外國文學課程教學瓶頸與策略
時間:2022-04-19 10:01:00
導語:外國文學課程教學瓶頸與策略一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
外國文學是高校漢語言文學專業(yè)中的一門重要的基礎課程,在整個漢語言文學專業(yè)中占有極為重要的地位。它以豐富多彩的文學內容、精彩紛呈的文學現(xiàn)象吸引著學生。然而近年新媒體的快速發(fā)展,對外國文學的教學形成了一定的沖擊,加之傳統(tǒng)的“文學史﹢選讀”的教學模式已經(jīng)不能完全適應新時期課程教學的需要,也對外國文學教學產(chǎn)生了很大的影響。如何擺脫這種影響,適應時代的潮流,更好地做到傳道、授業(yè)、解惑,成為外國文學任課教師必須面對的問題。
外國文學課程教學面臨的困境外國文學課程從其教學的基本目標看,主要是培養(yǎng)學生對外國文學作家、作品、思潮的認識和了解,尤其是對外國優(yōu)秀文學作品的鑒賞能力、審美能力,能夠運用有關文學理論和美學思想,深入解讀作品深層的審美意義和文化意蘊,從而培養(yǎng)學生的審美品味和獨特的藝術氣質,為學生以后成為優(yōu)秀的中學語文教師打下堅實的基礎,也為更高層次的研究生教育輸送合格人才。但要想實現(xiàn)這一目標,從目前的教學現(xiàn)狀來看,存在一定的困難。
經(jīng)典文本閱讀數(shù)量減少外國文學作品是人類歷史上一筆寶貴豐厚的精神財富與文化遺產(chǎn),曾經(jīng)慰藉著一代又一代人孤獨疲憊的心靈,被看作是人類永恒的精神家園。但近些年,隨著讀書無用論的喧囂塵上,加之作為大眾傳媒的代表———電視、網(wǎng)絡的普及,一些外國經(jīng)典文本被改編成影視作品,學生逐漸對經(jīng)典文本的閱讀失去了興趣,甚至以看電影電視代替經(jīng)典文本的閱讀。筆者長期在高校教學一線講授外國文學課程,對近幾屆漢語言文學專業(yè)的學生外國經(jīng)典文本閱讀情況做過調查,通過調查發(fā)現(xiàn)學生在外國文學課程開設前完整讀過的外國經(jīng)典文本平均在10部以內,且有逐年下降趨勢。漢語言文學專業(yè)學生外國文學經(jīng)典文本的閱讀量都是如此,其他專業(yè)學生的閱讀情況可想而知。
在調查中筆者發(fā)現(xiàn)學生之所以對外國文學經(jīng)典文本閱讀減少,主要存在以下幾方面原因:
(1)網(wǎng)絡媒體的影響。學生通過網(wǎng)絡了解許多信息,但也占用了很多時間。在一定程度上,上網(wǎng)的時間多了,閱讀的時間少了。
(2)社會競爭的影響。隨著市場經(jīng)濟的發(fā)展,社會競爭日益激烈,為了能在畢業(yè)后謀得一份工作,大學生們不得不在學校的時候就開始準備考各種證書,把證書作為找工作的敲門磚,于是經(jīng)典文本被束之高閣。
(3)興趣的轉移。由于社會競爭的加劇,人的心態(tài)也開始變得浮躁起來,為了緩解緊張的心理,一些休閑的、娛樂的快餐文化開始流行,而純文學的經(jīng)典成了學生不愿甚至不敢問津的東西。
外國經(jīng)典文本閱讀的減少直接影響到外國文學課堂教學的質量。任課教師在講授外國文學中的經(jīng)典文本時,往往看到茫然的眼神。教師不得不花一部分時間去介紹文本內容,在一定程度上,外國文學課程教學變成了講故事。甚至部分學生把聽故事當成學習的主要內容,而把對文本的分析欣賞變成了次要部分,形成一種本末倒置的現(xiàn)象。這在當前的外國文學課堂教學中是一種比較普遍的狀況。