交際知識(shí)并對(duì)文化差異采取寬容態(tài)度。知己知彼,百戰(zhàn)不殆。談判人員在談判前要有針對(duì)性地對(duì)對(duì)手的風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式、宗教禁忌甚至是個(gè)人愛好加以了解,對(duì)對(duì)手的談判策略、談判技巧、談判方式加以分析,未雨綢繆,提前避免文化沖突給談判帶來(lái)的消極影響。同時(shí),承認(rèn)世界文化的多元性,理解并接受東西方文化的差異,尊重對(duì)方的文化,才能取得談判的成功,實(shí)現(xiàn)互利雙贏。

四、結(jié)語(yǔ)

中國(guó)文化與西方文化的巨大差異導(dǎo)致談判無(wú)法進(jìn)行,是商務(wù)英語(yǔ)談判中的常見現(xiàn)象。商務(wù)英語(yǔ)談判人才只有認(rèn)識(shí)到了跨文化交際能力的重要性,清楚看到自身存在障礙,積極提出策略逐步克服文化壁壘,努力學(xué)習(xí)對(duì)方文化知識(shí),寬容對(duì)待雙方文化差異,才能在談判中進(jìn)行順利有效的溝通,推動(dòng)企業(yè)對(duì)外貿(mào)易的發(fā)展。

參考文獻(xiàn):

[1]平洪.商務(wù)英語(yǔ)本科專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索[J].中國(guó)外語(yǔ),2009.4

篇7

論文摘 要: 本文作者討論了非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性,并從實(shí)踐出發(fā),試探性地提出一些在教學(xué)過(guò)程中能夠激發(fā)和提高學(xué)生跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力的方法。

1.引言

在提倡素質(zhì)教育的今日,對(duì)于非英語(yǔ)專業(yè)大學(xué)生來(lái)說(shuō),外語(yǔ)學(xué)習(xí)的目標(biāo)應(yīng)從過(guò)去的通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試轉(zhuǎn)變?yōu)閷?duì)語(yǔ)言的真正理解和應(yīng)用。非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)層次不齊,中學(xué)階段長(zhǎng)期的應(yīng)試教育使得相當(dāng)一部分學(xué)生對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)感到枯燥無(wú)味,失去興趣。大學(xué)階段英語(yǔ)開課時(shí)間有限,如何激發(fā)他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,如何培養(yǎng)他們真正理解和使用語(yǔ)言的能力,應(yīng)是廣大教學(xué)者必須關(guān)注和重視的問(wèn)題。

2.跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性

跨文化交際指本族語(yǔ)言者與非本族語(yǔ)言者之間的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際??缥幕浑H能力是指不同文化的人們之間有效的交際能力。這一概念是在交際能力的基礎(chǔ)上提出的,是在特定環(huán)境下能夠進(jìn)行恰當(dāng)和有效交際的能力。跨文化交際涉及不同的文化背景、宗教信仰、社會(huì)環(huán)境,以及由此所形成的不同的語(yǔ)言習(xí)慣和社會(huì)文化之間的溝通和碰撞。世界上每一種文化都具有其他文化所沒(méi)有的特質(zhì),任何一種文化都不能替代另一種文化本身的功能,因此,全球化所帶來(lái)的跨文化交際障礙是必然的。

傳統(tǒng)教學(xué)模式在一定程度上并沒(méi)有聚焦在學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)方面,而是片面地強(qiáng)調(diào)詞匯和語(yǔ)法等這些語(yǔ)言的基礎(chǔ)知識(shí)。學(xué)生要使用和運(yùn)用一門外語(yǔ),獲得跨文化交際的最佳效果,不僅需要掌握語(yǔ)言本身的規(guī)律,而且需要了解語(yǔ)言所承載的文化內(nèi)涵。正如胡文仲教授所說(shuō):“只注意語(yǔ)言的形式,而不注意語(yǔ)言的內(nèi)涵是學(xué)不好外語(yǔ)的。”傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)方式造成許多學(xué)生不但發(fā)出信息的能力較差,而且獲取信息的能力很弱,語(yǔ)言的綜合運(yùn)用能力偏低。大多數(shù)非英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生最初都不大適應(yīng)大學(xué)老師在課堂上用純英語(yǔ)授課,對(duì)于要求自己開口說(shuō)英語(yǔ)更感新鮮。他們的語(yǔ)言使用能力在教學(xué)過(guò)程中極易被忽視,所以,在全球文化交流日益頻繁的當(dāng)前,外語(yǔ)教師更應(yīng)該注重培養(yǎng)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生正確使用語(yǔ)言進(jìn)行交際的能力,如果教育者本身不能意識(shí)到跨文化交際的重要性,就會(huì)嚴(yán)重影響英語(yǔ)學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的形成。下面我從實(shí)際出發(fā),討論如何提高非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的跨文化意識(shí),培養(yǎng)他們的語(yǔ)言交際能力。

