國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學分析論文
時間:2022-07-15 11:04:00
導語:國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學分析論文一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

摘要:加入WTO后,高校專業(yè)課實施雙語教學成為一種趨勢。國際貿(mào)易作為經(jīng)濟類應(yīng)用學科,是各大高校推行雙語教學的首批試點專業(yè)。筆者在分析國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學目標定位的基礎(chǔ)上,從教學模式的選擇、教學內(nèi)容的優(yōu)化、教學方法的運用、考核方式的組合四個方面提出雙語教學策略,以期提高教學效果。關(guān)鍵詞:國際貿(mào)易;雙語教學;高校專業(yè)課雙語教學作為一項重要的教學改革實驗,已在全國各大高校逐步展開。國際貿(mào)易作為培養(yǎng)從事對外經(jīng)貿(mào)交往和外向型人才的專業(yè),涉外性強、實踐性強,進行雙語教學改革的要求更加迫切。如何提高國際貿(mào)易專業(yè)的雙語教學效果,培養(yǎng)出外語專業(yè)的復合型人才,成為當前很多高校亟待解決的問題。國際貿(mào)易專業(yè)雙語教學效果的提高,必須在把握雙語教學的內(nèi)涵和目標定位的基礎(chǔ)上,制定和優(yōu)化雙語教學策略。國際貿(mào)易雙語教學不能簡單的理解為用外語上課,它強調(diào)在非語言類學科中運用外語進行教學;通過對非語言學科知識的學習來習得外語,其目標是讓學生運用外語掌握最新的國際經(jīng)貿(mào)理論知識,培養(yǎng)其與各國進行經(jīng)貿(mào)合作與交流的技能,提高綜合運用外語的能力。此外,讓學生站在世界學科發(fā)展前沿,以開闊的視野思考專業(yè)問題,通過雙語教學提升學生的學習和創(chuàng)新能力,也是國際貿(mào)易雙語教學的一項重要目標。一、國際貿(mào)易專業(yè)課的雙語教學策略分析教學策略是指在教學目標確定以后,根據(jù)已定的教學任務(wù)和學生特征,有針對性地選擇與組合相關(guān)教學內(nèi)容、教學組織形式、教學方法和技術(shù),形成的具有效率意義的特定的教學方案oE15國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學的實施是一項系統(tǒng)工程,教學策略的制定應(yīng)以教學目標、學生的實際情況、教學內(nèi)容的特點、教師素養(yǎng)為主要依據(jù),涉及到教學模式、教學內(nèi)容、教學方法以及考核方式的運用和選擇。(一)依據(jù)學生狀況,循序漸進,靈活安排教學模式76課堂使用外語的比例問題是高校雙語教學中爭論比較激烈的話題。我國學者一般將外語在課堂上的使用比例作為劃分高校雙語教學模式的依據(jù)。[2筆者以為,單純追求外語使用比例是沒有意義的,應(yīng)該始終把專業(yè)學習擺在第一位,教師應(yīng)在開展雙語教學前對學生的英語水平進行調(diào)研,并根據(jù)學生狀況分階段進行。學期初宜采用“外語滲透型教學模式”,即外文教材,雙語課件,教師經(jīng)常書寫板書,講授以漢語為主,外語講解比例以3O左右為宜,力求清晰、簡潔,并不斷重復專業(yè)術(shù)語;隨著學生專業(yè)詞匯量不斷增加,教師也逐步適應(yīng)外語講述,可逐步提高外語的授課比例,將漢語和外語整合,即“外語整合型教學模式”,除了用漢語解釋一些概念、一般原理,分析解題思路與技巧外,一般內(nèi)容則用外語,同時要求學生用外語回答與討論簡單問題;到了第三個階段,學生外語運用和理解能力大幅提高,學生聽課自然,回答問題的比例也越來越高,課堂氣氛活躍,這時可采用“外語主導模式”,即在學科教學中以外語為主,漢語為輔,外語授課比例達到8O到100%。國際貿(mào)易專業(yè)課從以往單一語言教學到雙語教學還存在一個過渡的問題,具體采用哪種模式,教師應(yīng)根據(jù)學生的具體狀況和自身外語水平,遵循循序漸進的原則,靈活安排。