3.培養(yǎng)跨文化交際能力的方法

3.1課堂中文化知識(shí)的介紹。

中國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)缺乏自然習(xí)得語(yǔ)言的環(huán)境,對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)了解貧乏。教師可以通過(guò)對(duì)目標(biāo)文化和本族文化的比較來(lái)提高學(xué)生的跨文化意識(shí)。中西文化差異在語(yǔ)言交流中涉及面非常廣,如日常見面時(shí)的問(wèn)候、稱贊、致謝、道歉、委婉語(yǔ)、禁忌語(yǔ)乃至身勢(shì)語(yǔ)言等,教師應(yīng)努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)行這些方面的比較,及時(shí)點(diǎn)撥學(xué)生領(lǐng)會(huì)文化異同現(xiàn)象。如西方人與中國(guó)人在接受禮物時(shí)的習(xí)慣不同,西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,會(huì)當(dāng)面打開禮物并加以稱贊,通過(guò)比較中西文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動(dòng)的文化知識(shí)。另外,遇到具有文化內(nèi)涵的詞匯,教師也可以適當(dāng)提醒學(xué)生。如當(dāng)中國(guó)學(xué)生聽到“You are a lucky dog.”時(shí)很可能生氣,但在美國(guó),狗作為寵物對(duì)人們極其重要,被看作家庭中的一部分,在英語(yǔ)中“l(fā)ucky dog”帶有褒義,表示“幸運(yùn)兒”的意思。對(duì)語(yǔ)言所表達(dá)的特定文化內(nèi)涵的了解可以逐漸減少學(xué)生受母語(yǔ)影響而造成的語(yǔ)用錯(cuò)誤。盡管對(duì)目標(biāo)語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)并不能保證語(yǔ)言學(xué)習(xí)者具備跨文化交際能力,但是在中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)環(huán)境下,增強(qiáng)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)是提高學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的重要途徑。

3.2利用課堂活動(dòng),進(jìn)行情景對(duì)話練習(xí)。

要提高學(xué)生的跨文化交際意識(shí),培養(yǎng)跨文化交際能力,最好的方法當(dāng)然是讓他們沉浸于目的語(yǔ)文化的氛圍中。教師應(yīng)盡量為學(xué)生創(chuàng)造環(huán)境,提供條件,讓他們?cè)趧?chuàng)設(shè)的情景中練習(xí)各種不同的跨文化交際活動(dòng)。此外,教師在課堂上也可以要求學(xué)生自身模擬現(xiàn)實(shí)生活情景,扮演特定角色,用英語(yǔ)進(jìn)行問(wèn)候、閑談、電話預(yù)約、致謝或致歉等活動(dòng)。大學(xué)英語(yǔ)的聽力教材中每一課都有情景會(huì)話,每?jī)烧n就有一個(gè)口頭練習(xí),可以通過(guò)這些練習(xí)及這樣的課堂活動(dòng),使學(xué)生更好地體驗(yàn)?zāi)康恼Z(yǔ)文化,提高使用語(yǔ)言的意識(shí)和運(yùn)用語(yǔ)言的能力。

3.3充分利用現(xiàn)代多媒體技術(shù),發(fā)揮第二課堂的作用。

課堂時(shí)間是有限的,僅靠課堂教學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足學(xué)生理解和掌握外語(yǔ)的需要。適當(dāng)、合理、有序的課外活動(dòng)是課堂教學(xué)的補(bǔ)充和延伸,是幫助學(xué)生提高英語(yǔ)交際能力的輔助手段。教師應(yīng)充分利用多媒體設(shè)備,給學(xué)生創(chuàng)造一個(gè)真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境。如可播放一些紀(jì)錄片等,讓學(xué)生直接感受英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗。充分利用大眾傳媒,電影、電視、網(wǎng)絡(luò)等多媒體手段傳播文化知識(shí),現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)正好可以發(fā)揮其圖、文、聲、像,以及信息量大的優(yōu)勢(shì)。此外,還可以通過(guò)舉辦各種形式的英語(yǔ)比賽、英語(yǔ)晚會(huì)等方式傳遞文化知識(shí),豐富學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語(yǔ)言的體驗(yàn)。

4.結(jié)語(yǔ)

目前,全球范圍內(nèi)的文化交流頻繁,為克服由不同文化差異所導(dǎo)致的跨文化交際沖突,對(duì)于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)刻不容緩。外語(yǔ)教師應(yīng)不斷提高自身的跨文化交際意識(shí)和文化素養(yǎng),教學(xué)過(guò)程中涉及的相關(guān)文化知識(shí)應(yīng)與學(xué)生的日常生活、知識(shí)結(jié)構(gòu)和認(rèn)知水平等密切相關(guān),并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)文化的興趣;要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國(guó)文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對(duì)中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ)。培養(yǎng)當(dāng)代大學(xué)生的跨文化交際能力對(duì)于提高人才的綜合素質(zhì)和綜合能力具有重要意義,但這是一項(xiàng)艱巨而又復(fù)雜的任務(wù),需要廣大外語(yǔ)教學(xué)工作者不斷認(rèn)真探索,努力嘗試。

參考文獻(xiàn):

[1]劉美玲.英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(2):125-126.