(二)引導學生自學,精選講授,力求教學內(nèi)容多樣化教學內(nèi)容的選擇必須以學生掌握最新、最前沿的國貿(mào)知識和實踐技能為出發(fā)點。教師應(yīng)精選原版教材,精心備課,并引導學生自學,以滿足不同學生英語水平的需要。國際貿(mào)易專業(yè)很多課程都引進了外文原版教材,如《國際貿(mào)易》、《國際貿(mào)易實務(wù)》等課程從國外引進的原版影印教材比較多,且權(quán)威性、新穎性較強,但這些教材通常以著者所在國的學生為對象,教材中的事例也主要來自著者本國,加上各國在國際貿(mào)易政策和業(yè)務(wù)操作方面的差異、外語和漢語表達習慣的差異,試圖引進一種完全符合我國國際貿(mào)易業(yè)務(wù)實際的原版教材是不現(xiàn)實的。教師可以選擇一本合適的國外原版教材為主,一本國內(nèi)教材為輔,再結(jié)合教學目標和學生特點精心備課。課件內(nèi)容要堅持“少而精”的原則,以降低學生產(chǎn)生排斥心理的幾率。同時教師可適當打破原有教材次序,根據(jù)自己的理解和邏輯對各章節(jié)進行重新調(diào)整、根據(jù)講解的需要安排講授重點。國際貿(mào)易專業(yè)課程實踐性強、更新快,教師還應(yīng)通過查閱國內(nèi)外相關(guān)書籍、報刊雜志、網(wǎng)站,補充最新知識和相關(guān)案例,并配合編寫輔助專業(yè)詞匯表、翻譯原版教材等手段,幫助學生構(gòu)建對學科體系的認識。學生的英語水平和對課程的興趣不同,同一進度的教學,不能滿足不同學生對知識的需求,因此,教師應(yīng)在學期開始向?qū)W生提供各種教學資源的獲得路徑,如向?qū)W生推薦各類外貿(mào)網(wǎng)站、輔助教材、報紙期刊等,將其他教學資源體現(xiàn)出來,引導學生自學。(三)加強學生互動,靈活運用,實現(xiàn)教學方法的優(yōu)化組合教師是雙語教學的直接實施者,從戰(zhàn)術(shù)上看,靈活運用多種教學方法可彌補教師自身素質(zhì)的不足。教師可根據(jù)課程特點,采用講授、案例分析、小組討論、專題演講、角色扮演等方法,實現(xiàn)教學方法的優(yōu)化組合。教師宜花少量時間精講,把講授的重點放在難于理解的內(nèi)容和知識構(gòu)架的分析上,留下大部分時間進行案例分析、分組討論等互動學習。案例教學和分組討論重視學生在教學中的主體地位,學生通過在課堂中嘗試角色扮演,參與處理實務(wù),可以加深對知識的理解,提高運用所學知識分析和解決實際問題的能力。此外,教師宜將提問貫穿于課堂教學中,提問可以使學生在課堂上保持對問題的思考,積極參與課堂,教師宜把握好提問的角度、方式,并盡量要求學生用外文作答,不熟練的可用中文補充,以提高學生運用英語思維的綜合能力。此外,教師應(yīng)多借助實物、圖片、多媒體等輔助教學手段幫助學生理解,并善于用表情和動作等體態(tài)語言,通過細小的動作和微妙的暗示,緩解學習者的語言思維壓力,給學生創(chuàng)造一個有利于完成學習任務(wù)的環(huán)境,激起學生愉悅的情緒體驗和濃厚的求知欲望,進而提高教學效率。[2(四)明確考核制度,綜合考核方式,體現(xiàn)考核的過程化學生學業(yè)成績的考核是教學過程的有機組成部分。明確考核制度對于調(diào)動學生的積極性,提高學習效果有著極大的促進作用。雙語教學應(yīng)結(jié)合考查和考試成績檢查學生對知識的理解程度和對技能的掌握程度。教師宜在課程一開始就告知學生考察成績和考試成績所占的比重以及考查成績的評定依據(jù),使之重視平常的表現(xiàn)??疾槌煽兪且詫W生平時參與雙語教學活動的表現(xiàn)為主要依據(jù),其評定標準應(yīng)包括學生發(fā)言的積極程度、查找資料的豐富程度、團隊的合作性、作業(yè)展示的邏輯性、外語的流利程度、交流的技巧和平時的學習態(tài)度等??疾槌煽兊脑u定可能會帶有一定的主觀性,但它在激勵學生參與討論、提升學習效果和運用外語表達專業(yè)知識能力等方面很有幫助??荚囀菣z驗學生雙語能力和綜合素質(zhì)的重要途徑,是反映雙語教學效果和質(zhì)量的主要指標??