篇8

關(guān)鍵詞 跨文化商務(wù)交際 能力培養(yǎng) 教學(xué)策略

中圖分類號(hào):G642文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

The Combination of Cultivating the Ability of Cross-cultural Business Communication and Business English Teaching

HOU Jun[1], LU Shanshan[2]

([1]Liuzhou Vocational & Technical College, Liuzhou, Guangxi 545006;

[2]College of Foreign Studies, Guangxi University, Nanning, Guangxi 530000)

AbstractWith the further development of economic globalization, the interaction between China and the world strengthens constantly. Due to the rapid development of foreign business activities, the demand of business English talents who know both international business English rules and can use English in foreign activities is rising, so more and more people choose to learn business English courses. Therefore, in business English teaching,how to cultivate the students' intercultural communicative awareness and the ability to join in the cross-cultural communication so as to let them participate in cross-cultural business activities smoothly is particularly important. This paper mainly puts forward the importance of cultivating thecross-cultural consciousness and ability in business English teaching and some related teaching advice.

Key wordsthe cross-cultural business communication; cultivation of the ability; teaching strategy

0 引言

早在1871年,英國(guó)人類學(xué)家愛德華?泰勒在其名著《原始文化》一書中第一次對(duì)于文化一詞下了一個(gè)明確的定義,他寫到:“文化是一個(gè)復(fù)雜的總體,包括知識(shí)、信仰、道德、法律、風(fēng)俗,以及人類在社會(huì)里所習(xí)得的一切的能力與習(xí)慣。”美國(guó)杰出的語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾指出:“語(yǔ)言不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼承下來(lái)的各種做法和信念?!?E. Sapir ,1921 :221)隨著跨國(guó)度、跨文化之間的交往日益頻繁,中西方因在價(jià)值觀念、社會(huì)規(guī)范和文化規(guī)約等方面的不同而產(chǎn)生的文化習(xí)俗差異,會(huì)在實(shí)際的交際中出現(xiàn)文化“沖突”或“碰撞”現(xiàn)象。不同文化之間的碰撞是一件好事,沒(méi)有碰撞就不可能有燦爛的火花閃耀。但是,這種現(xiàn)象會(huì)導(dǎo)致交流障礙,嚴(yán)重的甚至?xí)鸾浑H雙方的誤解。因此,充分了解目的語(yǔ)的文化背景、生活習(xí)俗以及社會(huì)規(guī)范,掌握該語(yǔ)言所屬的文化,增強(qiáng)文化差異的敏感性,培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)非常重要。只有在充分了解的基礎(chǔ)上,才能避免因習(xí)俗文化差異而產(chǎn)生的交際障礙或誤解,才能使交際有效地進(jìn)行。高校商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生是外企職員的未來(lái)主力軍,對(duì)于這支主力軍的跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)顯得尤為重要。

社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家D.Hymes在20世紀(jì)70年代就提出交際能力學(xué)說(shuō),他認(rèn)為語(yǔ)言能力是“什么時(shí)候,什么場(chǎng)合講什么話,以及對(duì)誰(shuí)講與怎樣講”的能力。Meyer(1991)認(rèn)為,跨文化交際能力(ICC)指一個(gè)人有足夠的能力處理好與異國(guó)文化之間的交流(Hinkel,1999)。Byram(1997)認(rèn)為,具備ICC的人不僅能夠勝任與外國(guó)人的交流,還能夠克服文化優(yōu)越感和文化偏見,能夠和來(lái)自異國(guó)文化背景的人互相達(dá)成妥協(xié)與理解,達(dá)到互惠雙贏的結(jié)果。那么,對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力有什么重要性呢?英語(yǔ)教師又該怎樣幫助學(xué)生培養(yǎng)他們的跨文化商務(wù)交際能力呢?

1 培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力的重要性

(1)跨文化商務(wù)際能力是英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生英語(yǔ)課程教學(xué)的要求?!陡叩葘W(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》2000年4月版對(duì)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生在文化素養(yǎng)方面提出要求:“ 英語(yǔ)專業(yè)高年級(jí)學(xué)生要熟悉中國(guó)文化傳統(tǒng),具有一定的藝術(shù)修養(yǎng);熟悉英語(yǔ)國(guó)家的地理、歷史、發(fā)展現(xiàn)狀、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣?!薄洞缶V》對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生文化素質(zhì)方面提出了明確詳細(xì)的要求,這說(shuō)明文化在我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)中已經(jīng)成為了不可忽視的因素。作為商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,語(yǔ)言知識(shí)、商務(wù)知識(shí)和社會(huì)文化知識(shí)三者缺一不可。

(2)跨文化商務(wù)交際能力的提高有助于學(xué)生更有效地學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ)。培養(yǎng)跨文化能力能夠幫助學(xué)生更徹底地理解英語(yǔ),更恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z(yǔ)。東西方文化的差異在英漢兩種語(yǔ)言中得到了充分體現(xiàn)。例如,東方人重辨證思維,講究悟性,西方人重理性和邏輯思維。文化不同,語(yǔ)言的表達(dá)方式也不同。漢語(yǔ)句子主動(dòng)句較多,反映了中國(guó)人長(zhǎng)期以來(lái)以人為中心的思維習(xí)慣。而英語(yǔ)中被動(dòng)句較多,反映了講英語(yǔ)民族重客觀、重邏輯。明白了這種差異以后,中國(guó)學(xué)生在英語(yǔ)寫作和翻譯過(guò)程中就會(huì)有意識(shí)地向目的語(yǔ)的語(yǔ)言表達(dá)方式去靠攏。

(3)跨文化商務(wù)交際能力的提高有助于商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生更好地就業(yè)。當(dāng)前的商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)基本都依照“英語(yǔ)+商務(wù)知識(shí)”的模式進(jìn)行,這種模式往往使學(xué)生誤以為會(huì)說(shuō)英語(yǔ),懂得商務(wù)知識(shí),就能進(jìn)行跨國(guó)商務(wù)活動(dòng),造成學(xué)生缺乏跨文化交際的意識(shí),也談不上培養(yǎng)跨文化交際的能力了。事實(shí)上,許多成績(jī)優(yōu)秀的學(xué)生畢業(yè)踏入工作崗位后深感交流的困難,其原因不能完全歸結(jié)為語(yǔ)言能力的因素,主要是文化能力的欠缺。在具體的交際實(shí)踐中,他們會(huì)不自覺(jué)地借助母語(yǔ)的使用規(guī)則、交際習(xí)慣和思維方式來(lái)表達(dá)思想。與不同的文化因素發(fā)生交叉與碰撞會(huì)產(chǎn)生誤解和沖突,有時(shí)甚至直接影響談判的成功。在就業(yè)面試時(shí),商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生如果能夠與外方應(yīng)聘者討論外資管理中的文化差異現(xiàn)象和文化沖突問(wèn)題,他們就能在應(yīng)聘大軍中脫穎而出。因此,對(duì)學(xué)生進(jìn)行商務(wù)文化意識(shí)和跨文化交際能力的培養(yǎng),成為商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中的重中之重。

2 跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)與商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合

2.1 授課教師要轉(zhuǎn)變觀念

以往的外語(yǔ)教學(xué)中教師都起著絕對(duì)的主導(dǎo)作用,并且教師常常只把重點(diǎn)放在語(yǔ)法和詞匯教學(xué)上,這樣學(xué)生就不可能學(xué)會(huì)語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用,也無(wú)法獲得跨文化交際的能力。因此,授課的教師必須要轉(zhuǎn)變自己的觀念,切實(shí)認(rèn)識(shí)到文化沖突的危害性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。首先要改變?cè)鹊囊越處煘橹行牡膫鹘y(tǒng)教學(xué)模式,采用以學(xué)生為中心的個(gè)性化,主動(dòng)式學(xué)習(xí)模式。其次,強(qiáng)調(diào)文化因素在涉外商務(wù)活動(dòng)中的重要作用,把目的語(yǔ)文化意識(shí)作為教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的目標(biāo)之一。另外,教師也要不斷加強(qiáng)自我學(xué)習(xí),提高自身的綜合文化素質(zhì),只有這樣,才能全面把握英語(yǔ)文化知識(shí)教育的量與度,以及教學(xué)的具體步驟和方法,以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。

2.2 改進(jìn)現(xiàn)有的教學(xué)方法

美國(guó)杰出的語(yǔ)言學(xué)家薩丕爾指出:“語(yǔ)言不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼承下來(lái)的各種做法和信念?!?E. Sapir ,1921 :221)中西文化之間存在巨大差異,而傳統(tǒng)的外語(yǔ)教學(xué)一直把重點(diǎn)放在語(yǔ)言知識(shí)的傳授上,忽視了語(yǔ)言使用與文化因素的相互作用和跨文化交際能力的培養(yǎng)。為了改變這種情況,必須改進(jìn)教學(xué)方法。在英語(yǔ)課堂教學(xué)中,教師應(yīng)將跨文化交際技巧的培養(yǎng)放在與語(yǔ)言技巧培養(yǎng)同等重要的位置上。在改進(jìn)教學(xué)方法時(shí),一定要使新的內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語(yǔ)言知識(shí)緊密聯(lián)系,并與語(yǔ)言交際實(shí)踐緊密結(jié)合。在教學(xué)過(guò)程中應(yīng)注意對(duì)比中國(guó)文化與西方文化的差異,當(dāng)語(yǔ)言材料中出現(xiàn)文化現(xiàn)象或當(dāng)文化因素干擾語(yǔ)言教學(xué)時(shí),要及時(shí)進(jìn)行文化講解。文化教學(xué)要采取循序漸進(jìn)的原則。在初學(xué)階段要以語(yǔ)言教學(xué)為主。到了高年級(jí),應(yīng)逐漸地將教學(xué)重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到交際能力的培養(yǎng)上,加強(qiáng)教學(xué)中的文化滲透。教師可鼓勵(lì)學(xué)生多看一些課外讀物,如關(guān)于西方國(guó)家歷史地理、社會(huì)文化、風(fēng)俗習(xí)慣、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易等各類書籍,不斷擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)視野,使學(xué)生更全面地理解別國(guó)的文化。此外,還可以舉辦一些專題講座,以滿足學(xué)生的求知欲望,培養(yǎng)出具有較高跨文化交際能力的人才。