季響?yīng)涵蓋教師的講授內(nèi)容和課外自學內(nèi)容,科學全面地考察學生的學科知識和綜合運用外語的能力。設(shè)計考卷時,宜采用客觀測試與論述測試相結(jié)合的方式,即在考查基本知識的同時也注重考查學生的外文書面表達的能力??紤]到學生外語水平的差異,允許學生可以根據(jù)自己的水平選擇采用外語或漢語作答。二、國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學策略的操作技巧國際貿(mào)易專業(yè)課雙語教學過程是教師“教”和學生“學”的互動過程,在雙語教學策略的實施過程中,教師應(yīng)尤其注重對學生主體性的引導,注重課前預習和課后鞏固,重視對學生專業(yè)實踐技能的鍛煉。(一)注重對學生主體性的引導學生是學習的主體,是雙語教學效果的最終體現(xiàn)者,也是雙語社會價值的體現(xiàn)者。優(yōu)化雙語教學過程最根本的就是學生主動參與教學過程,突出在教學互動中學生的主體地位和教師的主導地位oE8]在長期應(yīng)試教育的影響下,學生可能更關(guān)心課程的考試分數(shù),加之語言能力和思維方式上的障礙,選修雙語課程要花費更多的精力。學生外語基礎(chǔ)不同,同一進度的教學和班級授課制的教學組織形式,很難滿足學生不同英語水平和學科興趣的需要。所以調(diào)動學生的主觀能動性,結(jié)合學生自身特點開展自主學習在雙語教學中顯得尤為重要。一方面,教師應(yīng)引導學生積極參加課堂教學活動,凸現(xiàn)其學習者的主體地位;另一方面,教師應(yīng)配合考查輔導教材的閱讀情況、鼓勵學生寫文摘和綜述等手段引導學生自學。這樣對學生的要求比較高,但只有不斷激發(fā)學生的學習主動性和參與性,才能實現(xiàn)學生主體地位的回歸,使學生克服雙語教學障礙,成功實施雙語教學。(二)強調(diào)課前預習和課后鞏固預習是學生了解課文脈絡(luò)、掌握知識的主要手段。上課前,教師要有針對性的提出問題,檢驗學生的預習情況。每次課結(jié)束前,教師宜把下次課要講的內(nèi)容、討論的主題告訴學生,并指導他們查閱生詞,搜集相關(guān)信息資料,做好預習。練習是對所學內(nèi)容的鞏固,可通過問題來練習,也可以在每章內(nèi)容后設(shè)計練習題。練習題可以是文字性的也可以是操作性的,重在對學生實踐能力的培養(yǎng)。作業(yè)是學生鞏固知識的重要手段。教師對學生作業(yè)的要求應(yīng)逐步提高,從每章節(jié)學完后考核對專業(yè)術(shù)語的理解和掌握情況,過渡到要求學生對課文主要內(nèi)容進行中文概括,然后是用外語寫摘要,最后布置其閱讀有關(guān)外文參考讀物,用外語寫讀書筆記、評論等,使其越來越熟練地使用外語表達思想。[4教師要鼓勵學生將外語作為一種交流工具大膽使用,而不必過多擔心語法錯誤。當然,實施起來開始時可能會比較困難,但只要堅持一段時間,就會收到明顯效果。(三)重視實踐能力的培養(yǎng)國際貿(mào)易專業(yè)課程的實踐性、涉外性特點,決定了其在培養(yǎng)學生過程中要注重對學生實踐能力的培養(yǎng)和國際貿(mào)易具體流程、相關(guān)技能的掌握。在雙語教學過程中,教師應(yīng)處理好理論與實踐的關(guān)系,通過“教師精講,學生多練”的方式,激勵學生提高實踐動手能力,并對學生的實踐能力分階段考核。此外,教師可以鼓勵學生參與相關(guān)的涉外機構(gòu)的學術(shù)和實務(wù)上的交流與合作,這樣不但可以調(diào)動學生參與雙語教學的內(nèi)在動機,還能有效提高本校雙語教學的社會知名度和認可度,增加對本校畢業(yè)生的潛在社會需求,啟動雙語教學供求的良性循環(huán)。[5雙語教學過程是具體而復雜的,教師應(yīng)根據(jù)學生的學習準備、認知風格等個體差異變化調(diào)整教學策略。因此,教學策略應(yīng)呈現(xiàn)動態(tài)可調(diào)的結(jié)構(gòu),教師應(yīng)根據(jù)不同的教學內(nèi)容、教學環(huán)境等實際情況創(chuàng)造性地組織教學,變通運用教學策略。