2.3 引導(dǎo)學(xué)生廣泛接觸西方文化材料

在大學(xué)里,英語(yǔ)教學(xué)的課時(shí)非常有限,但對(duì)于學(xué)生而言,他們?cè)谡n余有充分的可支配時(shí)間,因此不能僅僅依靠教師在課堂上的教學(xué)來(lái)培養(yǎng)跨文化交際能力。除了課堂英語(yǔ)教學(xué)外,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)課外學(xué)習(xí)獲得跨文化交際能力。英國(guó)語(yǔ)言學(xué)家Malinowski (1923)說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言深深地扎根于文化現(xiàn)實(shí)和該民族人民的習(xí)俗中,語(yǔ)言研究離不開這一寬泛的語(yǔ)言行為環(huán)境。要理解語(yǔ)言,歸根到底要懂得說(shuō)話人的整個(gè)文化背景和生活方式?!?因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生利用課外時(shí)間廣泛閱讀西方英語(yǔ)文學(xué)作品、報(bào)刊雜志和時(shí)事評(píng)論等材料,如欣賞英美文學(xué)作品,原版電影電視劇等,這樣不僅可以讓學(xué)生領(lǐng)略到地道的英語(yǔ)書面和口頭表達(dá)方式,還能讓學(xué)生了解一個(gè)民族的習(xí)性、心理狀態(tài)、文化特點(diǎn)、風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)關(guān)系等等,從中吸取文化知識(shí),增加文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野,提高跨文化交際能力。另外,有外教的學(xué)校還應(yīng)充分發(fā)揮外教在西方文化傳播中的作用,他們是活的文化教材,讓學(xué)生直接與外教交流,聽外教做報(bào)告或講課,學(xué)習(xí)西方的文化習(xí)俗和交際技巧,其言傳身教會(huì)對(duì)學(xué)生起到一種潛移默化的作用。

2.4 積極開展外語(yǔ)第二課堂教學(xué)

培養(yǎng)英語(yǔ)思維能力,以英語(yǔ)的思維方式學(xué)習(xí)英語(yǔ),有利于成功地進(jìn)行跨文化交際。教師除了在課堂教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)思維外,還應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生積極開展第二課堂活動(dòng)。比如在課下,要讓學(xué)生常把自己想說(shuō)的話寫成書面文字,或者經(jīng)常組織學(xué)生到“英語(yǔ)角”去練口語(yǔ)。盡量創(chuàng)造能讓學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言思維活動(dòng)的條件,提高學(xué)生實(shí)際運(yùn)用英語(yǔ)的興趣與能力,讓學(xué)生重視英語(yǔ)思維的訓(xùn)練。

3 結(jié)語(yǔ)

跨國(guó)的商務(wù)活動(dòng),無(wú)論是從跨國(guó)公司的管理還是跨國(guó)公司的營(yíng)銷,從表面看是跨國(guó)經(jīng)濟(jì)活動(dòng),從實(shí)質(zhì)看是人與人之間的跨文化合作與交流,跨文化交際交流的成敗將決定跨文化商務(wù)活動(dòng)的成功與否。因此在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中注意學(xué)生實(shí)際跨文化交際能力的培養(yǎng),既有利于讓學(xué)生在跨文化交流中學(xué)習(xí)語(yǔ)言、使用語(yǔ)言,又有利于讓學(xué)生在交流中檢驗(yàn)自己的語(yǔ)言,然后在交流中改正,在不斷改正中學(xué)會(huì)正確地使用語(yǔ)言。

參考文獻(xiàn)

[1]華厚坤.論跨文化語(yǔ)境下的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].哈爾濱:黑龍江高教研究,2003(6):153-154.

[2]胡文仲.跨越文化的屏障[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004.

[3]宋莉.跨文化交際導(dǎo)論[M].哈爾濱工業(yè)大學(xué)出版社,2004.6.

[4]許力生.跨文化交際英語(yǔ)教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004.2.

[5]許果,梅林.文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].重慶:重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2002(7):65-67.

[6]張晶,桑曉蕾.商務(wù)交際中的跨文化交際探析[J].哈爾濱:黑龍江對(duì)外貿(mào)易,2007.8(6):121-123.

[7]張為.淺析跨文化商業(yè)交際差異[J].長(zhǎng)沙:湖南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2004.

篇9

關(guān)鍵詞:跨文化交際 英語(yǔ)教學(xué) 重要性 策略

引言

中國(guó)加入世貿(mào)組織后,綜合國(guó)力和國(guó)際影響力與日俱增。對(duì)外交往和國(guó)際交流的增多使得具備專業(yè)語(yǔ)言交流能力的高素質(zhì)外語(yǔ)人才越來(lái)越受到重視。高校作為培養(yǎng)人才的教育基地,在外語(yǔ)人才的培養(yǎng)和輸送上有義不容辭的責(zé)任。語(yǔ)言體現(xiàn)著文化,文化借助語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),對(duì)文化的掌握程度和對(duì)語(yǔ)言的運(yùn)用程度兩者相互影響、相互作用、交融共生。因此,在文化和語(yǔ)言的共同學(xué)習(xí)中,培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化語(yǔ)言交際能力,提高語(yǔ)言綜合運(yùn)用能力成為各個(gè)高校在語(yǔ)言教學(xué)上的普遍共識(shí)。但實(shí)際上,英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,很多低年級(jí)學(xué)生、非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生和獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生接觸西方文化的機(jī)會(huì)非常少,對(duì)一些基本的文化常識(shí)一問(wèn)三不知,更談不上跨文化英語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)和提高了。

尤其是在以往美國(guó)結(jié)構(gòu)主義影響下,英語(yǔ)教學(xué)的內(nèi)容單純?cè)谟谠~匯、語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)等語(yǔ)言系統(tǒng)本身,英語(yǔ)學(xué)習(xí)的目的是單純語(yǔ)言能力的培養(yǎng),語(yǔ)言被認(rèn)為是一個(gè)與文化背景關(guān)系不大的獨(dú)立、封閉系統(tǒng)。在這種教學(xué)模式的影響下,我國(guó)基礎(chǔ)英語(yǔ)教育和非專業(yè)的大學(xué)英語(yǔ)教育普遍把重點(diǎn)放到應(yīng)試能力的培養(yǎng)上,導(dǎo)致筆試成績(jī)和面試成績(jī)差別巨大,高分低能現(xiàn)象特別嚴(yán)重,跨文化語(yǔ)言交流過(guò)程漏洞百出,無(wú)法滿足國(guó)家對(duì)應(yīng)用型語(yǔ)言交際人才的需求和素質(zhì)教育的理念要求。面對(duì)這一現(xiàn)象,我們必須改善英語(yǔ)教學(xué)的模式,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)的統(tǒng)一,把重點(diǎn)放到學(xué)生實(shí)際交往能力和跨文化語(yǔ)言運(yùn)用能力的培養(yǎng)上來(lái)。

一、跨文化語(yǔ)言交際能力概念介紹

交際能力這一概念被最早提出是在20世紀(jì)70年代,經(jīng)過(guò)其他語(yǔ)言學(xué)大師完善、推敲、修改之后,目前已經(jīng)有可一個(gè)完整的概念系統(tǒng)。跨文化交際能力包括語(yǔ)言掌握能力和語(yǔ)音應(yīng)用能力兩大課題,語(yǔ)言掌握能力又包括詞匯學(xué)、語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)等基本語(yǔ)言能力的培養(yǎng),語(yǔ)言應(yīng)用能力則包括靈活進(jìn)行語(yǔ)言功能變體的社會(huì)語(yǔ)言能力、實(shí)施策略達(dá)成交際目標(biāo)的策略能力、基于語(yǔ)言理解、整合基礎(chǔ)上的文化創(chuàng)造能力和理性觀察并理解、接受不同文化的情感認(rèn)知能力。一個(gè)真正的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,必然能夠綜合掌握以上多種能力,并具有高度進(jìn)行文化信息評(píng)價(jià)和整合的目光,能夠自覺(jué)將文化背景信息與語(yǔ)言信息相結(jié)合,使之成為一個(gè)密切聯(lián)系的整體。

以跨文化交際為導(dǎo)向的英語(yǔ)教學(xué)將語(yǔ)言與文化聯(lián)系起來(lái),在語(yǔ)言能力的培養(yǎng)之外,更加注重跨文化意識(shí)的樹立和不同地域文化差異、文化背景的講解,以避免文化差異引發(fā)的語(yǔ)言交通障礙。

二、培養(yǎng)跨文化語(yǔ)言交際能力的重要性和必要性

(一)地區(qū)之間文化差異大造成語(yǔ)言交流障礙

語(yǔ)言體現(xiàn)著文化,文化要借助語(yǔ)言表達(dá)出來(lái),語(yǔ)言交流的過(guò)程同時(shí)也是文化碰撞、融合的過(guò)程。東方文化與西方文化之間差異性較大,如果不注重文化差異,在語(yǔ)言交流中就會(huì)產(chǎn)生交流障礙和尷尬,制約著跨文化交際的進(jìn)一步發(fā)展。

(二)有助于提高學(xué)生跨文化交際能力,改善英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)

上文已指出,英語(yǔ)教學(xué)的目的是使學(xué)生在掌握英語(yǔ)詞匯、語(yǔ)法和句子結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)基于文化背景差異的英語(yǔ)使用規(guī)則,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力。而反過(guò)來(lái),學(xué)生提高自身跨文化交際能力的同時(shí)也能促進(jìn)他們的英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程,增強(qiáng)語(yǔ)言文化適用性,提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極性。

三、以跨文化交際為導(dǎo)向的英語(yǔ)教學(xué)策略探索

(一)優(yōu)選側(cè)重文化交際能力培養(yǎng)的教材

教材選擇是開展教學(xué)工作的關(guān)鍵組成部分,是整個(gè)教學(xué)體系的中樞系統(tǒng),教材質(zhì)量好壞直接影響著教師授課內(nèi)容和課堂教學(xué)方法。因此必須重視英語(yǔ)教材改革,在教材的編寫制定上將著重點(diǎn)放到大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)上,更加注重除詞匯、語(yǔ)法、句子結(jié)構(gòu)之外的語(yǔ)言實(shí)踐運(yùn)用能力和差異性文化包容能力的培養(yǎng)。目前各高校使用的英語(yǔ)教材一定程度上符合基于跨文化交際的英語(yǔ)教學(xué)模式,但不能充分滿足國(guó)家和社會(huì)對(duì)高素質(zhì)外交人才的需求。因此,必須更加側(cè)重選擇以培養(yǎng)語(yǔ)言實(shí)際運(yùn)用能力為主的教材,幫助學(xué)生廣泛了解西方文化風(fēng)俗、社會(huì)制度、風(fēng)土人情、歷史人物,滿足學(xué)生對(duì)西方文化了解的好奇心,幫助學(xué)生盡量避免因文化差異造成的溝通障礙。

(二)教師自覺(jué)發(fā)揮教學(xué)職能、深挖文化內(nèi)涵

教師是課堂教學(xué)的引導(dǎo)者,是學(xué)生成長(zhǎng)過(guò)程中的指路人,要想培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,就必須首先發(fā)揮好教師的指引作用。尤其是以跨文化交際為導(dǎo)向的英語(yǔ)教學(xué)模式對(duì)教師對(duì)的教學(xué)能力和教學(xué)任務(wù)提出了更高的要求,教師不但要給學(xué)生講解課本中體現(xiàn)中西方文化差異的例子,還要進(jìn)行深層的挖掘,就西方文化理念和西方人為人處世的價(jià)值觀、世界觀等人生哲學(xué)進(jìn)行細(xì)致的解剖,幫助學(xué)生從現(xiàn)象入手了解本質(zhì),學(xué)會(huì)舉一反三。

(三)創(chuàng)新教學(xué)手段、豐富課堂內(nèi)容

教師可以通過(guò)運(yùn)用投影儀、編制英文短劇、播放經(jīng)典電影、組織課堂討論、使用多媒體等多種多樣的教學(xué)手段發(fā)掘?qū)W生的學(xué)習(xí)潛力,提升學(xué)生研究西方文化的積極性,不斷創(chuàng)新、完善教學(xué)內(nèi)容,更好地促進(jìn)以跨文化交際為導(dǎo)向的英語(yǔ)教學(xué)。

參考文獻(xiàn):

[1]李尚芝.論中國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教材的題材[J].長(zhǎng)沙民政職業(yè)技術(shù)學(xué)院數(shù)學(xué)報(bào),2009(01).

篇10

國(guó)外跨文化護(hù)理教育研究熱點(diǎn)集中在如何完成文化能力教育與現(xiàn)有課程整合,以及輔助教學(xué)策略探討。一個(gè)具備文化護(hù)理能力的護(hù)士才能夠與不同語(yǔ)言、文化、宗教、性別、種族、殘疾、年齡的人進(jìn)行有效溝通,所以,應(yīng)該培養(yǎng)護(hù)生一系列技能、知識(shí)、態(tài)度、觀點(diǎn)和實(shí)踐能力以強(qiáng)化文化護(hù)理能力,建立積極的治療性護(hù)患關(guān)系。文化能力教育目前在美國(guó)、澳洲等多元文化特點(diǎn)顯著的國(guó)家已被視作正規(guī)護(hù)理本科教育項(xiàng)目的基本內(nèi)容。作為一種行之有效的輔文化能力學(xué)習(xí)策略,境外學(xué)習(xí)項(xiàng)目(studyingabroadprograms)或文化浸入(culturallyimmersion)可以將學(xué)生置于完全不同于自身文化背景的國(guó)外環(huán)境中,幫助學(xué)生理解健康與文化關(guān)系,有利于學(xué)生自身和專業(yè)能力的發(fā)展,增加文化敏感性(culturalsensitivity)和文化能力。Reid-Searl等對(duì)前往泰國(guó)進(jìn)行志愿護(hù)理實(shí)踐的澳洲大學(xué)生進(jìn)行質(zhì)性訪談,發(fā)現(xiàn)學(xué)生沉浸在完全不同文化環(huán)境中進(jìn)行護(hù)理實(shí)踐,在當(dāng)?shù)蒯t(yī)療資源緊缺、設(shè)備落后的情況下,深刻體會(huì)到護(hù)理本質(zhì)-照顧的重要性,提高了學(xué)生的文化渴望(culturaldesire)。

2我國(guó)加強(qiáng)跨文化護(hù)理教育的必要性

2.1我國(guó)跨文化護(hù)理教育仍處于起步階段

跨文化護(hù)理教育是培養(yǎng)并提高護(hù)理人員文化能力的重要措施,但基于我國(guó)普通話在全國(guó)的推廣,目前我國(guó)護(hù)理教育領(lǐng)域尚未認(rèn)識(shí)到跨文化護(hù)理教育的重要性,只在部分院校涉外護(hù)理專業(yè)零星開展多元文化護(hù)理等選修課程,以多元文化背景知識(shí)層面教學(xué)為主,無(wú)法真正培養(yǎng)護(hù)生的文化能力。有研究表明,我國(guó)護(hù)生對(duì)多元文化的態(tài)度及多元文化護(hù)理認(rèn)識(shí)不足,亟待引入多元文化教育理念、探索有關(guān)多元文化護(hù)理課程的改革模式,培養(yǎng)合格的師資隊(duì)伍等。

2.2我國(guó)本土跨文化護(hù)理學(xué)習(xí)需求突出

國(guó)外的跨文化護(hù)理主要是從國(guó)家層面出發(fā)以不同國(guó)籍、種族的病人為研究對(duì)象,但從廣義上說(shuō),多元文化護(hù)理既包括適應(yīng)不同國(guó)家和種族的跨文化護(hù)理,也包括適應(yīng)個(gè)體文化差異的跨文化護(hù)理。我國(guó)人口眾多、地域分布廣,方言、民族、、風(fēng)俗習(xí)慣各有不同。近年來(lái)隨著社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展,對(duì)外交流增加,地區(qū)間、境內(nèi)外病人和護(hù)士的流動(dòng)也趨于普遍,護(hù)士的文化能力對(duì)提升病人滿意度和建立和諧護(hù)患關(guān)系十分關(guān)鍵,以廣東省為例,赴粵就業(yè)的外省護(hù)士多遭遇過(guò)因?yàn)椴焕斫饣浾Z(yǔ)與不會(huì)說(shuō)普通話的老年病人出現(xiàn)溝通障礙,而這種文化障礙多由護(hù)士個(gè)人克服,未得到高等護(hù)理院校和醫(yī)院機(jī)構(gòu)的足夠重視和培訓(xùn)支持,增加了非粵語(yǔ)背景優(yōu)秀護(hù)理人才在本地區(qū)就業(yè)的難度,筆者建議作為高校應(yīng)認(rèn)識(shí)到護(hù)理學(xué)生對(duì)跨文化護(hù)理的學(xué)習(xí)需求,了解他們?cè)诳缥幕o(hù)理能力發(fā)展過(guò)程中認(rèn)識(shí)、實(shí)踐和情感方面的障礙,通過(guò)針對(duì)性的課程和培訓(xùn)增強(qiáng)其與粵語(yǔ)背景病人和同事溝通的自我效能感。

3高等護(hù)理院校開展跨文化護(hù)理教育的對(duì)策

3.1有效整合可用資源,嘗試在護(hù)理課程體系中融入

跨文化護(hù)理理念高等護(hù)理院??梢試L試從在基礎(chǔ)護(hù)理、老年護(hù)理課程設(shè)置中引入不同文化背景護(hù)理理念的差異和特點(diǎn)內(nèi)容,開展基于不同文化背景病人的案例學(xué)習(xí),加強(qiáng)學(xué)生護(hù)理專業(yè)英語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯和表達(dá)的學(xué)習(xí),并聯(lián)系外資醫(yī)院作為學(xué)生實(shí)踐學(xué)習(xí)的場(chǎng)所,增加學(xué)生暴露在不同文化環(huán)境的機(jī)會(huì),如選送學(xué)生前往境外合作大學(xué)開展短期交換學(xué)習(xí),并引導(dǎo)學(xué)生在境外學(xué)習(xí)期間有意識(shí)地了解異國(guó)文化背景和醫(yī)院護(hù)理文化理念,逐漸培養(yǎng)其具備文化意識(shí)(culturalawareness)、文化知識(shí)(culturalknowledge)、文化技能(culturalskills)、文化敏感性(culturalsensitivity)、文化交流能力(cross-culturalinteraction),增強(qiáng)國(guó)內(nèi)本土培養(yǎng)護(hù)理人才在國(guó)際護(hù)理舞臺(tái)的競(jìng)爭(zhēng)力。

3.2實(shí)現(xiàn)跨文化交流學(xué)習(xí)資源共享,增強(qiáng)學(xué)生跨文化護(hù)理意識(shí)